Ливви Либбей - Холодное сердце Барбары

Холодное сердце Барбары
Название: Холодное сердце Барбары
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Короткие любовные романы | Эротические романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Холодное сердце Барбары"

Меня пригласили на работу в возмутительно знойный город. Здесь я познакомилась с компанией подруги младшего брата и обзавелась очаровательным поклонником, с которым у меня разница в 10 лет. Родители настойчивого кавалера от меня не в восторге. Со мной произошло невероятное количество курьезных ситуаций, одна из которых спонтанный поцелуй с отцом влюбленного в меня юношы. Это катастрофически осложнило мою жизнь…Меня зовут Барбара О’Нил и это моя история…

Бесплатно читать онлайн Холодное сердце Барбары


Глава 1

В самом знойном штате есть самый солнечный город. В нем самые лучшие пляжи. Это город с насыщенной жизнью. Здесь обыденно встретить людей в ярких купальниках в центре города в будние дни, и никто не стесняется. Такое ощущение, что здесь никогда не кончаются каникулы. Обилие туристов и местных жителей. Это динамичный город с развитой современной инфраструктурой и очень низким уровнем преступности, по крайней мере об этом говорят отчеты полиции. Рай – скажете вы. Но это все не для меня. Я не люблю солнце, не хожу на пляжи и не люблю тусоваться, но теперь я здесь живу. Я бы предпочла жить в городе Твин Пикс, а если серьезно, то мне по душе именно такая атмосфера. И да, я ездила в тур по съемочным местам. Я хочу побольше пасмурных и туманных дней, побольше дикого леса и свежего воздуха, а может даже скал, и поменьше людей.

«Что я здесь делаю?»

Работаю главным редактором в местной газете. Я та самая нервирующая холодная стерва. Меня пригласили как амбициозного молодого специалиста, чтобы модернизировать газету и превратить ее в новостной городской портал, хочу заметить, что от печатного издания совет директоров избавляться не намерен. И вот уже почти два месяца я стараюсь избегать яркого солнечного света, большого скопления людей, мокрых подмышек, недовольных переменами сотрудников и встречи с семейством маминой университетской подруги.

Мне 31 и я добиваюсь успеха в карьере. Мне 31 и я одинокая, и бездетная. Понимаете, о чем я, миллениалы? «Марта Стюарт» и «малышка-босс» – это я.

И так, я здесь, в пригороде, у дома семейства Смит с пакетом продуктов и бутылкой вина. Позади меня отъезжает такси. Сегодня пятница и меня ждёт ужин с семьей маминой подруги. В этот раз она была настойчива и мне пришлось согласиться. Я не успела заехать домой, и мне оставалось явиться в одежде, в которой я была целый день под кондиционером. Я закатала рукава белой льняной рубашки и расстегнула две верхние пуговицы, чтобы выглядеть не так строго. Свободной рукой я на ходу распустила волосы из пучка и немного поправила их. А потом я почувствовала, как вспотела. Так что мне пришлось расстегнуть ещё одну пуговицу. Пока я шла, то сто раз пожалела, что надела туфли на высоком каблуке сегодня утром, в офисе я переобуваюсь и хожу в обуви поудобнее, нужно было идти в ней. И ещё эта тесная юбка. Не буду скрывать, я немного поправилась, все из-за напряжения на новой работе. Куда больше меня смутила компания, расположившаяся под деревом на лужайке у дома, куда я направлялась. Они наблюдали за мной. И если бы я не надела очки, я бы не смогла разглядеть их заинтересованные взгляды и оголенные торсы, и чувствовала бы себя увереннее. Девушка и два парня. В девушке со смуглой кожей я узнала Аурелию или Элли, дочь Джанет и ее супруга Кевина. Аурелия что-то сказала парням, поднялась и вышла мне на встречу. С ней мы практически не общались, во-первых, у нас большая разница в возрасте, да и наши матери общались только по переписке, изредка навещая друг друга в отпуске. А вот мой младший брат Бобби с ней дружил. Я знаю, что Аурелия закончила университет в прошлом году и работает где-то в айти по специальности. Она открыто улыбалась мне демонстрируя дружелюбие. А те два парня, восседавшие в купальных шортах, продолжали с ухмылками пялиться. «Бесят» – подумала я и подняла очки надевая на макушку.

