Артур Раин - Город тысячи зеркал 2. Фалькон

Город тысячи зеркал 2. Фалькон
Название: Город тысячи зеркал 2. Фалькон
Автор:
Жанры: Книги про волшебников | Любовное фэнтези | Героическое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Город тысячи зеркал 2. Фалькон"

Город тысячи зеркал – самое прекрасное место во всей вселенной. Герою нашей с вами истории в этом действительно не солгали. И что же может заставить человека покинуть рай? Быть может, древний могущественный орден, что его охраняет? Или тень чудовищной опасности, нависшая над миром? Все гораздо проще и сложнее одновременно. Чтобы рука стиснула эфес шпаги, а глаза больше не видели ничего, кроме пути к самому главному человеку в твоей жизни, нужно всего лишь испытать чувство, что намного древнее ангелов с пламенными мечами.

Бесплатно читать онлайн Город тысячи зеркал 2. Фалькон


Пролог

Трактир назывался «Кипящий котелок» и на тот случай если вы вдруг не умеете читать, этот самый котелок был изображен на вывеске. На засаленной и закопченной вывеске, которая всем своим видом доказывала, что здесь кормят и поят путников уже давно. Рисунок, кстати, был весьма неплох, как это ни удивительно. Еще более удивительным был тот факт, что запахи, просачивавшиеся из-под покосившейся двери, были соблазнительны даже для не очень голодного путника. Путник же, который остановился и разглядывает сейчас эту вывеску был голоден и голоден весьма.

Хозяин «Кипящего котелка» поднял голову и всмотрелся в темный силуэт на пороге, появившийся одновременно со звуком дверного колокольчика в виде головы попугая. Этим ранним утром трактир был пуст. Помимо отсутствия клиентов, раннее утро послужило еще и причиной того, что силуэт гостя был темным, так как лучи утреннего солнца упирались стоявшему на пороге в спину.

– Приветствую, хозяин, – тихим и бесцветным голосом сказал незнакомец с порога. – Надеюсь у вас найдется чашечка крепкого кофе со сливками и что-нибудь вроде сдобной булочки?

Джормо, хозяин «Кипящего котелка», неторопливым движением отложил в сторону тряпку, которой протирал безукоризненно чистую стойку и, нацепив самую свою радушную улыбку, гостеприимным жестом указал посетителю на стол возле окна.

– Присаживайтесь, сударь, – сказал Джормо. – И свежайших булочек и горячего кофе у нас в избытке. Лучшего завтрака вам не найти больше нигде на всем арморийском побережье.

– Прекрасно, – сказал незнакомец и шагнул с порога.

Трактирщик на своем веку повидал немало посетителей самого разного достатка и положения в обществе. Чаще всего ему конечно же приходилось иметь дело с самой простой публикой: кузнецами, менестрелями, фермерами, возвращающимися после рыночной недели домой, но иногда в сети «кипящего котелка» заплывала рыба и поблагороднее. Джормо с легкостью мог определить кто перед ним всего лишь по походке и манере держать себя. Это здорово помогало, когда нужно было прикинуть, какую плату спросить у гостя и не нарваться при этом на возмущение, а то и на что-нибудь похуже.

Окинув быстрым взглядом худощавую фигуру незнакомца, закутанную в дорожный плащ, увидев довольно-таки стертые носки сапог и руки хоть и тонкие, но явно привыкшие к труду, на пальцы без единого хоть бы и самого завалящего кольца, Джормо понял, что ничего особенно прибыльного от этого гостя ждать не приходится.

– Располагайтесь, – буркнул Джормо, значительно понизив градус радушия в голосе. – Кофе сейчас принесу, а булочки подоспеют через минуту.

Незнакомец кивнул, не снимая капюшон, в глубине которого можно было рассмотреть лишь гладкий подбородок и слегка обветренный кончик носа, после чего повернулся на каблуках и словно невзначай откинул полу плаща. И тут Джормо ждал сюрприз. В то короткое мгновение, пока видавший виды плащ не вернулся на место, трактирщик углядел ножны шпаги, почти достававшие до каблука сапог.

