Anastasia Everhart - Хоуп

Хоуп
Название: Хоуп
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Мистика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Хоуп"

Захватывающая история о том, как щенок по имени Хоуп ищет дорогу домой и справляется со всеми трудностями в мире зомби-апокалипсиса.Не переживайте, в этой истории счастливый конец.

Бесплатно читать онлайн Хоуп


Дизайнер обложки Anastasia Everhart


© Anastasia Everhart, 2024

© Anastasia Everhart, дизайн обложки, 2024


ISBN 978-5-0064-9080-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Не дивитесь сему: ибо

наступает время, в которое все,

находившиеся в гробах,

услышат глас Сына Божия, и

изыдут творившие добро в

воскресение жизни,

а делавшие зло – в

воскресение осуждения.


Ин. 5, 28—29

Глава 1. Начало

Новая жизнь

Солнце медленно опускалось за горизонт в небольшом, но уютном городке округа Кинг, наполняя небосвод яркими и насыщенными оттенками розового и оранжевого. Это было время, когда день плавно переходил в вечер, и всё вокруг словно окутывалось волшебным светом. В этот момент Джейн и Майк, полные волнения и радости, переступили порог своего нового дома.

Двухэтажный дом выглядел как воплощение идеала, о котором они мечтали долгое время. Он стоял на большой поляне, с широкой террасой, где, казалось, можно было проводить долгие летние вечера, наслаждаясь свежим воздухом и видом на окружающую природу. Дом был окружён пышным садом, где яркие цветы и зелёные кустарники создавали атмосферу уюта и спокойствия, словно обнимая это место.

Джейн с неистовой радостью осматривала просторную гостиную, которая поражала своим великолепием: высокие потолки придавали помещению ощущение лёгкости и свободы, а большие окна, обрамлённые лёгкими занавесками, наполняли пространство тёплым светом заходящего солнца. Этот золотистый свет мягко ложился на пол и стены, создавая тёплую и приветливую атмосферу. Джейн не могла сдержать счастья, и её лицо озарила радостная улыбка. Она чувствовала, что наконец-то нашла свой дом, место, где они с Майком смогут строить совместную жизнь, полную любви и тепла.

Майк, стоя рядом, крепко держал её за руку, ощущая, как её счастье передаётся и ему. Он посмотрел на Джейн, и его лицо также озарилось улыбкой, когда он заметил блеск в её глазах, который говорил о том, что она поистине счастлива. В этот момент они оба поняли, что все их мечты и надежды начинают сбываться.

– Это наш дом, Джейн, – произнес он тихим голосом, как будто его слова были волшебным заклинанием, подтверждающим их общую мечту о совместной жизни. Эти слова звучали так, будто он хотел запечатлеть этот момент в их памяти навсегда.

После того как они разобрали свои вещи, вечер в новом доме стал для них особенным. Они устроились на просторной веранде, где лёгкий вечерний ветерок приносил с собой ароматы цветущих растений. Солнечные лучи, постепенно опускаясь за горизонт, создавали поистине завораживающее зрелище. В этот момент мир вокруг них казался идеальным.

– Ты знаешь, Майк, – начала Джейн, поглаживая бархатистые лепестки розы, которые нежно колебались на ветру, – я всегда мечтала о доме с садом, где можно было бы выращивать цветы и овощи, проводить время на свежем воздухе и наслаждаться природой. Место, где можно было бы устраивать пикники и просто отдыхать в тени деревьев.

– И я всегда мечтал о доме, где мы будем вместе, – ответил Майк, его взор был полон нежности, когда он смотрел на Джейн. В его голосе слышалась искренность, и он понимал, что теперь их мечты слились воедино. Их новый дом стал символом их любви и надежд на будущее.

Первая неделя в новом доме прошла в приятном хаосе. Джейн, с её врождённым талантом дизайнера, превратила дом в произведение искусства. Она вдохновлялась красотой окружающего леса, выбирая натуральные оттенки и материалы.

Первым делом они решили заняться кухней. Джейн всегда мечтала о светлой и просторной кухне с большим столом, где можно было бы устраивать семейные ужины. Они выбрали белые шкафчики и светлую столешницу, а стены окрасили в серый цвет. Майк с удовольствием помогал, когда Джейн рисовала милый узор на стене. Они смеялись и обсуждали, какие рецепты будут готовить в новой кухне, представляя, как собираются с друзьями за столом.

После кухни пришёл черёд гостиной. Джейн и Майк решили сделать её максимально уютной. Они выбрали мягкий диван бежевого цвета и большие мягкие кресла. На пол постелили ковёр, поставили журнальный столик, а на стены повесили картины, которые сами нарисовали в выходные. В углу гостиной красовался книжный шкаф, который они заполнили любимыми книгами и фотографиями из путешествий. Комната сразу заиграла новыми красками и стала местом, куда хотелось возвращаться.