– Привет, Барбара! – приветствовала меня Аурелия.

– Привет! Рада встрече, —стараясь быть расслабленной произнесла я и натянула улыбку, а затем мне вновь пришлось покоситься на нахальных ребят, которые расхихикались.

– И я рада, – Элли обернулась и шикнула на парней, а мне сказала: – Не обращай внимания, они хорошие, просто ты такая горячая.

А затем она красноречиво посмотрела на мою грудь.

Я осеклась и заправила прядь кудрей за ухо, и одернула край рубашки на груди, с ужасом понимая, что бюстгальтер на мне выглядывал, а значит и моя грудь.

– Ни чего страшного, – произнесла я как можно спокойней, хотя мне было так неловко, а ещё эти полуголые сопляки ужасно злили меня масляными взглядами. Я однозначно покраснела от злости, что и заметила Аурелия.

– Пойдём, мы тебя заждались, – стараясь смягчить мое напряжение она пригласила меня в дом.

– Мне пора. Я позже напишу, – обратилась она к парням.

Но не успели они подняться, а мы с Аурелией сделать и шаг, как из дома буквально вырвался мистер Кевин Смит. Он бросил на нас беглый взгляд разъяренного пса, но весь его запал предназначался друзьям дочери, на которых он начал кричать.

– Сколько раз я предупреждал не сидеть на моей лужайке?! Я убью вас. Расисты! – рявкнул он.

Я замерла от испуга.

– Данте, передай отцу, что я запрещаю тебе видеться с моей дочерью, пока он не пригласит меня на барбекю.

– Мистер Смит, вход на барбекю свободный, – спокойно ответил смазливый кареглазый юноша и подмигнул мне. – Привет!

У меня съехала челюсть.

Все это было чертовски странно. Белый мужчина называл друзей дочери от афроамериканской жены расистами и угрожал им. А ещё эти непонятные заигрывания высокого, крепкого и загорелого парня, ровесника моего младшего брата.

Я задохнулась от возмущения и отвернулась, наблюдая как приближается мистер Кевин Смит.

– Я тебе помогу Барбара, – он забрал у меня из рук пакет и обнял свободной рукой. – Добро пожаловать!

Я не удержалась на каблуках и неловко навалилась на мистера Смита, придерживая блузку на груди. Но он не подал вида, а лишь поставил меня на место посмеиваясь:

– Тебе нравится у нас?

– Я в шоке, – не стала юлить я.

Кевин и Аурелия расхохотались.

– Девочка, ты такая серьезная. Нам не хватает такого члена семьи. Будешь держать нас в узде, – это прозвучало так тепло, что навеяло мне воспоминания о доме родителей. Хотя у нас в семье все вели себя немного иначе.

И он был прав, я слишком серьезная.

Джанет встретила меня теплыми объятиями. Ее уже знакомые афрокосички, ожидаемо шлепнули меня по щеке, а приятный аромат еды немного согрел мою душу.

Мы ели и пили вино, говорили и смеялись. Больше смеялись и говорили они, но я поставила себе плюс к общительности. Мы были практически не знакомыми людьми, но их радушие и простота располагали.

– Ты замечательная, и очень напоминаешь мне маму в начале учебы в университете, – сказала Джанет с каким-то огоньком в глазах, – а ей всегда не хватало, немного ребячества. Поэтому я стала ее лучшей подругой.

«О, да, моя мама».

