Вероника Мелан - Игра Реальностей. Дрейк

Игра Реальностей. Дрейк
Название: Игра Реальностей. Дрейк
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Игра Реальностей. Дрейк"

Мир есть то, что внутри или то, что есть снаружи? Правда ли, что возможно лишь то, во что мы верим? А если вдруг оказывается, что путешествовать можно без помощи самолетов, автобусов или других транспортных средств? Сложно ли тогда будет принять новые законы Вселенной консервативному сознанию? У нее получилось. Дина совершила то, что казалось нереальным для всех остальных людей - переступила через границу миров. Потому что сделала только одно - поверила.

Из цикла романов «Город».

Ассасин. Вероника Мелан

Корпорация "Исполнение Желаний". Вероника Мелан

Игра Реальностей. Дрейк. Вероника Мелан

Игра Реальностей. Бернарда. Вероника Мелан

Дэлл. Вероника Мелан

Чейзер. Вероника Мелан

Уровень: Магия. Вероника Мелан

Уровень: Война. Вероника Мелан

Мистерия. Вероника Мелан

Чейзер 2. Вероника Мелан

Путь к сердцу. Баал. Вероника Мелан

Игра Реальностей. Джон. Вероника Мелан

Аарон. Вероника Мелан

Сапфир. Вероника Мелан

Город Х. Вероника Мелан

Последний Фронтир. Путь Воина. Вероника Мелан

Игра Реальностей. День Нордейла. Вероника Мелан

Последний Фронтир. Черный Лес. Вероника Мелан

Пообещай. Вероника Мелан

Рэй. Вероника Мелан

Дэлл 2. Вероника Мелан

Веста. Вероника Мелан

Игра Реальностей. Эра и Кайд 1. Вероника Мелан

Игра Реальностей. Эра и Кайд 2. Вероника Мелан

Билет "Земля - Нордейл". Вероника Мелан

Хвост Греры. Вероника Мелан

 

Бесплатно читать онлайн Игра Реальностей. Дрейк




Автор: Вероника Мелан
«Игра реальностей. Дрейк»
Email: [email protected]


Игра реальностей. Дрейк.



Глава 1

Если чудеса по какой-то причине не происходят в вашей жизни, не спешите утверждать, что их не существует. И что именно приводит к их появлению порой навсегда остается загадкой. Бывает, одни события меняют жизнь к лучшему, а другие – наоборот. Но что на самом деле скрывается за понятиями «хорошо» или «плохо», мы – люди – не всегда имеем возможность оценить наверняка. И только время, лишь оно одно, расставит все по своим местам, разложит по полочкам и когда-нибудь приоткроет ширму, чтобы поведать нам незыблемую истину.

