Алда Волна - Исландия – обитаемый остров. Женский дневник. Часть 2

Исландия – обитаемый остров. Женский дневник. Часть 2
Название: Исландия – обитаемый остров. Женский дневник. Часть 2
Автор:
Жанры: Книги о путешествиях | Биографии и мемуары | Прикладная литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Исландия – обитаемый остров. Женский дневник. Часть 2"

Замуж за викинга. Короткие заметки о первых годах жизни на маленьком вулканическом острове в Исландии. Какое на вкус мясо кита и яйца морских птиц? Чем пахнут исландские деньги? Где живут косатки? Как правильно общаться с местным ветром? Куда бежать от соседа-вулкана? Невероятная Исландия, словно шкатулка со множеством секретов, постепенно открывает свои тайны.Все фотографии, включая обложку, из собственной коллекции автора.

Бесплатно читать онлайн Исландия – обитаемый остров. Женский дневник. Часть 2


© Алда Волна, 2021


ISBN 978-5-0055-7359-9 (т. 2)

ISBN 978-5-0053-9491-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Уважаемый читатель!

Спасибо, что заинтересовались моей книгой. Спустя 15 лет жизни в Исландии, я решила написать о моём собственном опыте открытия этой страны, погружения в новый для меня мир, привыкания к доселе незнакомым, экстремальным условиям окружающей действительности.

Думаю, Вы согласитесь, что непросто решиться начать жизнь с «чистого листа», когда тебе уже 40 с хвостиком.

Бросить всё, к чему привыкла с рождения, оставить близких людей и отправиться в неизвестность.

На далёкий северный остров, о котором не знаешь ничего, кроме названия.

В незнакомую страну, где населения меньше, чем в одном районе твоего родного города.

Туда, где из жителей тебе едва знаком лишь будущий муж-исландец…

Всё вокруг было новым и непривычным: муж, страна, язык, дом, еда, условия жизни, окружающая природа. Я погрузилась в новую среду, испытывая невероятное количество разных эмоций. Шаг за шагом узнавала и открывала для себя Исландию и исландцев. И постепенно влюблялась в эту зловеще прекрасную страну.

Рисковала ли я? Конечно! Трудно ли мне было? И да, и нет. Стоили оно того? Несомненно!

Идя по этому пути, я получила бесценное богатство – моё личное женское счастье и новый жизненный опыт, которые останутся со мной навсегда.

Сейчас, оглядываясь назад, я бесконечно рада тому, что нашла свою счастливую судьбу именно в Исландии. В далёкой холодной Исландии, а не в какой-нибудь тёплой Италии, прагматичной Германии или чопорной Англии.

Исландия – совершенно удивительная и неповторимая страна. Я ощущаю её, как другую планету, а возможность жить здесь, как бесценный подарок судьбы. Спустя годы, Исландия стала также дорогА моему сердцу, как и любимая Родина – Россия.

В первой части книги я рассказала о своём приезде к жениху в Исландию, о том, что тогда бросилось мне в глаза, как я воспринимала непривычную окружающую действительность.

Вторая часть книги охватывает шестилетний период моей жизни на вулканическом острове Хеймаэй в городке Вестманнаэйяр. Она о том, как я погружалась в новую жизнь, узнавала, удивлялась, пугалась, привыкала, восхищалась и влюблялась в Исландию.

Обложку и текст книги сопровождают фотографии из моей личной исландской фотоколлекции. А женское имя Alda в переводе с исландского значит «волна».

Желаю приятного чтения!

Алда Волна.

Часть 2. Исландия – другой мир. Опыт и уроки первых шести лет

НИЧЕГО НЕ БЫВАЕТ СЛУЧАЙНОГО,


ВСЁ ИМЕЕТ ПЕРВОПРИЧИНУ.