Спальню они решили сделать настоящим оазисом спокойствия. Майк помог Джейн выбрать успокаивающие пастельные тона для стен, а на окнах повесили лёгкие занавески, чтобы солнечный свет мягко освещал комнату. Выбрали удобную кровать с большим количеством подушек и добавили несколько растений, чтобы создать атмосферу уюта и свежести.

Обустраивая свой новый дом, Джейн и Майк открыли для себя радость совместного творчества. Каждое утро они просыпались с новыми идеями, как улучшить своё пространство, и каждую ночь, уставшие, но счастливые, садились на диван, обсуждая, что удалось сделать.

Спустя несколько недель, дом окончательно ожил. Он наполнился ароматом свежесваренного кофе по утрам, звуками музыки по вечерам и теплом семейных ужинов.

Джейн всегда мечтала быть дизайнером интерьеров – и стала. Она любила создавать уютные пространства, в которых люди могли бы чувствовать себя счастливыми. Её работа в основном проходила из дома: она превращала свою уютную комнату в маленький творческий мир, наполненный образцами тканей, цветными палитрами и проектами, разбросанными по столу. Каждый день она погружалась в свои идеи, представляя, как новые элементы декора будут сочетаться друг с другом, как свет будет играть на стенах и как новые цвета вдохновят её клиентов.

Иногда Джейн выезжала на объекты, чтобы увидеть пространство, которое ей предстояло преобразить. Эти выезды всегда приносили ей радость и вдохновение. Она любила гулять по пустым комнатам, представляя, как они будут выглядеть после её работы. Общение с клиентами тоже приносило ей удовольствие: каждый новый проект становился для неё маленьким приключением. Она внимательно выслушивала пожелания клиентов, делая заметки и рисуя эскизы.

Майк работал врачом в местной больнице. Его день начинался очень рано, и он часто приходил домой уставшим, но довольным, ведь он знал, что его работа помогает людям. Каждый раз, когда он принимал пациентов, он старался не только лечить их болезни, но и поддерживать позитивный настрой. Он верил, что забота о душевном состоянии людей не менее важна, чем лечение тела.

После долгого рабочего дня Джейн и Майк готовили совместный ужин, и даже простое приготовление пищи превращалось в маленький праздник. Джейн любила экспериментировать с новыми рецептами, а Майк всегда поддерживал её идеи, помогая нарезать овощи или помешивать соусы.


С этой книгой читают
Эта книга о том, как подняться после сокрушительного разочарования. Подняться не просто, чтобы как-то жить дальше, а перейти в новое понимание себя, людей, ситуаций. Подняться с осознанием, что эта жизнь – для тебя. Всё – для тебя. И все ключи у тебя! Вместе с героями читателю предоставляется возможность пройти этот процесс в форме увлекательного приключения.
Закончивший пять классов мальчик случайно обнаруживает на столбе приглашение в экспедицию, организованную университетом. Дав согласие, он садится в экспедиционный автобус и вскоре автобус останавливается в степи. Студенты ставят палатки, навес, стол и лавочки, а повар готовит еду. А дальше мальчишку ожидают различные приключения, где он ест сусликов, скачет на лошади до её родной деревни, а в университетский лагерь лошадь возвращаться не желает.
Лагерь для меня стал практически домом, где меня всегда ждут друзья и караулят враги. В этот раз на территории, забытой временем, я оказалась не по своей воли. А законы времени начинают стремительно меняться, что угрожает жизни людей. И только у нас с друзьями есть шанс восстановить равновесие и спасти людей, где время само решает, чему быть, а что должно исчезнуть на веки.
Берлинская стена рухнула, мама бросила семью, а отец принял судьбоносное решение уволиться с военной службы и вернуться обратно в умирающий Советский Союз. Но испытания для главного героя только начинаются – оказавшись в Ростове-на-Дону, после одной неосторожной фразы, ему придётся состязаться с местной командой танцоров брейк-данса. «Только ломаные такты» – это сплетение бытия эпохи девяностых и становления хип-хоп-культуры в постсоветской Росси
Nous avons tous de l’intuition, et ce livre vous apprendra à l’utiliser par vous-même. Ce livre n’est pas un livre de tarot, c’est un outil de coaching et d’entraide. Il est également complémentaire pour vous accompagner sur votre chemin un professionnel. Le Tarot est appliqué comme une synergie entre l’Art, les énergies, votre capacité à vous accepter et à vous comprendre.
Сменяются времена и эпохи, развиваются и гибнут целые цивилизации. И только настоящая любовь двух преданных друг другу душ способна существовать вне времени и пространства, искать друг друга и каждый раз находить.
В мире, полном шаблонов и ожиданий, быть собой – это вызов. Эта книга создана для тех, кто хочет глубже понять себя и свои истинные желания, избежать ловушек перфекционизма и научиться выражать свои идеи с уверенностью. Это не просто сборник советов, а практическое руководство, полное упражнений, рефлексий и вдохновляющих вопросов.Откройте для себя практики, которые укрепят уверенность в себе, и упражнения, которые помогут услышать собственное се
Хан, кровавый император будущего, горько сожалеющий о своем прошлом, умирает и возвращается в свое детство. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.