Наталья Шевцова - Хозяйка Его Виноградников

Хозяйка Его Виноградников
Название: Хозяйка Его Виноградников
Автор:
Жанры: Попаданцы в другие миры | Бытовое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Хозяйка Его Виноградников"
ТОЛЬКО НА ЛИТНЕТ Всем в своей жизни Рей обязан своему названному отцу. Этот человек стал ему самым лучшим отцом, о котором только можно мечтать, он дал ему любящий дом, любимую профессию и партнёршу… Нет, к его большому сожалению, не в том, о чём вы подумали. И снова нет, сожаления его связаны вовсе не с тем, о чём вы подумали. Его любимый и безмерно почитаемый им отец навязал ему свою непутёвую дочь в качестве партнёра по бизнесу! А ладно бы она была просто пустоголовой прожигательницей жизни, с этим Рей ещё кое-как смирился бы, но она – алчная, аморальная и совершенно беспринципная особа, способная ради денег на всё, в том числе, и отравить собственного отца! В тексте: – Попаданка в чужое тело – Сложные отношения: от недоверия и подозрений к абсолютному доверию и любви

Бесплатно читать онлайн Хозяйка Его Виноградников


1. Пролог (начало)

s7nreav5dwwhmedbma9sjogwr92wzrze8znlh23vfc-fc2h4vutzuutxkbm0252bozsu_1hy_hxtwl6lzakeshybxnzirn4fn_tuycfxf6cs6mxwcbq80lb9csf9myhhxgvh6c5vmnbsa_lrykkvstcbt720mer_mbzfoh_v5lfzlr0qkaq3nf2jezxnqg

Аннотация

Всем в своей жизни Рей обязан своему названному отцу. Этот человек стал ему самым лучшим отцом, о котором только можно мечтать, он дал ему любящий дом, любимую профессию и партнёршу…

Нет, к его большому сожалению, не в том, о чём вы подумали. И снова нет! Сожаления его связаны вовсе не с тем, о чём вы подумали.

Его любимый и безмерно почитаемый им отец навязал ему свою непутёвую дочь в качестве партнёра по бизнесу!

А ладно бы она была просто пустоголовой прожигательницей жизни, с этим Рей ещё кое-как смирился бы, но она – алчная, аморальная и совершенно беспринципная особа, способная ради денег на всё, в том числе, и отравить собственного отца!

– Попаданка в чужое тело (ага, той самой алчной, аморальной и совершенно беспринципной особы)

– Противостояние характеров: нашла коса на камень.

– Сложные отношения: от недоверия и подозрений к абсолютному доверию и любви.

– Магический детектив

– Виноделие и виноградарство

– курьёзные ситуации, и юмор

Пролог

Рей молча наблюдал, как мозолистые руки человека, заменившего ему отца, откупоривают бутылку Каберне Тори двадцатипятилетней выдержки и затем разливают его по бокалам.

День выдался неудачным, и, судя по настроению партнера и тому какую именно бутылку вина он выбрал, вечер тоже не предвещал ничего хорошего.

– Ты помнишь ещё, что сегодня её день рождения? – подтвердив самые плохие предчувствия своего названного сына, спросил он.

– Помню, – кивнул Рей.

– Будь я лучшим отцом, мы могли бы сегодня все вместе отмечать её двадцатипятилетие, – меж тем со вздохом проговорил его собеседник.

– Дэвид, ты несправедлив к себе. Ты был Виктории лучшим отцом, о каком только можно мечтать. Я знаю это как-никто другой. Потому что ты вырастил меня.

– Это потому, что тебя было очень легко растить. Я всегда мечтал о сыне, а ты был мальчиком, а не девочкой, как Тори. Ты всегда с удовольствием проводил время на виноградниках, тогда как для Тори их посещение всегда было тяжкой повинностью. Тебя интересовало всё то же, что интересовало и меня. Ты стал мне не только сыном, но и другом и напарником. Я уже через неделю после твоего появления в поместье не представлял без тебя своей жизни. Что же касается Тори, то я никогда не знал, что с ней делать и мне никогда не было до неё дела. С того самого момента, когда я узнал, что у Алисии будет дочь, а не сын. Мне уже тогда не было до неё никакого дела. Она была делом Алисии…

– Мне, кажется, ты преувеличиваешь Дэвид, – заметил Рей. – Просто у девочек больше общего с матерями, а у сыновей с отцами. Поэтому в том, что ты считал дочь «делом» жены – не было ничего ужасного. Так думает большинство отцов.

2. Пролог (продолжение1)

– А сколько отцов, по-твоему, желает смерти своей дочери? – горько усмехнулся его названный отец. – Тоже большинство отцов? А я не просто желал, я молил богов забрать дочь, а не жену. Сколько отцов даже смотреть не могли на свою дочь в течение целого года?! Да и потом… Я так и не научился смотреть на Викторию и не вспоминать Алисию. Думаешь, она это не чувствовала?! Думаешь, она не видела, как я каждый раз отвожу глаза, чтобы она не заметила слёзы в моих глазах?!