(ЗИГМУНД ФРЕЙД)

1. Наше венчание на острове Хеймаэй

Выхожу замуж за исландца

Итак, в марте 2006 года, по зову сердца, я приехала в Исландию к любимому мужчине, чтобы в зрелом возрасте начать жизнь с чистого листа. В моём кармане лежали обратные авиабилеты, их жених купил для меня заранее. Без них я бы не получила гостевую визу в Исландию. Кроме того, с обратными билетами я чувствовала себя более уверенно, зная, что смогу вернуться домой, если что-то пойдёт не так. Сердечко моё трепетало и замирало в ожидании грядущих глобальных жизненных перемен…

Через несколько недель после моего приезда, мы с Гуннаром поженились. Это, знаменательное для нас обоих событие, произошло в невероятно красивом месте, у южного побережья Исландии, на острове Хеймаэй. Этот остров – часть архипелага вулканических Вестманских островов – маленьких кусочков суши, рассыпанных в холодных водах северной Атлантики.


Вид на Вестманские острова в Исландии. Фото из рекламного буклета.


В этой жизни, начавшейся в Исландии, почти всё было незнакомым, непривычным, неожиданным, непонятным для меня. Новая страна, новый город, новый дом, незнакомая окружающая природа, отсутствие друзей и знакомых, чужой язык, другой уклад жизни. И рядом жених-исландец, в которого я влюблена, но, пока ещё, мало его знаю.

Я волновалась, испытывала стресс и чувствовала себя неуверенно. И, конечно, во всём полагалась на Гуннара, который вёл себя очень достойно, был всегда спокоен, просил меня не волноваться и обещал всестороннюю помощь и поддержку в процессе моей адаптации к жизни в новых условиях. Именно таким я и представляла себе настоящего скандинава: спокойным, немногословным, надёжным, высоким и крепким. Со светлыми глазами и нордической внешностью.

Уже позже, став моим мужем, Гуннар признался, что хорошо понимал все сложности, с которыми я столкнулась. И очень боялся, что я разочаруюсь в нём, в особенностях жизни на острове, и вообще в Исландии, брошу его и вернусь в Россию.


г. Вестманнаэйяр. Фото автора.


Тем более, что у меня на руках были обратные авиабилеты. Но, это его признание будет значительно позже, а тогда, в самом начале моей исландской жизни, мы готовились стать супругами и создать интернациональную семью.


Оказалось, что в Исландии можно выбрать один из двух возможных видов регистрации брака: гражданская процедура регистрации в местном муниципалитете или венчание священником в церкви. Гуннар хотел венчание, а я, по незнанию, решила, что венчание будет, как в России, ненастоящим, не совсем полноценным браком. А мне хотелось статуса полноценного брака со всеми вытекающими. Поэтому вначале я была настроена на регистрацию брака в муниципалитете.

Мы с женихом подробно обсудили этот вопрос. Он слегка удивился, что в России официальный брак регистрируется только в муниципалитете и объяснил, что венчание в исландской церкви имеет перед законом такой же статус, как и регистрация в офисе. И священник также выдаёт официальное свидетельство о браке, которое вносится в единый национальный реестр.

Поэтому мне не стоит волноваться относительно статуса брака, заключенного в церкви. Да и среди самих исландцев выше котируется именно брак, заключённый в церкви. Когда молодожёны приносят клятву любить друг друга не в формальной обстановке офиса, а в присутствии служителя Бога. После этого разговора я согласилась с желанием Гуннара, и мы решили венчаться в исландской церкви.


Март 2006 г. Я на вершине вулкана Элдфетль. Вдали видна снежная вершина ледника-вулкана Эйяфьятлайёкюдль.

Подготовка к венчанию

На следующий день Гуннар позвонил знакомому местному священнику, у которого недавно брал большое интервью для газеты, и обо всём договорился. Венчание, по нашему желанию, должно состояться через несколько дней в местной церкви г. Вестманнаэйяр (Vestmannaeyjar). Меня удивило, что здесь нет правила ожидать два или три месяца, как это принято перед регистрацией брака в России.

В тот же день мы посетили маленький местный ювелирный магазин, где Гуннар купил золотые обручальные кольца, с внутренней стороны которых ювелир сделал надписи с нашими именами и датой венчания. Чему я немало удивилась и вначале не могла понять, зачем это делать.


