Орегу Хадзанобу - Хайку из бездны. 1111 хоррор-хайку

Хайку из бездны. 1111 хоррор-хайку
Название: Хайку из бездны. 1111 хоррор-хайку
Автор:
Жанры: Научная фантастика | Триллеры | Мистика | Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Хайку из бездны. 1111 хоррор-хайку"

Хоррорку (хоррор + хайку) – это давно уже устоявшийся поджанр хоррора, но только это разновидность не прозы, а поэзии. Хоррорку – как и японское хайку – традиционно состоит из 17 слогов. Каждое стихотворение записывается в три строки и состоит из трёх ритмических частей по 5-7-5 слогов. В книге собраны 1111 хайку – 1111 фотоснимков ада, кошмаров и безумия. Книга содержит нецензурную брань.

Бесплатно читать онлайн Хайку из бездны. 1111 хоррор-хайку


Редактор Орегу Хадзанобу


ISBN 978-5-0060-5495-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Литературный клуб «ХОРРОРСКОП» представляет


Хайку из бездны. 1111 хоррор-хайку (антология тёмной поэзии)

редактор Орегу Хадзанобу


Все права защищены. Только для частного использования. Коммерческое и некоммерческое воспроизведение (копирование, тиражирование, распространение, сдача в прокат, переработка, использование идей и персонажей, публичное исполнение, передача в эфир, сообщение для всеобщего сведения по кабелю, доведение до всеобщего сведения в сети Интернет) без разрешения правообладателя запрещены.

© Авторы, текст, 2023
© Орегу Хадзанобу, составление, 2023
© Флай Д., обложка, 2023
Компьютерная вёрстка Горан Лумо

ПРЕДИСЛОВИЕ

В антологии, которую вы сейчас держите в руках, мы продолжаем экспериментировать с хоррорку. Хоррорку (хоррор + хайку) – это давно уже устоявшийся поджанр хоррора, но только это разновидность не прозы, а поэзии. Хоррорку – как и японское хайку – традиционно состоит из 17 слогов. Каждое стихотворение записывается в три строки и состоит из трёх ритмических частей по 5-7-5 слогов. Экспериментировать с этой формой мы начали два года назад, и результатом этого эксперимента стала антология «Хоррорку: 1111 хоррор-хайку».

В новом томе мы решили не ограничиваться только хоррор-хайку. Все хайку, опубликованные в данной антологии, сначала были опубликованы в соцсети. Любой участник нашего сообщества мог прокомментировать любое хоррорку в виде нерифмованного двустишия по 7 слогов в каждой строке. В этом случае текст автора трёхстишия становился хокку, а комментарий в виде двустишия – агэку. Таким образом, оба автора становились своеобразными соавторами. Их общее пятистишие принято называть рэнку. Или в нашем случае – хоррор-рэнку.

Но на этом наши авторы решили не останавливаться, и как-то само собой появилась новая поэтическая форма, которую с вашего позволения я назову хоррорку-новелла. Хоррорку-новелла представляет собой поэму, состоящую из нескольких хайку, соединённых между собой общей темой и сюжетом.

Благодарю всех хоррордзинов первой антологии, согласившихся снова поучаствовать в этом проекте, а также приветствую новых участников нашего сообщества, решивших попробовать свои силы и в итоге попавших в этот том, за труд, помощь и поддержку в развитии проекта.

Но мы с вами не прощаемся. Пока пишутся эти строки, у нас завершается отбор в наш третий поэтический том, который мы назовём «Апокалипсис в трёх строках». Надеюсь, что в следующий раз мы сможем опять вас чем-нибудь удивить.

Орегу Хадзанобу
2 сентября, 2023 г.