Осень за окном, балуясь с прохожими, разбрасывалась золотыми листиками. А в кабинете на третьем этаже, где располагался офис бюро переводов «Сократ», было тихо. Кондиционеры умолкли еще в конце лета, когда жара спала. И теперь единственными и привычными звуками, разносившимися по кабинету, были щелканье клавиатурных клавиш, монотонное гудение системных блоков и еще иногда позвякивание стаканов о поверхность столов.
Чай здесь любили. Чаще всего со сладостями.
– Динка, ты закончила свою переводить? – прошептала Лена, выкинула обертку от сникерса в мусорное ведро и сняла наушники, в которых проводила большую часть дня.
– Нет еще, – я покачала головой, глядя в экран, где передо мной вырисовывались ровные строчки англоязычной инструкции от плазменного телевизора, кропотливо переведенной мной на родной русский. - Не до конца. Пару абзацев осталось.
– Хорошо тебе. А моя только на середине, – озорная блондинка Лена была, как и я, специалистом по переводу с английского языка. И сегодня маялась над описанием не то утюга, не то нового электрочайника.
Заказчиком и ее, и моей работы выступал крупный магазин бытовой электроники, которому срочно приспичило выпустить на рынок новую продукцию, а без русскоязычных инструкций делать это было не положено. И из-за спешки срок на исполнение нам выделили совсем небольшой: всего три дня. И за эти три дня нужно было закончить с переводами для трех новых холодильников, двух DVD-плееров, нескольких пылесосов и миксера. Остальное было завершено.
Улыбчивая обычно Лена посмотрела на свое творение в мониторе и скуксилась.
– Столько еще делать, а скоро уже шесть. Домой хочется! – но через секунду ее брови разгладились, и со словами «дорогу осилит идущий» она вновь ринулась уравнивать языковые различия народностей нашей планеты.
Я тоже скосила глаза в угол экрана. Точно, скоро шесть. А потом домой. На теплое осеннее солнце, на гудящие людьми дорожки, на пахнущие опавшими листьями улицы города. И если повезет, и дома будет тихо, то можно будет почитать специально прибереженную для такого случая книгу о воплощении желаний в жизнь. Почему-то эта тематика в последний год стала для меня особенно любима. А еще все то, что касалось позитивного мышления, да и вообще любого улучшения качества собственного внутреннего мира.
Допив остатки кофе с печеньем, я попыталась сосредоточиться на тексте в экране монитора, перечитывая все с самого начала и до конца. Осталось-то всего ничего: правила хранения и утилизация использованного продукта. Справимся.
Но не успела я напечатать и символа, как стеклянная дверь офиса распахнулась, и в кабинет вплыла Татьяна.
Ну, что за невезуха?
О Татьяне стоило сказать отдельно. Красивая, несомненно. Брюнетка с длинными черными, как вороное крыло, волосами до пояса. Стройная и неизменно модная. Макияж всегда выглядел так, будто был наложен десять минут назад. И все бы хорошо, если бы не одна особенность нашей коллеги: дама эта была исключительно вредна на язык. И никто не знал почему. Казалось бы, такая красота – живи и радуйся. Но Таня была заносчивой и дерзкой, а порой и просто злой. Но хорошим специалистом по немецкому. Потому и держалась на своем месте крепко.
Стоило ей войти в комнату, как среди девчонок, которых было пятеро, не включая Валентину Олеговну, – заведующую и администратора – прокатился едва слышный тяжелый вздох.
– Все привезла, вот документы! – Татьяна хлопнула на стол администраторши какую-то папку с бумагами. – Теперь вы точно едете!
Та оторвалась от пролистывания женского журнала, которые любила почитывать в «свободное» время, и радостно воззрилась на вплывшую и враз перевернувшую всю атмосферу офиса Татьяну.
– Ой, как хорошо, Танечка! Гладко все прошло? Денег хватило на оплату путевки? Когда они мне будут теперь из агентства звонить по поводу билетов?
Сорокадевятилетняя Валентина Олеговна всерьез восторгалась перспективой надвигающегося отпуска, который планировала провести в египетском Шарм-Эль-Шейхе. Поэтому оплатила размещение в пятизвездочном отеле на целых две недели, намереваясь качественно прогреть раскормленное тело на желтых песках Красного моря.
– Конечно, Валентина Олеговна. Всего хватило. А звонить вам будут через два дня, – победоносно улыбнулась Таня, утопая в деловитой радости от успешно выполненного поручения.
Их разговоры отвлекали. И не только меня: Лена строила мне страшные рожи со своего конца стола, а Оксана и Ира о чем-то перешептывались. Одна только Юля сидела с отрешенным выражением лица, будто никакие беды мира не могли оторвать ее от излюбленного французского. Вот где выдержка.
Татьяна, по каким-то одной ей известным причинам, считала себя второй по важности и значимости персоной после заведующей, а посему любила отпускать неуместные комментарии, которые с легкой руки директора и администратора спускались ей с рук, но неизменно раздражали других сотрудниц.
– Леночка! Неужели уже закончила все? И инструкцию, и сникерсы? И даже с Бернардиной не поделилась?
Шпилька была в мой адрес. Я получила имя Бернарда в подарок от мамы, любящей все французское еще с тех времен, когда оное было совершенно недоступно советским женщинам. И с того самого дня, как Татьяна впервые услышала его, за ней так и повелось язвительно по-королевски называть меня Бернардиной. Но она была далеко не первой и не последней. Для друзей я давным-давно стала просто Диной или Динкой, что меня нисколько не раздражало. Все равно «Бернарда» не сокращалась ни во что другое удобоваримое.
Лена в ответ только поморщилась и тут же натянула наушники, чтобы не продолжать дискуссию. Всем была известна моя тяга к сладкому, но остальные девочки никогда на эту тему не язвили. Кроме, конечно же, Тани, которой казалось, что если человек весом вышел за пределы в шестьдесят килограмм, то топтать землю родной страны права не имеет. Тем более так близко к ней – королеве красоты. А оттого шпильки и подколки в мой адрес сыпались бесконечным потоком. От завуалированных до самых что ни на есть открытых и обидных.