– Дэвид, и в этом тоже нет ничего ужасного, – поспешил заверить Рей. – Виктория знала, как сильно ты любил её мать. И знала, что она её копия.

Названный отец кивнул.

– Знала. Вот только меня это нисколько не извиняет. Поэтому не спорь, Рей, Виктория заслуживала лучшего отца, чем я. Она заслуживала отца, который любил бы её, а не откупался от неё подарками и нарядами! Она заслуживала отца, который бы уделял ей время, интересовался её жизнью, наконец, видел бы её, смотря на неё, а не её покойную мать. Она заслуживала отца, который бы сразу в тот же день, когда она уехала, бросился бы вслед за ней, попросил у неё прощения, умолил бы вернуть в отчий дом, а не успокоил свою совесть ежемесячным содержанием!

Рей мог бы и хотел бы поспорить с этим утверждением. Он мог бы напомнить названному отцу, что Виктория не просто обожала подарки и наряды, она только ими и интересовалась! Только ради них и жила, настолько алчной и пустоголовой она была! Но он знал, что пытаться переубедить Дэвида бесполезно. Слишком сильно в нём чувство вины. Настолько сильно, что, прекрасно видя и осознавая, что из себя представляет его дочь, чтобы она не делала, насколько бы аморальными не были её поступки, он считал виноватым себя! И только себя!

Ещё он мог бы рассказать названному отцу, почему, на самом деле, уехала Виктория…

Что, правда, мог бы? Мысленно переспросил себя Рей. Кому ты это рассказываешь! Ты прекрасно знаешь, что никогда этого не сделаешь! Потому что не хочешь причинить боль Дэвиду и потому что боишься, что он тебе не поверит! Боишься? Мысленно усмехнулся он. Нет, не боишься. Ты уверен в этом! Абсолютно уверен! Дэвид, никогда не поверит в то, что его бедная, несчастная девочка пыталась его отравить, ради того, чтобы стать богатой наследницей и ни в чём себе не отказывать! Можно подумать отец ей хоть в чём-то, хоть когда-то отказывал! Дрянь! Не сдержавшись, мысленно выругался Рей. А если всё же Дэвид ему поверит… То это ещё хуже, потому что он, как обычно, обвинит во всём себя, и вина сведет его либо с ума, либо в могилу.

1vpkt1-zgwaxdc1q2icfxzkpdqflkcznepot7eoe0rnmcqvtcvretfssfeqma-w4nmgb25hpcmax4xkpi4_txsh-deq1ixhmywcxbspn2tz_xrhyju_pl_1soznwugmu_uhbmklo44lmejf-fycwhxi

3. Пролог (продолжение2)

– Я решил, что Тори пришла пора вернуться домой, – между тем сообщил Дэвид то, о чём сначала этого разговора подозревал Рей. И лишний раз порадовался, что, в своё время, он заставил-таки Викторию не просто уехать, но и поклясться ему на крови в том, что она никогда больше ни словом, ни делом не причинит вреда своему отцу. Именно поэтому он не сомневался в том, что её не заинтересует предложение отца.

– Не думаю, что она согласится, – озвучил он названному отцу своё искреннее мнение. – Разве что ты перестанешь посылать ей чеки. Однако, вряд ли она увидит в этом великую отцовскую заботу и любовь, скорее, сочтёт это самодурством с твоей стороны.

– Рей, я не молодею. И ты не хуже меня знаешь работу в поле. Не хуже, а возможно и лучше знаешь лозы и бочки. Я знаю, как ты любишь землю. Как ты любишь виноград…

– К чему ты ведёшь, Дэвид, – не сумев сдержать своего беспокойства, перебил названного отца Рей.

– К тому, что я решил объединить своих детей.

– Что значит объединить? – настороженно поинтересовался Рей.

– Нет, нет, – засмеялся Дэвид. – Я не собираюсь ваш поженить. Расслабься. Хотя, не скрою, я был бы счастлив, если бы вы поженились. Более того, буду откровенен, именно на это я и надеюсь, объединяя вас.

– Опять это пугающее слово, – поморщился Рей. – Говори уже что ты задумал, потому что у меня, кажется, начинает подниматься давление, – шутливо проговорил он. Однако, вопреки ожиданиям Дэвид не только не прокомментировал его «повышенное давление», но и даже и не улыбнулся.