Ближе к десяти я засобирались домой. Но меня не отпустили. Это было безумие. И в первую очередь из-за того, что я согласилась. Может я просто немножко напилась. Аурелия велела называть ее ни как иначе кроме как Элли, потому что так ее зовут все друзья. Она одолжила мне короткую юбку, блеском напоминающую диско-шар, и Кевин с Джанет повезли нас на пляжную вечеринку. Среди огромного количества молодых людей, не считая родителей Элли, затерявшихся в толпе, я чувствовала себя не в своей тарелке. Хотя после пары бутылок пива мне стало гораздо легче. Я танцевала босиком и знакомилась с друзьями Элли. Все они были примерно одного возраста. Я запомнила Данте, Джастина, Вики, Сема и вроде бы Бадди, но их, кажется, было в два раза больше. А потом я окончательно охмелела, устала и просто села на песок, в месте, где оставила туфли, пообещав Элли новую юбку.


С этой книгой читают
Наследница из благородной и состоятельной британской семьи, собирается выйти за муж, за любимого и соответствующего ее положению молодого герцога. Ее будущее выглядит счастливым и определенным, пока она в порыве чувств не вступает в близость с крестником отца в которого была влюблена с детства.Для поклонников английских романов. Захватывающее погружение в мир современной британской элиты. История с непредсказуемым сюжетом и интригами. Все события
В мире, где опасность и предательство подстерегают за каждым углом, разворачивается история, поднимающая жанр криминального триллера на новый уровень, превосходя работы Грэма Грина, Донны Тартт и Марио Пьюзо. Главный герой, адвокат с прошлым разведчика, втянут в глобальный заговор, где каждая ошибка может стать фатальной. Смелый и многослойный, этот роман погружает читателя в эпицентр интриг, где напряжение не спадает до последней страницы.
Второй шанс даруется не всем. Главное, не терять надежды, и верить в силу любви.Героиня теряет и веру, и надежду, как ей кажется, и намерена расстаться с жизнью, не видя смысла в её продолжении. Но, видимо, не готова к такому. Она хочет жить и любить. И находит свой подарок.
История Мирославы и Ярослава, которая началась с дождя и лжи. А вот закончилась совсем неожиданным концом. Мирослава расскажет, как со многим справилась именно она: со смертью друга, смертью любимого и любовью, которая была ее всем, но так и не превратилась в рай.
“Кальдрон” – это книга о мире, в котором анархия стала законом, а картели – единственной властью. Здесь дети взрослеют слишком быстро, а смерть становится повседневностью. Маркус, сын правой руки одного из наркобоссов, вынужден жить в сером, жестоком мире, где даже семья – это не убежище, а поле битвы. Среди крови, предательства и боли он ищет ответы и путь к свободе, но находит любовь.Её мир – роскошь, влияние и власть, его – бедность, борьба за
Нулевые годы 21-го века должным образом перетекли в десятые и дошли почти до половины, когда Кате Малышевой пришлось вернуться в далекое прошлое. Как гром посреди ясного неба на них с Валентином свалилось незавершенное дело давно прошедших времен и увлекло бывших компаньонов за собой. Однако не совсем против воли обоих. Валентина интересовал практический аспект, а Катю поманили сопутствующие приключения. Среди прочих коллизий давней истории, выяв
Новая книга Константина Воскресенского, посвящённая поэтическому освоению современности. Перед нами – сборник лирических стихотворений, пронизанных ненавязчивым остроумием и лёгкой иронией, искренней и неистребимой любовью к жизни. Произведения рассчитаны на самого широкого читателя.
Трагедия с молодыми людьми из Алма-Аты в горах Якутии. Экспедицию горных туристов накрывает снежная лавина, где погибают двое – гид и девушка. Оставшийся в живых её жених мучается вопросом жить ли ему дальше или "присоединиться" к любимой. Рассказ написан очевидцем и участником спасательной операции.
Зарифмованные мысли странствующего человека, записанные в минуты отдыха.