С этой книгой читают
Дэйзи – фитнес-инструктор, мастер ножевого боя и специалист по парашютным прыжкам – никогда не хотела профессионально служить. И в «Квадрон», отряд специального назначения, устроилась лишь из-за высокой зарплаты. Между ней и освобождением от долга, который надлежит выплатить в течение трех месяцев, лишь одно задание: отыскать объект под номером «0301» и доставить его тело на базу. Что может быть проще? Однако, снайперы на связь не выходят, а объе
Оливия Дэйз живет в городе, где «треугольники» – мужчина-женщина-мужчина – поощряются, потому как в подобных союзах имеется возможность испытать чрезвычайно сильное ощущение единения под названием «Контур». «Контура» достигают немногие и рассказать о нём доподлинно некому. Не идущая на поводу у соблазнов, Оливия полагает, что идеальный союз есть всегда классическая пара «мужчина плюс женщина», и третий всегда лишний. Обладая стойкими моральными п
Три девушки, три страны, три судьбы.Жизнь румынки Ирине расписана строгой матерью поминутно, ей же, матерью, выбран институт, жених и дата свадьбы. И совсем неважно, что дочь задыхается от бесправия. Нелюдимая восемнадцатилетняя готка Тереза из Германии страдает из-за предательства парня, выбравшего встречаться с другой, непонимания в семье и насмешек со стороны сверстников. А россиянка Анжела злится из-за предательства юриста отчима, отнявшего п
Я – тринадцатая из мар. Самая сильная или самая слабая – настоящее не определено. За моими плечами ошибка, стоившая людям жизни. Чтобы попытаться исправить хотя бы часть случившегося, я, по словам старой Веды, должна отыскать самого сильного мужчину из ныне живущих – «сильного не снаружи, но изнутри», – после чего все изменится.Согласилась бы я ступить на сложный путь, зная о том, что встречу Сидда Аркейна – потомка Древних Инквизиторов, мужчину,
Часть вторая. В этой книге мы рассказали все о треугольниках. Цель книги – помочь школьникам и всем интересующимся планиметрией понять ее и запомнить. По разным причинам школьникам бывает тяжело усвоить всю информацию на уроках, еще тяжелее ее выучить, запомнить и понять перед экзаменом. В этой книге информация даётся блоками, что помогает лучше и быстрее усвоить нужный материал. Книга разделена на несколько частей для удобства. Примеры объяснени
Что может быть общего у известной русской журналистки, никогда не сидящей на месте, и немецкой рок-звезды, в ногах которой весь мир бьется в истериках? Всего одна ночь. Которая перевернула мир двух безгранично одиноких людей. Серия "Босиком по лужам". Книга 1/4.
В работе рассмотрены вопросы зарождения таможенного дела, таможенной политики и таможенного законодательства, таможенного дела в Московском государстве, таможенных реформ конца XVII – начала XVIII в., а также реформы графа П. И. Шувалова и ее влияния на дальнейшее развитие таможенного дела и таможенного законодательства, показана структура таможенных органов России XIX и начала XX в. Дан подробный анализ регулирования службы в таможенных органах
В монографии рассматриваются концептуальные основы применения профессионального суждения бухгалтера в условиях реформирования бухгалтерского учета в России и перехода к Международным стандартам финансовой отчетности. Исследуются сфера применения профессионального суждения бухгалтера, взаимосвязь суждения и качества финансовой отчетности. Особое внимание уделяется формированию профессионального бухгалтерского суждения в условиях неопределенности з