Наталья Альрами - Искушение знанием

Искушение знанием
Название: Искушение знанием
Автор:
Жанры: Книги по философии | Психологическая консультация | О психологии популярно
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Искушение знанием"

Книга повествует о духовных поисках Амалии, студентки философского факультета. Героиня попадает в удивительное путешествие по сокровенным уголкам своей души, что помогает ей найти ответы на самые сложные вопросы человеческого бытия: проблемы смысла жизни, борьбы добра и зла, страха смерти и многие другие. По ходу развития сюжета автор приводит интерпретации известных строчек из Библии, знакомит читателя с японской поэзией, а также творчеством Фридриха Ницше.

Бесплатно читать онлайн Искушение знанием


© Наталья Альрами, 2022


ISBN 978-5-0056-7243-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ИСКУШЕНИЕ ЗНАНИЕМ

«В чём мой разум! Добивается ли он знания, как лев своей пищи?

Он – бедность и грязь и жалкое довольство собою!»

(Ф. Ницше «Так говорил Заратустра»)

Глава 1

В поисках смысла

Есть на свете такие читатели, которые проскакивают в тексте любые художественные описания в поисках голых идей. Эти же люди упускают и красоту жизни, добиваясь понимания её смысла.

Таковой была и двадцатилетняя Амалия, студентка философского факультета. И это было самым главным в её восприятии самой себя: возраст и образование. Девушка была не только умна и довольно начитанна для своих лет, к числу её достоинств относилось многое из репертуара красивых женщин, однако Амалия не придавала своей внешности сверхценного значения. В основном она предпочитала тёмные цвета в одежде, а юбки и платья оказывались весьма редкими гостями в её строгом гардеробе.

Устоявшийся взгляд на интеллект как на одно из главных достоинств человека не давал девушке возможности разглядеть опасность, которая скрывается за природой ума. Помня о том, что «во многой мудрости много печали»1, Амалия видела в одолевающем её состоянии уныния дань силе собственного разума, сумевшего проникнуть во все скорбные уголки человеческого бытия.

В этот вечер Амалия сидела у берега реки в городском парке. Большие синие глаза девушки отсутствующе скользили по глади воды, в то время как в колесе её ума бесконечно перерождались одни и те же мысли. Это продолжалось до тех пор, пока иллюзию присутствия в реальности внезапно не разбил мужской голос:

– Так серьёзно смотрите на воду, однако взгляд Ваш полон пустоты. Занимаетесь поисками смысла жизни, никак иначе… – незнакомец засмеялся.

По своему внутреннему состоянию Амалия была похожа в эту минуту на человека, которого силком вытащили из воды, не дав времени одеться. Любопытство девушки неожиданно для неё самой выпрыгнуло на молодого человека, выхватывая из цельного образа отдельные черты: высокий брюнет, с коротко остриженными волосами и аккуратной бородой. Чёрное пальто и тёмно-серые брюки незнакомца вполне гармонировали с пасмурным весенним днём. Облик и манера разговора молодого мужчины показались девушке очень знакомыми.

– Наверное, это смешно, но Вы правы! – Амалия расплылась в невинной улыбке.

– Поделитесь плодами своих размышлений? Кстати, я Эмиль! – молодой человек протянул руку в знак нового знакомства.

Поднимая свою изящную ручку в ответном жесте приветствия, девушка ответила:

– Амалия. А плоды ещё слишком зелены, чтобы их подавать на стол! – девушка поправила туго затянутые в хвост волосы и по привычке скрестила руки на груди.

– Но Вы же не боитесь пробовать неспелые мысли, почему же не хотите угостить ими своего гостя?

– Видите ли, у меня довольно крепкий мыслительный желудок, он неподвержен расстройствам.

– Самоуверенность, достойная истинного философа! – Эмиль с театральным пафосом присел на другой конец скамейки и засмеялся.

Амалия подхватила звонкий смех, шутка пришлась ей по вкусу.

– Чем же занимаетесь Вы?

– Я писатель.

– Писатель? Интересно, о чём пишите?

– Я пишу о Вас.

Амалия залилась детским смехом и развернулась к своему собеседнику.

– Да как же Вы можете писать обо мне, если мы только минуту назад познакомились?!

– Значит, я пишу уже целую минуту, – Эмиль сделал паузу – в своём сознании. Видите ли, я уже некоторое время за Вами наблюдаю, и в голове сами собой складываются строки…

– Ну-ка, прочитайте мне Ваши строки! Умеете же заинтриговать! – улыбаясь, Амалия с любопытством ждала, какую ещё неожиданную шутку выдаст ей молодой человек.

– Нежный цветок, сорванный от земли и потерявший корни, сидишь ты у вечерней реки… – Эмиль с грустью посмотрел на Амалию, чем привёл её в некоторое замешательство.

– Кажется, это похоже на хокку. Вы любите японскую поэзию? – девушка почувствовала облегчение от возможности перевести разговор на общую тему.

– Медитативное созерцание красоты мира, что может быть прекрасней! Не все, однако, понимают эту поэзию.

– Но Вы-то, конечно, понимаете? – в голосе Амалии заиграла ирония.

Вместо ответа Эмиль стал цитировать хокку Бусона, который совсем недавно попадался Амалии на глаза, однако не пришёлся ей по вкусу.