ХОРРОРКУ

КОНСТАНТИН ВОЛКИЧЕВСКИЙ

Видел лес много
смертей. Шепчет листвой о
них – но все глухи.
               ***
Безглазым лицом
плачет небо. Ночью бог
вырвал все звёзды.
               ***
Нож. Лик убийцы.
Застыл размытый стоп-кадр
в зрачке мертвеца.
               ***
Сидит за окном
мышь летучая хищно,
размером с лошадь.
               ***
В пальцах костлявых
смычок. Скрипач вышел на
бис с того света.
               ***
Ремни не порвать.
Коса маятника всë
ниже и ниже.
               ***
Лицо из стены
стонет в муках: «Уходи,
или примкнëшь к нам!»
               ***
Закат мира. Древ
алых кроны. Листопад
радиации.
               ***
За лазаретом
яма. Фельдшер бессилен —
брат идёт к брату.
               ***
В сети катакомб
эхо плача. Скрип ногтей
в закрытом гробу.
               ***
Смеюсь последним
в петле. Меня – за ногу,
вас же – за шеи.
               ***
Путь в солончаках
проложен по лохмотьям
и хрупким костям.
               ***
Когда гарь фабрик
затмит небо, на троне
задохнëтся бог.
               ***
Кости в подвале
таверны – вот где стелет
трактирщик гостям.
               ***
Улыбка в ночи.
Незваный гость. Полон рот
краденых зубов.
               ***
Деревьев вокруг
нет, но слышу вдруг: ветки ль
в окно мне стучат?
               ***
Восходит луна.
Стопа в плену между скал.
Я слышу прилив.
               ***
К двери чулана
льнëт дитя, зная: скоро
друг выйдет играть.
               ***
Подушку прижал
к лицу супруги. Скоро
спокойно вздохну.
               ***
В склепе подводном,
дней закат ожидая,
грезит мёртвый бог.
               ***
Наркоз, яркий свет.
Маски без лиц, без сердец
лечат от жизни.
               ***
«Найду ль я покой?
Дай ответ мне, о ворон!»
Увы – «Никогда».
               ***
Не видно ни зги.
Просыпаюсь. Крик глохнет
под толщей земли.
               ***
Пропало с поля
тыкв пугало. С ним – серп и
фермера семья.
               ***
Крови капели
вторит плач. Безутешно
дитя среди тел.
               ***
Бугрится земля
сетью вен, вскормив дивный
цветок из плоти.
               ***
Смог небо душит.
Тлеют души, как уголь,
в печах заводских.
               ***
Алый на белом.
Нож в тонких руках – рано
пришлось овдоветь.
               ***
На дне реки – крыс
кости и трупы детей.
Флейтист взял своë.
               ***
Сколь живы черты!
Тихий стук. Бьются сердца
фигур восковых.
               ***
В ней мëртв человек —
лишь страстью движим тела
разбитый фарфор.
               ***
«Одиноко», – губ
бледных зов бессловесный
с болотного дна.
               ***
Ножа взмах. Затих
детский плач. Кровь на чëрной
козы копытах.
               ***
Мор. Страх. Трупов смрад.
Закат века людей. Крыс
черёд править бал.
               ***
Утих мерный скрип
с ударом оземь глухим —
удавка сгнила.
               ***
Снег. Мрамор плоти.
Ждëт весны алый иней —
ручьëм крови стать.
               ***
Где суженый мой?
Уж который год жду я
под мутной водой.
               ***
Ждать стук человек
последний не стал. Выстрел
не слышал никто.
               ***
Полвека пью грязь,
ловлю крыс. Вы забыли
меня. Я вас – нет.
               ***
Надписи вижу
наоборот. Злорадный
взгляд отраженья.
               ***
Сетей полог. Шум
жвал и лап. Треск коконов.
Пища потомству.
               ***
Чердак. Звон цепей.
Тайна семьи. Голоден
отпрыск ущербный.
               ***
Сжав пентаграмму,
ждёт родов мать. Рогами
сын выйдет в отца.
               ***
Гладит живот. Крест
в руке перевëрнут. Ждëт
в чреве Мессия.
               ***
Молитву прочëл —
дочь плачет гноем. Шея
под странным углом.
               ***
Талая кровь. Из
холодильника стоны
пропавших детей.
               ***
Взгляд отвëл – и вот
твари из камня, щеря
клыки, смотрят вслед.
               ***
Скелет в шкафу у
каждой есть дамы. В её —
бывшего мужа.
               ***
Луна. Вой. Струны
слюны. Хруст – вывернулись
назад колени.
                ***
Жëлтый свет. В спине
крюк. Кровосток. В фартуке
мясник точит нож.
               ***
Гул с того света —
по мою душу звонит
колокол смерти.
               ***
Делать вас больше,
чем человеком, начнëм
с ампутации.
               ***
Нищие знают
о том, кто издревле спит
в городских стоках.
               ***