С этой книгой читают
Эта книга написана в жанре нон-фикшн и будет интересна всем, кто любит путешествовать и открывать для себя экзотику малоизвестных уголков нашей прекрасной планеты.Автор, в форме доверительной дружеской беседы, рассказывает о собственных, ярких и необычных, а порой и шокирующих, впечатлениях и многолетнем опыте жизни в доселе незнакомой, далёкой и холодной, но необыкновенно прекрасной Исландии. На острове огня и льда, среди потомков скандинавских
Познавательная книга для читателей любого возраста.Оказывается, исландцы встречают Рождество в компании аж с тринадцатью Санта Клаусами! Вот это да! Откуда их столько?Книга рассказывает об этом и многом другом, что происходит в Исландии в праздничный период. Знакомит с удивительными народными традициями и самыми популярными национальными рецептами.
Это первая книга трилогии «Путешествия блондинки».Она собрана из записей и заметок, сделанных во время путешествий по Индии на салфетках, посадочных талонах и обрывках блокнотных листов.Я хочу показать своим читателям, как многогранен мир. Как меняется человек, преодолевая страхи и предрассудки, узнавая жизнь других людей и других миров.Очень надеюсь, что мои читатели будут с добром и уважением относиться к культуре любого народа, бережно хранить
Софья Сулим, юнгианский психолог, 25 лет опыта работы, эксперт ТВ, автор игр «Путь Феникса».«Книга подкупает своей искренностью. Живые чувства, вера в лучшее и доверие к миру– вот что транслирует автор на своем пути. Интересно наблюдать за трансформацией героини. Открытое сердце и действия из состояния доверия помогают ей достигать целей. Книга учит доверять своей интуиции и знакам на пути. Рекомендую к прочтению для тех, кому нужна мотивация дей
Книга об отдыхе. Обычном отдыхе немного необычных людей на обычном курорте Крыма в 2020 году. Море, солнце и вино напомнят Вам и о Ваших приключениях на юге. Отдыхайте!
Вэнлáйф происходит от английских слов «van» – фургон и «life» – жизнь и переводится как «жизнь в фургоне». У вэнлайф есть своя эстетика и ментальность. Поклонники вэнлайфа делятся на тех, кто просто любит путешествовать на колесах, и тех, кто на них живет постоянно. Эта книга о том, как примерить американскую романтику дорожных приключений на российские реалии: как дёшево построить самому автодом, как путешествовать по отдалённым местам, как дейс
Перед вами – летопись бардака в лысой голове Павлены Романовой. Все её метания, боли, вся её злость, кипящая раскалённым газом, скрыта под бритым татуированным черепом. И когда татуировка на виске гласит «Сторонись!», а сама Пашка по кличке Лысая шлёт тебя ко всем чертям – осмелишься ли ты подойти к ней и заговорить? Сумеешь ли ты разглядеть птиц в её голове? А тараканов в своей? И сможешь ли ты, незнакомец, принять своих привычных тараканов за п
В книге собраны стихи последних лет, неизданное из прошлого, авторские фото. Как жить в мире тонких вибраций, дышать и творить на грани яви и сна, в туманном состоянии альфа – расслабленная душа бормочет себе под нос странные вирши…«Каждый пишет, как он дышит», – утверждал незабвенный Булат Окуджава. Попробуйте подышать одним воздухом с Никой Январёвой!Другие книги автора: «Свечечка», «Меж двух затмений», «Чепушинки», «И пели ей райские птицы», «
Духовные искания, мысли о прошлом и будущем, неоднородность ландшафтов – всё это укладывается в сборнике «Вспять», который включает в себя философскую, пейзажную и любовную лирику, что подчеркивается его трёхчастной структурой и наличием катренов-интерлюдий. Сборник «Вспять» предлагает современному читателю отправиться к его островам и проникнуться особым колоритом каждого из них.
Один из самых состоятельных мафиози передает свой уникальный опыт и учит предпринимателей – от менеджеров крупнейших корпораций до владельцев небольших компаний – максимально использовать потенциал своего бизнеса.Для широкого круга читателей.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.