Софи Хард - Грешный король

Грешный король
Название: Грешный король
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Остросюжетные любовные романы | Короткие любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Грешный король"

Ричарду де Виллеру никто никогда не отказывает. Но все меняется, когда он встречает Эмилию Портер, серую мышку с железными принципами. Чтобы жениться на ней, ему придется пойти на ее условия, однако вот незадача – Ричард и Эмилия терпеть друг друга не могут. Ричард уверен: купить можно все что угодно. Но продается ли любовь?

Бесплатно читать онлайн Грешный король


Глава 1. Ричард


Обернув полотенце вокруг бедер, я распахиваю двойные двери ванной и вижу на своей кровати роскошную обнаженную блондинку. Белые простыни оттеняют ее загорелую кожу. Я бы с удовольствием развлекся с ней еще разок перед тем, как она навсегда исчезнет из моей жизни, но у меня нет времени.

– Риччи, сладкий, какие у нас планы на сегодня?

– У нас?

– А ты хочешь, чтобы к нам присоединился кто-то еще? – Девушка игриво ведет бровями.

Когда я вхожу в гардеробную и бросаю полотенце на пол, то слышу, как девица издает протяжный стон. Раздается скрип кровати, и уже через мгновение ее ловкие пальчики начинают массировать мои плечи. Я оборачиваюсь. Блондиночка соблазнительно облизывает губы, тянется ко мне, и я чувствую возбуждение.

– Детка, не сейчас… – Я шумно выдыхаю.

Одеваться в такой обстановке сложно, но когда на одной чаше весов соблазнительная девушка, а на другой – долг перед короной, выбирать не приходится. Сжав зубы, я умудряюсь застегнуть рубашку.

Эта красотка ничем не отличается от предыдущих. Для меня секс с ней – развлечение на один раз. Второй в моем положении уже будет напоминать серьезные отношения, а зубастой прессе только дай повод. В крошечной стране Наваррии личная жизнь будущего короля привлекает больше внимания, чем местная сборная по хоккею. А она, надо сказать, достаточно популярна.

Оставленный на полке мобильный вновь вибрирует. Не надо смотреть на экран, чтобы узнать, кто звонит.

– Слушаю. – Надев часы, я включаю громкую связь. Блондинка, тем временем присосавшаяся к моей шее, издает такие звуки, что я едва подавляю раздражение.

– Я бы на твоем месте поторопился, – загадочным голосом растягивает мой вечно недовольный и уставший от жизни младший братец. – Предки в нетерпении, а я в предвкушении.

– И ты, конечно, не скажешь мне, что они задумали?

– Я бы скорее позволил вычеркнуть себя с фамильного древа де Виллеров, чем упустил возможность посмотреть на твою физиономию во время сегодняшнего ужина, – отвечает Уилл.

Ненавижу сюрпризы. Их невозможно контролировать.

– Уже выехал.

– Это так причмокивает двигатель твоей калымаги? – усмехается брат, намекая на звуки, которые продолжает издавать цыпочка у меня за спиной.

Я закатываю глаза, прячу телефон в карман и отстраняюсь от назойливой фанатки. Затем возвращаюсь в комнату и бросаю девушке крохотную тряпку, в которой она сюда пришла.

– Собирайся. Я тороплюсь.

– Как прикажете, Ваше Высочество, – обиженно бормочет блондинка и театрально кланяется.

Мне наплевать на ее обиды. Каждый из нас знал, на что идет, и как бы соблазнительно ни выглядели ее ножки в этом милом платьице, я получил то, что хотел, а теперь меня ждут новые дела.

И новые девушки.

Мы спускаемся в одном лифте. В другой раз я бы отправил девицу первой, а сам поехал бы следом, но тогда отец сделает из меня подставку для ног.

– Ричар-рд. – Блондиночка произносит мое имя с легким рычанием, ласково поглаживая мое запястье. – Не хочешь завтра повторить? У меня есть костюм горничной – будет очень уместно смотреться в этом отеле.