Это в корне меняло дело. Оружие такой длины дозволялось носить только солдатам королевской гвардии и агентам тайной полиции арморийской короны. И в том, и в другом случае градус любезности надлежало тотчас же вернуть на предыдущий уровень, а еще лучше повысить, так как появилась реальная перспектива заработать несколько файстонов, а то и целый лагерон. Джормо надел свою лучшую улыбку и, щелкнув пальцами, дал знать жене, что кофе нужен горячий, а булочки свежие.

– Что-нибудь еще, благородный господин? – любезно осведомился Джормо, гостеприимно показывая на стул возле окна.

Как я уже говорил, в «Кипящем котелке» было пустовато. Фермеры еще работали, ну а солдаты предпочитали появляться одновременно с работягами. Во-первых, из-за того, что престиж армии был велик и среди простого люда всегда находились желающие поставить стаканчик-другой служивым, ну и во-вторых, миловидные девушки появлялись в трактире тоже только по вечерам, так как в арморийском королевстве считалось, что днем благовоспитанные девицы должны либо работать, либо учиться. Так что незнакомец в плаще мог выбрать для спокойной трапезы лучшее место в трактире, а именно то, на которое указал ему Джормо.

– Скажи-ка мне, любезный хозяин, – вместо того, чтобы пройти к окну, незнакомец облокотился на стойку и теперь Джормо видел вообще лишь верхушку его капюшона, – на вашем втором этаже… у вас ведь есть второй этаж, верно? Замечательно. Так вот. Мне нужно кое с кем переговорить, с глазу на глаз и помимо лучшей вашей комнаты мне понадобится гарантия вашей исключительной скромности.

«Проклятая тайная полиция», – подумал Джормо, продолжая широко улыбаться.

– Вас никто не побеспокоит, а любителей подслушивать среди моих работников и домочадцев отродясь не было, – сказал трактирщик вслух. – Кроме того, для полной гарантии, так сказать, конфиденциальности, у меня есть разрешение на непроницаемую сферу и за отдельную плату я вам ее предоставлю.

– Прекрасно, – незнакомец поднял голову и подарил Джормо белоснежную улыбку. – Это именно то, что мне нужно.

– Так, так и что это тут у нас.

Джормо стиснул зубы, чтобы не выругаться в голос. День, обещавший быть приятным и выгодным, внезапно превратился в катастрофу и причем самое обидное, что сам Джормо тут был совершенно ни при чем.

Четверо юнцов с нашивками элитной королевской гвардии возникли словно бы из ниоткуда. Чертовы сопляки потратили свое месячное жалование, чтобы купить у гильдии кристалл маскировки. Куча файстонов перекочевала в глубокие карманы черной мантии только для того, чтобы эта четверка недорослей смогла незаметно прокрасться в трактир и напугать очередного постояльца. «Нет, – твердо решил Джормо. – Завтра же разорюсь и куплю античарный барьер, чтобы такие оболтусы разбивали себе нос, при попытке переступить через мой порог».

– Тайная полиция, значит, – один из четверки, ростом побольше и в не таких стоптанных сапогах несколько раз ткнул пальцем в плечо незнакомца. – Шпагу я заметил.

– Мы не очень любим полицию, – с притворной грустью сказал второй, а третий и четвертый согласно покивали.

Заводила отбросил полу плаща и положил ладонь на рукоять шпаги, не настолько дорогую, чтобы принадлежать потомственному аристократу, но и не дешевый вариант, купленный у штатного оружейника.

– Советую отвечать солдату его величества, – гвардеец повысил голос.

– «И что это тут у нас», – издевательским тоном передразнил юнца незнакомец. – Придумать что-нибудь поумнее мозгов не хватило?

Гвардейцы переглянулись, а Джормо застыл. Похоже полицейский сошел с ума и решил покончить с собой. Ну да и черт с ним, но вот отмывать кровь с пола Джормо не приходилось уже лет пять и проделывать это снова ему совсем не хотелось.