– «Грузный колокол. А на самом его краю дремлет бабочка» – Эмиль на мгновение остановился, словно созерцая то, о чем говорил. – «Осенний ветер мелкие камни бросает в колокол храма…». Нужно погружаться в картину, образ, а не искать смысл. Иначе можно пропустить красоту, содержание.

Не придав значения сказанному молодым человеком, Амалия принялась рассуждать про себя, как ей вывести беседу на привычную для неё территорию логики.

– Эмиль… Признаться, Вы меня удивили, я как раз совсем недавно познакомилась с творчеством Бусона, поэтому мне выпал шанс блеснуть сейчас своей эрудицией. Однако я должна признаться, что подобная поэзия не для меня. В ней, по-моему, мало смысла. Но я всё-таки задам Вам ещё один вопрос. Почему оба раза про колокол? Почему именно этот образ вдруг всплыл сейчас в Вашем сознании?

– А Вы большая любительница смыслов! – Эмиль вновь рассмеялся.

Амалия смотрела на него, как маленькая девочка, с широко раскрытыми глазами. Эмиль предложил Амалии перейти на «ты» и уже с более серьёзным видом спросил:

– Слышишь ли ты звон этого колокола?

– Как я могу его слышать, это ведь только слова?! – Амалия улыбнулась, однако серьёзность Эмиля её смутила.

– Зачем же ты ищешь смысл прежде, чем проживешь миг жизни во всей его полноте? Если ты остановишь болтливый ум и погрузишься в образ всем своим существом, то ощутишь прохладу ветра, услышишь, как ударяются о колокол мелкие камешки, и даже почувствуешь их на ощупь. Ты прикоснёшься к холодному металлу, вдохнёшь сырость воздуха, и тогда тебя не будет больше беспокоить вопрос смысла, который потеряет всякое значение. Красота настоящего момента уже самодостаточна, она не нуждается в адвокате перед твоим умом.

– Теперь мне понятно, к чему Вы, то есть ты, мне об этом говоришь… Это комментарий к вопросу о смысле жизни? – Амалия вновь скрестила руки и испытующе посмотрела на собеседника, почувствовав, что начинает защищаться.

Ничего не ответив, Эмиль улыбнулся. Некоторое время молодые люди провели в молчании. Амалии не хотелось ничего говорить, она постепенно погружалась в неизвестную ей ранее целительную атмосферу, которая, по-видимому, исходила от ее нового знакомого. Впервые за долгое время девушка не ощущала тяжелейшего чувства уныния, бессмысленности и одиночества. В какой-то момент она даже удивилась тому, что с ней происходило. Проследив за взглядом молодого человека, Амалия неожиданно обнаружила красоту залитого красками предзакатного неба. Но вскоре тишину потревожил голос Эмиля:


С этой книгой читают
«Идейная живопись и программная музыка хотят отвлеченные мысли изображать, рисовать и выражать первые – красками, а вторые – звуками; символическая же поэзия хочет, чтобы и само «слово действовало не своим содержанием, а звуками…»
«…Половое чувство есть выражение перехода организма от роста и развития к воспроизведению, к созданию существа, подобного себе во всех частях и частицах. Но что будет, если обратить в сознательное действие этот переход, понимаемый как повторение того, что происходило в организме?…»
Учебное пособие подготовлено на основе лекционного курса «Философия религии», прочитанного для студентов миссионерского факультета ПСТГУ в 2005/2006 учебном году. Задача курса дать студентам более углубленное представление о разнообразных концепциях религии, существовавших в западной и русской философии, от древности до XX в. В 1-й части курса рассмотрены религиозно-философские идеи в зарубежной философии, дан анализ самых значительных и характер
В сборнике представлена переработанная редакция краткого поэтического пересказа избранных «Диалогов» древнегреческого философа Платона
Книга американского историка искусства и музейного деятеля Майкла Раша (1949–2015) посвящена революции в визуальном искусстве второй половины XX века, вызванной появлением множества новых техник создания изображений. Автор подробно рассматривает все этапы этой революции от ее предвестий в классическом авангарде до бума видео-арта и цифрового искусства в 1980–2000-х годах.
Каким должен быть идеальный разговорник? В виде постановок, где актёрами разыгрывается та или иная бытовая ситуация. Нужно ли эти сцены снимать? Нет, потому что они уже сняты режиссёрами тех или иных англоязычных фильмов. Вы изучите английский язык по ситуациям, максимально приближенным к реальным.
«Наследник» – шестая часть цикла фантастических романов «Хранительница». На планете Лиенна погиб выдающийся космолингвист, принц Ульвен Киофар Джеджидд, успевший провозгласить императрицей свою сестру Иссоа – носительницу реликтовых генов алуэсс, певчих воинственных океанид. Проклятие, которое Иссоа обрушила на Лиенну, ударило и по ее семье. Юлия, любимая ученица профессора Джеджидда, пытается восстановить мир и лад. Ее союзник – маленький принц
Ева – генеральская дочка, примерная отличница и первая красавица в городе. Адам – детдомовец, привыкший жить по законам улицы. У них нет ничего общего, нет ни одного общего знакомого, но роковая случайность толкает примерную девочку в огненные объятия плохого мальчика. История первой любви, первых разочарований и взросления.Содержит нецензурную брань.