Хмыкнув, я перевожу снисходительный взгляд на девчонку и нагло вру:

– Давай как-нибудь в другой раз, Кристи.

Раздается сигнал об остановке, и я наконец покидаю лифт. Оборачиваюсь, когда понимаю, что девушка осталась внутри.

– Вообще-то я Лесли.

Блаженная улыбка блондинки исчезает, и ее сердитое личико – последнее, что я вижу, перед тем, как створки лифта вновь смыкаются. Возможно, мне стоило извиниться, но я не чувствую груза вины. Кристи, точнее Лесли, интересовал мой статус, а меня интересовал секс. Все по-честному. Все в выигрыше. Недаром говорят, что глупенькие девушки хороши в постели. Побочный эффект состоит в том, что какое-то время их приходится терпеть за ее пределами.

Портье Николас приветствует меня на выходе кивком головы. Я быстро запрыгиваю в свой зеленый "Бентли" с открытым верхом и, едва выехав на дорогу, выжимаю газ на максимум. До ресторана моего дяди недалеко, но для короля Эдуарда это скорее отягчающее обстоятельство, нежели оправдание.

Когда, припарковавшись, я достаю из внутреннего кармана пиджака телефон, там уже семь новых пропущенных. Кто вообще придумал эту дьявольскую машину для контроля? Пускай лучше шлют гонца как в старые добрые времена.

В ресторане славное семейство де Виллеров в лице короля Эдуарда, королевы Лилиан и Уильяма ждет только меня. Мой отец – поседевший, высокий мужчина в идеально выглаженном костюме, на рукавах которого сверкают золотые запонки, сидит совсем близко к своей новой пассии. Да, именно новой, ведь Лилиан стала королевой после того, как умерла моя мать – истинная королева Наваррии. Рад ли я ее видеть? Не особо. Но я умею скрывать свои эмоции, в отличие от моего младшего братца Уильяма, кидающего на влюбленную парочку такие ядовитые взгляды, что Лилиан бы впору воспламениться.

– Ричард, сын! – На лице отца неподдельная радость.

А вот Лилиан, как обычно, выглядит так, будто нюхнула навоза… Тем не менее я целую ее руку и выдавливаю холодную улыбку. Уильям прыскает со смеху, а затем залпом осушает бокал. Надеюсь, ему предложили легкий алкоголь и мне не придется вывозить из ресторана полумертвое тело, чем я занимаюсь уже долгие годы после смерти матери.

Когда королю приспичивает пообедать в ресторане брата, его закрывают для посетителей на целый день, что, на мой взгляд, расточительство и просто издевательство над голодными горожанами.

Большой круглый стол, накрытый белоснежной скатертью, ломится от деликатесов и моих любимых блюд.

Похоже, разговор предстоит непростой.

– Присаживайся. – Отец кивает на один из свободных стульев, и официант моментально наполняет мой бокал шампанским.

– Что празднуем? – настороженно осведомляюсь я.

Отец открывает рот, чтобы ответить, но Уилл его опережает:

– Поздравляю, брат. Первый пошел. – И он покровительственно хлопает меня по плечу. В его зеленых глазах недовольство, губ как всегда касается ядовитая усмешка, и мне становится чертовски не по себе.

– Куда пошел?

– Девушки в таком случае идут замуж, а вот ты куда – хрен знает. Правда, отец?

Эдуард недоволен, что младший сын вот так раскрыл передо мной его карты. Но отступать, конечно, не собирается.

– Позволь мне начать сначала. – Король вопреки этикету ставит локти на стол и смыкает кончики пальцев. – Я уже немолод, государственные дела с каждым днем даются мне все сложнее. Ты знаешь, эта моя боль в спине – настоящий ад, а на троне даже нормально не сядешь. Как сделал это в свое время мой собственный отец, я решил отойти от дел и понаслаждаться жизнью вместе с моей дорогой Лилиан, пока есть время.