С этой книгой читают
Рассказ о подвиге последнего рыцаря королевства бетона и стекла и его принцессе.
Все началось в маленьком курортном городишке с говорящего животного и волшебного камня. А потом нужно было всего лишь раскрыть тайну тысячелетней давности, создать портал из нашего мира и обмануть саму смерть.
Двое друзей отправляются на рыбалку, что может быть безопаснее? Но если живешь в волшебном лесу, а вместо рыбы поймаешь совсем не то… или того, кого ожидал, кто знает, что может произойти.
Драматические события, произошедшие в Эдемском саду, сразу же после того, как некая Ева неосмотрительно последовала совету говорящего животного.
Сказка о дружбе и верности, о любви и отваге, о щедрости и алчности, о чудесах и тех, кто их творит. Действие происходит в сказочном королевстве, где обитают добрые феи и волшебницы, которые помогают жить и процветать простым людям. И как это обычно бывает, такой союз вызвал недовольство у властьимущих, кои в свою очередь имеют в реальной жизни вполне себе настоящих прототипов. Однако суть этой истории в другом, главное – внимательно следить за с
Лидия – сказочная страна, придуманная главными героинями сказки – сестричками Маргаритой и Долорес. Это мир, который обретает реальность благодаря магическому заклинанию из волшебной книги; мир, который начинает жить по своим сказочным законам. Яркие живые образы героев и красочное описание их путешествий, приключений и переживаний скрывают за собой многие смысловые вуали, разгадать которые под силу только самым прозорливым читателям.Автор обложк
«Волшебные миры Энди Разума» – первая повесть молодого писателя Димы Бонда. Он придумал эту историю в 14 лет. В мире, где людям некогда мечтать, где правят насущные проблемы, Бонд стремится вернуть читателей в мир детских фантазий. В этом мире живы идеалы добра и справедливости, настоящая, искренняя любовь. Книга об Энди Разуме – для всей семьи. Описанная история взросления молодого волшебника, вечные темы одиночества, борьбы за свое место в мире
Внутри каждой женщины живет много. Мы можем давать этому имена, а можем не давать. Что-то в нас может жить, как король, а что-то чахнуть и умирать день за днем с голоду. И хорошо бы нам научиться видеть зорко, что из этого нас питает, а что убивает. Чему нам стоит дать больше смерти, чтобы стало больше жизни. Эта сказка как раз об этом – все ответы уже внутри, стоит только подсветить.В оформлении обложки использована собственная фотография автора
В третьей книге исторического романа рассказывается о восстании на северном Кавказе, которое привело к возобновлению скифо-персидской войны. Однако, выступление на стороне мятежников савроматов и паралатов вынудило персидского царя Дария собрать огромную армию и лично возглавить поход в Причерноморье.
В сборнике представлены материалы научно-практической конференции «Геоклиматическое прогнозирование: возможности и ограничения. Практика и теория», проходившей 25—26 марта 2017 года в г. Минске. На мероприятии рассматривались вопросы, касающиеся методик астрологического прогноза погоды, геоклиматических и социальных изменений на 2017 и 2018 годы. Адресуется астрологам, метеорологам. Некоторые аспекты книги будут интересны всем, кто интересуется е
Новый выпуск журнала «Традиции & Авангард» – это образцы жизни, запечатленные в стихах и прозе.Она может быть яркой и насыщенной эмоциями либо нарочито бытовой, ограниченной привычными и не очень реалиями, в которых все же отражается что-то совершенно иное. Иногда она опутывает человека, заключая в порочный круг, из которого все-таки можно вырваться, но можно и добровольно приговорить себя к нему, лишив выхода. Иногда в обыденность врываются сказ
Какие ассоциации возникают у вас при упоминании имени Александра Дюма? Скорее всего, это будут сюжеты романов «Три мушкетера», «Граф Монте-Кристо» или «Королева Марго». И мало кто вспомнит про роман-фельетон «Шевалье д’Арманталь», ставший в 1838 году литературным дебютом одного из самых популярных французских писателей-романтиков, которому 24 июля 2022 года исполнилось 220 лет со дня рождения.Вот этой знаменательной дате и посвящен альманах, под