Зина Парижева - Испанская сирота

Испанская сирота
Название: Испанская сирота
Автор:
Жанры: Пьесы и драматургия | Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Испанская сирота"

Пьеса в стихах. История одного из дворянских семейств Испании XVII века.

Бесплатно читать онлайн Испанская сирота


Действующие лица

Беатриса, одна из богатейших и красивейших женщин Толедо; тридцать лет; мать Каталины и жена Афонсу.

Афонсу, полный сорокалетний дворянин, шутник и любитель сплетен; отец Каталины муж Беатрисы.

Каталина, красивая черноглазая шатенка четырнадцати лет; дочь Беатрисы и Афонсу.

А также:

Слуги,

Случайные прохожие,

Званные и незваные гости,

Свидетели,

Излишне любопытные

И прочая живность.


Место действия – Толедо, Испания.

Период – 1604 год, XVII век; испанское барокко (золотой век).


Действие первое

В богато обставленную залу ходит дама Беатриса в дорогом мрачном платье, обшитом золотом. Испанская дворянка только что вернулась из кратковременного вояжа в Мадрид.


Беатриса

Ох, как же тяжесть сердце мне пронзает –

Не передать!

И утешенье – знаю – мне подарит

Лишь божья благодать!


Попугай (в клетке, под покрывалом)

Фи-ить! Фи-ить!

Фи-ить! Фить-фить!


Беатриса

Ну что же, в самом деле, я горюю?

Богатой даме жаловаться – грех!

И эту истину простую

Прознать не смогут и вовек…


Попугай

Чив-чив! Чив-чив!


Беатриса

Да, меланхолия съедает.

Но что же делать я должна?

Ведь я от лекаря узнала:

Ждёт беда.


Попугай

Кур-кур. Кур-кур.


Беатриса (тихо и ласково; попугаю)

Ох, милый Дон, мой собеседник,

Свою я тайну лишь тебе доверю.

На веки ты – мой исповедник.

И не сочтёшь слова сии за бредни.

(приподнимая покрывало с клетки)

Как юного птенца, храни сию загадку.

Ну что же. Не за чем таить.

Подстерегает смерть твою хозяйку.

«Нарви-ка в полночь аконит…» -

Мне бабка у ворот шептала:

Сказала я:

«Подставьте «о» ко слову «травы»!»,

Высокомерно уходя.


Так разъедает изнутри

Меня болезни пустота.

Гибли во времена Чумы

Из-за таких, как я.


Попугай

Ар! Ар!

Ар! Ар!


Беатриса

Ох, не шуми. Послушай

Мои последние слова…

(хватаясь за сердце и опускаясь на пол)

Ах, нет! Я испускаю душу!


С этой книгой читают
Рассказ о девушке, жившей в 1980-е годы в глубинке в Австралии, а также о событиях, произошедших в этом маленьком тихом месте.
"В ту окутанную тьмой пору, когда ледяной воздух пронизывает беспокойные души, а пурга застилает и без того туманный взор, произошла эта история…"
"Чарующий Восток" – повесть пьеса, драма о жизни женщин на Ближнем Востоке.
Исповедь грешной девушки."Лютеция слегка приподняла для удобства юбки и аккуратно преклонила худые колени на жёсткую деревянную скамейку. Она собралась с мыслями и, немного погодя, возведя блаженное лицо к невидимому небу и сложа нежные руки, будто в молитве, начала своё рассказ…"
Дон Нигро «Великая Громбулинская равнина/ The Great Gromboolian Plain». 5 актеров (3 женские и 2 мужские роли, одна мужская и одна женская роли эпизодические). Блестящая мелодрама, и такая современная, с элементами детектива и путешествий во времени. Название заимствовано из «Сказки о пеликанах» основоположника «поэзии бессмыслицы» Эдварда Лира (1812-88).
Дон Нигро «Весельчаки, храни вас Бог/ God Rest Ye Merry Gentlemen». 6 актеров (2 женские и 4 мужские роли). Английская гастролирующая труппа, в которую Мэри Маргарет попадает из Голливуда. Причудливое переплетение сцены и реальности. Каждая роль, от короля Лира до шута выписана с блеском. Прекрасная бенефисная роль для возрастного актера (от 70 лет). Завершающая часть трилогии о Мэри Маргарет, которая включает пьесы «Зверь о двух спинах и Лестриг
Дон Нигро «Действующие лица/ Dramatis Personae». 11 актеров (7 женских и 4 мужских роли). Одна из стержневых пьес саги «Пендрагон-Армитейдж». Драма. Умирающая Элисон Морган Роуз Армитейдж, едва ли не главная героиня саги, созывает родственников к своему смертному одру. Завершающая часть тетралогии: «Колдунья» -«Тристан» – «Хроники» – «Действующие лица», в которой жизнь Элисон прослеживается от зачатия до смерти. Тонко выписанные характеры, внутри
Дон Нигро «Дефлоресы/Deflores». 7 актеров (3 женские и 4 мужские роли). Дефлоресы – карни, по-нашему, балаганщики. Передвижной парк аттракционов, колесят по Америке от ярмарки к ярмарке, где и развлекают публику. Но мы застаем их на лесном привале. Даже не знаю, к какому жанру отнести. Пожалуй, не комедия, может, фарс, но более всего похоже на реальную жизнь. Инструкция по быстрой (те самые 1,5-2 часа, которые продолжается спектакль) женитьбе мла
«Жестокий, но справедливый Джек Ричер – самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий». Стивен Кинг «Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?» Evening Standard «Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем». Mirror Ли Чайлд – самый
Алиса Воронова очнулась в очень необычном положении – она невесомо парила под потолком химкинской больницы, наблюдая за безуспешными попытками реанимации ее физического тела. Вскоре стало понятно, что спасти и откачать Алису не удалось.Безутешный призрак Алисы отправился в полет по коридорам больницы, пытаясь осмыслить случившееся. Странно ведь еще и то, что девушка совершенно не помнит, что же с ней вчера произошло после того, как она вернулась
В прошлом серый кардинал всесильной империи, теперь же – юный князь из обедневшего рода. Как так вышло? Всё просто – мой прошлый мир сгорел в огне, но я успел переместиться в новый, используя свою Буквенную силу.Проблем теперь – выше крыши, но для начала нужно решить главную… выбраться из гроба!Обложка сгенерирована в нейросети Stable Diffusion
Жизнь – борьба! Это сразу понял Мелкалакс, оказавшись в реальном мире. Но теперь у него есть очень серьезный козырь. И несмотря на то, что происки врагов, против него и союзников-троллей, возглавляемых вождем племени Камнееды, становятся все опаснее, с этим козырем можно дать адекватный ответ зарвавшимся эльфам. Как в игре так и в реале....