Эдуард нежно сжимает руку супруги, и та пытается улыбнуться, но выходит криво.


С этой книгой читают
Выйти замуж за незнакомца? Легко! Если твой жених тебе изменил, а в коридоре внезапно подвернулся симпатичный брошенный мужчина, то почему бы и нет? Ах, еще и разводиться с ним нельзя, иначе лишишься квартиры? Ну тогда “да, да и еще раз да!” Свадьбе, в смысле. Или все-таки судьбе?
Диана Савельева – законченная карьеристка. Деньги для нее важнее любви, а повышение значит больше любых наслаждений. Но это было до того, как на работе начинают расползаться слухи о ее беременности. Опровергнуть их Диана не может, потому что для нее это грозит увольнением. Чтобы убедить начальство в смене моральных ориентиров, девушка делает финансовому директору – красавчику, успешному бизнесмену и просто ловеласу – не самое пристойное предложен
Сочинять горячие романчики на работе – не так уж страшно. Страшно случайно отправить пикантную сцену своему боссу! Ну и что прикажете теперь делать? Конечно, пробраться к нему в кабинет и удалить чертово письмо, пока босс не узнал, что именно он – главный герой моих фантазий…
Потеряв свою горячо любимую жену, Александр и сам едва не умирает от горя. Чтобы спасти своего «подопечного», ангель-хранитель Александра Камаэль замораживает его сердце и этим избавляет ото всех переживаний. Теперь Александр невозмутим и холоден, он руководствуется только строгим расчетом, полностью погружен в работу и быстро добивается серьезного успеха в бизнесе. Воодушевленный Камаэль решает, что жизнь без любви – именно то, что нужно всем и
Будет ли свидетельница убийства тихой, не доставляющей проблем, пленницей? Или нужно внимательнее смотреть, кого похищаешь…
Молодая деревенская девушка мечтает стать учителем русского языка и направляется поступать в институт. По дороге она знакомится с молодым человеком, который приносит в её жизнь не только много интересного, но и преграды к личному счастью. Со временем жизненные ценности начинают меняться и мечта сменяется желанием о ребенке, но на пути к материнству героиню ждут новые испытания.
В пылу жарких дней мая, компания школьников отправляется на речку. Им есть чем занять: впереди экзамены, приближающаяся взрослая жизнь, планы. Случайность обрывает жизнь одного и тянет за собой другого.. .Основано на реальных событиях.
Увлекательные и смешные рассказы, основанные на реальных событиях на просторах Советского Союза в эпоху "холодной войны". По понятным причинам, все фамилии реальных участников изменены. Читатель без труда окунётся с головой в события "брежневских времён" и насладится яркими и добрыми воспоминаниями о тех "золотых годах".
Владимир и Вера Набоковы прожили вместе более пятидесяти лет – для литературного мира это удивительный пример счастливого брака. Они редко расставались надолго, и все же в семейном архиве сохранилось более трехсот писем Владимира Набокова к жене, с 1923 по 1975 год. Один из лучших прозаиков ХХ века, блистательный, ироничный Набоков предстает в этой книге как нежный и любящий муж. «…Мы с тобой совсем особенные; таких чудес, какие знаем мы, никто н
Эта книга – мой личный шедевр. Это действительно то, во что я вложил всю свою душу. Я не жалел ради нее ни времени, ни сил, ни чего либо другого – и вот, вы теперь можете ее прочесть. В ней есть как и сказки, так и рассказы и стихи. И все они тоже разные – какими-то могут насладиться как взрослые, так и дети, а какие-то лучше детям не показывать. Вот такая "Сказка для взрослых"…
Simon and Mary love each other. He waits for hours at the window for her return from work. She monitors his health and diet. Their literary tastes coincide, and together they spend long evenings reading books. Their idlily is broken by a certain character named Vergenius who is offering tickets to the musical and throwing French words. Simon is responsible for his happiness and does not want to share the attention of his queen. In the name of lov