С этой книгой читают
Книгу из иныхмиров не в силах прочесть.Где же разгадка?!Орегу Хадзанобу черпает вдохновение отовсюду, где только можно, и облекает понравившиеся образы в трёхстишия. Однажды он захотел описать в форме хайку пролетевший над его головой метеорит – и вот к чему всё привело.
Сломался портал.Сущности других мировк нам устремились.Орегу Хадзанобу черпает вдохновение отовсюду, где только можно, и облекает понравившиеся образы в трёхстишия.
Не грусть, не восторгв наших безумных стихах —кровь, грязь, боль и смерть.Хоррорку (хоррор + хайку) – это давно уже устоявшийся поджанр хоррора, но только это разновидность не прозы, а поэзии. Хоррорку – как и японское хайку – традиционно состоит из 17 слогов. Каждое стихотворение записывается в три строки и состоит из трёх ритмических частей по 5-7-5 слогов. В книге собраны 1111 хайку – 1111 фотоснимков ада, кошмаров и безумия.
Детеныш суриката, научившись понимать человеческую речь, не только бежит из лаборатории, летит на родину в Африку, терпит авиакатастрофу, находит свою семью в пустыне Калахари, но и делает нечто поистине грандиозное! И, конечно, в процессе приключений встречает свою любовь!
Главного героя преследуют ужасные видения как во сне, так и наяву. В его дневнике повествуется история о загадочном исчезновении судна в водах Карского моря и безумного ужаса, виновном в этом. Рассказ пропитан мрачной атмосферой, уносящий читателя с собой в мир удушающего ночного кошмара.
Научно-фантастические рассказы, в которых плотно пересекаются наука, религия, юмор и фантастика. Это попытка осознать, кто мы есть и куда мы идём. Что такое мирное сосуществование, в чём смысл нашей жизни, в чём наша культура и исключительность. Путешествие по другим планетам, встреча с «тёмной материей», разговоры с Ангелами и наше доисторическое прошлое – вот лишь малая часть сюжета этих увлекательных рассказов.
Проза нереально-фантастическая. Почему бы не быть изобретениям ученого округа Изумруд реальностью? Следовательно, мудрец или ученый – понятия в данной прозе практически равнозначные…
Эта книга включает в себя циклы стихов "Забыты", "В памяти писем" и поэму "Пейзаж". "Забыты" – это не просто несколько стихов на тему, а мозаика: они разбросаны, но все являются частью одной истории. Истории про нежелание просто исчезнуть, про мысли и решения, а также про дружбу и любовь. Каждая же работа из цикла "В памяти писем" была вынута из личных переписок с разными людьми. Это слова автора к взрослым детям, к инфантильным взрослым и к само
Кто они – красные дьяволята? Это не слуги дьявола, а просто ребята, вдохновлённые подвигами краснокожих индейцев, которые боролись за свою независимость. Это те, кого ждут героические приключения, романтические подвиги, для кого чужие страдания важнее собственного благополучия. Что значит remake? Это значит, что история старинных «красных дьяволят» представлена по-иному. А «красные» они потому, что, вдохновившись книгой об индейцах. Хотя были они
Умная и захватывающая повесть о дружбе и поиске своего места в мире с приключенческим сюжетом и элементами детектива.Пандекраске Пампернелле одиннадцать лет, и она принцесса. У нее есть все, чего можно пожелать, даже личный телохранитель и биограф. Каждый день она меняет наряды, ловко стреляет из лука и фехтует. Лишь одна проблема мучает героиню – у неё нет лучшей подруги.С помощью специального приложения Пандекраска Пампернелла подбирает трех ка
История отношений между людьми как история человечности.У самых сокровенных чувств есть история, и она не менее важна, чем история культуры, – так считает английский историк и философ Теодор Зельдин. В интимной жизни каждого человека отражается весь мир, и наоборот.Как менялись на протяжении веков сами люди и их отношение друг к другу? Любовь, сексуальное притяжение, ненависть, сострадание, одиночество – в этой книге рассказывается, как эти и дру