С этой книгой читают
Если вам достался в женихи настоящий принц, который к тому же предназначен вам судьбой – не спешите радоваться! Потому как или жених окажется фиктивным, или принц проблемным, или предназначение – с подвохом! И это хорошо, если или-или, а если всё вместе?В тексте: – сказочные злодеи -гг, каждый со своими тараканами – развитие чувств – двенадцатиголовый на морду ужасный, добрый внутри звёздный дракон – умница-разумница красавица кошка;
Перед Дианой выбор: стать невестой наследного принца или всю жизнь чувствовать себя виноватой в случае его смерти. Выбор это нелегкий, так как у нее уже есть любимый жених и, кроме того, сам принц, мягко говоря, не в восторге от этой идеи. И его можно понять. Во-первых, эта нахалка поспорила на него и проиграла! А во-вторых, эту чистой воды ведьму ему с детства приводят в пример, как образец безупречности, а он не понаслышке знает, как далека она
Ох уж эти завоеватели, ну никогда и ни в чём не знают меры! Сначала они затребовали семь принцесс в жены и почти всё царство к ним в придачу! А потом такие: "А мы ещё подумаем, в жены мы принцесс возьмём или просто в заложницы!" Ну вот, честное слово, совсем обнаглели! За что и получили! Нет, не принцесс и не царство, а по наглым мордам и другим, не менее, а порой и более ценным частям тела. И это было только начало их обучения рыцарскому поведен
«Хочешь жить – сумей жениться!» – объявил свой приговор жестокий император.От чего ж дракон не весел? Славну головушку свою повесил?Аль невеста не красива, не знатна и не богата? Да, нет же, всё при ней!И коли фиктивно, то она совсем не против, чтоб на ней женились.Где же тут тогда жесткость и причём «сумей жениться»?А притом, что у НЕВЕСТЫ ЭТОЙ женихи НЕ ВЫЖИВАЮТ! Точнее, не доживают… до момента бракосочетания.В тексте:– расследование тайны;– сл
❤❤❤ Попав в иной мир, я угодила в лапы порочного мерзавца, задолжав за спасение жизни. Пока не выплачу долг, я его вещь, его игрушка. Я и рада была бы от него уйти, погасив полностью задолженность, но он по какой-то причине не хочет со мной расставаться, хоть и уверяет, что ненавидит меня всем сердцем. Признаться, я отвечаю ему пылкой взаимностью. Во всей этой ситуации есть какая-то тайна, видят местные боги, я разберусь, в чем тут дело!
Меня зовут Катя, и в новом мире я тоже Екатерина. Но это единственное, что осталось прежним, всё остальное чуждо: пираты, маги, инквизиция… Мне бы просто выжить и найти свой собственный уголок, собрать вокруг друзей и попытаться стать независимой! Надеюсь у меня всё получится! Самостоятельная книга по миру Элоизы. #отважная героиня #мир магии #обустройство в новом мире #приключения и любовь #прогрессорство
Всё, что меня не убило, сильно об этом пожалеет. Потому что теперь моя очередь! Катерина Михайловна Каретникова жила той жизнью, которую заслужила. Любимая работа, неплохая зарплата, загородный дом, в котором можно просыпаться ночью и слушать тишину, друзья, соседи… Всё изменилось, когда в собственном подвале, пойдя за банкой варенья, она обнаружила неожиданную дверь. Дверь в стене, за которой нет ничего, кроме земли. Дверь, ведущую в никуда? По
Как жить, когда узнаёшь, что твоё прошлое – сплошная ложь, и у тебя оказались могущественные враги? Впасть в отчаянье и заняться самосожалением? Ну уж нет, это не моё! Мой девиз: не прогибаться, не опускать руки, бороться и во что бы то ни стало одержать победу! На Играх, и не только. А помогут мне в этом мои друзья, а так же подруги по несчастью. Спросите, какому? Отвечу: нас объединяет одна проблема – наши через чур властные и грубые мужья! Ну,
В основу книги положены личные впечатления автора о командировках во Вьетнам в период 1961–2011 гг. Вошедшие в сборник очерки основаны на малоизвестном широкому читателю фактическом материале, это своеобразный дневник, живое свидетельство непосредственного участника и очевидца многих важных событий в истории отношений наших двух стран.«Эта книга, – пишет автор, – скромная дань любви и уважения героическому, трудолюбивому и талантливому народу Вье
Он всегда считал, что безвыходных ситуаций не бывает. Даже если за тебя соревнуются две девушки одновременно. Но что делать, если эти двое: мать и ее дочь? Как справиться с дьявольским искушением и не соблазниться запретным плодом?Книга содержит нецензурную брань.
Книга «Рецепты английской кухни» – это увлекательное путешествие в мир традиционной и современной кулинарии Великобритании. В этом сборнике вы найдете разнообразные рецепты, охватывающие весь спектр английской кулинарной традиции: от аппетитных супов и сытных основных блюд до изысканных гарниров, соусов и десертов.
На краю мегаполиса расположено удивительное место. Это и город, и загород одновременно. Оно и хранит старину, и исполнено жизнью по сей день. Это и важный этап развития города, и ничем не примечательный район. И ходит туда лишь один трамвай.