Ежи Богуславский - Истории из моей жизни. Избранное

Истории из моей жизни. Избранное
Название: Истории из моей жизни. Избранное
Автор:
Жанр: Биографии и мемуары
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Истории из моей жизни. Избранное"

Занимательные истории из жизни. Воспоминания автора рисуют картины из детства и партизанской юности; перипетии судьбы во время Второй Мировой войны; интересные случаи во время путешествий. Ярко описаны душевные переживания.

Бесплатно читать онлайн Истории из моей жизни. Избранное


© Ежи Богуславский, 2020


ISBN 978-5-4498-6787-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Эта книга посвящен Ежи Богуславскому (Jerzy Michał Boguslawski), годы жизни 1925—2018.


Я познакомилась с этим удивительным человеком благодаря моим поискам потомков Ивана Сивербрика. Ежи Богуславский был известным польским архитектором. И до конца своих дней продолжал активную творческую деятельность.


Jerzy Michal Boguslawski (слева)


Одно из его творений – водонапорная Цехановская Башня (Ciechanow Tower), Польша. Дата постройки 1972 году. Башня стоит на самой высокой точке в городе Ciechanów. В создании этой водонапорной башни была применена гиперболойдная геометрия, позволяющая создавать максимально прочные конструкции с возможностью экономии материалов. Долгое время она была заброшена.


Ёжи Богуславский предлагал создать образовательный центр в башне под названием «Szalonej Wieży Matematyków (Crazy Tower Mathematicians)». Его мечта будет осуществлена: башня и её окрестности получат новую жизнь! Скоро будут закончены строительные работы.


водонапорная Цехановская Башня (Ciechanow Tower), Польша.


В этой книге я публикую воспоминания этого замечательного человека, которые он мне прислал во время нашей переписки в 2015 году. Текст этой книги прошёл удивительный путь. Сначала он был написан на польском языке, затем переведён на английский. Я перевела на русский язык. Публикации осуществляются с разрешения родственников. Фотографии взяты из семейного архива. Рисунки и фотографии объектов скопированы из интернет.

Эта книга будет интересна тем, кто интересуется историей Польши, польско-русских отношений, и вообще историей 20-го века.

Тем более, что рассказ ведётся очевидцем событий, человеком, который прожил долгую, интересную и активную жизнь.

Часть 1-я: Моя семья

Мой отец и я

Счастливое детство 1925—1939

Jerzy Michał Bogusławski (1925)


Моя первая поездка с моим отцом была в Краков в спальном вагоне поезда. Конечно я выбрал верхнюю полку! И вот когда поезд сильно затормозил, я упал между ограничительными ремнями. К счастью, мой отец поймал меня в полете и положил на нижнюю кровать, где он сидел. Я при падении не проснулся, и утром был сильно удивлен, что оказался на нижней полке.

В Кракове мы посетили монастырь, где один из польских королей подслушал признание своей жены. Звук проносился вдоль стен (по крайней мере, так я себе это заполнил). Мой отец шептал мне с одной стороны, но звук я слышал с другой стороны. Какими удивительными мне казались эти старинные здания. Спустя десятилетия, я испытал такое же акустическое явление в соборе Святого Павла в Лондоне.


Вечером мы пошли на Курган Костюшко (Kopiec Kościuszki). С вершины холма перед нами открылась панорама Кракова на фоне ночного неба. Свет начал мерцать, вид был впечатляющим, настроение таинственное… Спускаясь вниз с холма по круговой дороге мы прошли мимо лягушки. Я хотел раздавить ее. Но мой отец решил рассказал мне очаровательную историю: «Есть религии, приверженцы которых верят в реинкарнацию. Возможности душа твоего дедушки вселилась в эту лягушку. Или возможности в будущей жизни твоя душа будет в теле лягушки. Ты не должен убивать живых существ без необходимости! И кто знает, возможно наш мир это только крошечная часть более великого мира в нашей солнечной системе, этот великий мир, в свою очередь, является лишь атомом какого-то более огромного мира…»


Kopiec_Kościuszki Курган Костюшко, г. Краков


Красивый закат и сказочная история разбудили мое воображение. В течении многих лет я раздумывал о том что услышал. Возможно мы не единственные самые важные существа и наши проблемы на самом деле пустяковы и незначительны…


Потом была еще поездка в город Лодзь (Lodz) на поезде «lux-torpedo», который был оснащен дизельным мотором и развивал скорость до 120 км в час.

СПРАВКА

Лодзь – один из крупнейших городов Польши, центр польской электронной промышленности.

Lux-torpeda «автомотриса» – вагоном со встроенным двигателем внутреннего сгорания. Первые «торпеды» объединяли Краков с модным курортом Закопане. В 1936 году поезд проехал это расстояние (150 км) за 2 часа и 18 минут – рекорд, не побитый до сих пор. Позже были открыты рейсы «Краков-Варшава», «Варшава-Катовице», «Варшава-Лодзь», «Львов-Закопане» и другие.


Lux-torpeda «автомотриса»


Мы посетили его дядю Теодора (так мой отец называл его). Он работал на современной скотобойни. Я был свидетелем гуманитарной резни свиней и крупного рогатого скота с помощью пневматического молота, который приводил иглу прямо в мозг животного. Это было отвратительно!

Дядя Теодор дал мне фамильную печать (Кораб), установленный в форме ручки из драгоценного дерева с его инициалами и полный набор палочек цветного воска. Специальный ключ указывал, какой цвет воска использовать в зависимости от важности и ранга адресата. К моему 16-летию он обещал мне дать наши фамильные наследственные бумаги. Но война началась до моего 16-летия и мы потеряли с дядей Теодором контакт. Во время оккупации дядя Теодор и его жена погибли…


Мой отец возил меня на фабрику в «Солекс» (Solex) где он работал, там он рассказал и продемонстрировал мне машины и продукцию, которую производили на фабрике.

Также я помню поездку в Любартув (или Любартов, польск. Lubartów, город в Польше, входит в Люблинское воеводство, известен с 1543 года), где мы посетили фабрику, на которой производили замки, в том числе висячие замки…

Еще я помню посещение кожевенного завод в Wola (Воля – район Варшавы, расположенный в западной части города. В прошлом – промышленный район), и гальванического производства на улице Krucza, а заодно и чудесный водопад в Варшаве.

Людмила Сивербрик, моя мама

Моя мама, Людмила Сивербрик была русская, родилась в Санкт-Петербурге (1897—1968). Она была пятая и самая младшая дочь Сивербрика Александра Александровича (11.08.1860 – 9.10.1911), который похоронен на Смоленском православном кладбище в СПб. (смотреть Родословная), чины: на 01.01.1909 – 41-я артиллерийская бригада, полковник; генерал-майор с 1911.


Людмила Сивербрик


Моей маме было 19 лет, когда началась Первая Мировая Война. Она записалась в армию и служила медсестрой на фронтах Молдавии. Там он познакомилась с моим отцом, Михаилом Богуславским (1885—1955), который был поляком и служил в русской армии, сражаясь с немцами. Они поженились годом позже, и она уволилась из армии. А через год-два приехала в Варшаву со своим первым ребенком – дочкой Ядвигой. Вторая дочь Галина и сын Ежи (это я) родились уже в Варшаве.


Мой отец был владельцем магазина, дилер итальянской автомобильной фирмы «Lancia», а также продавал шины французской компании Michelin и электроинструмент американской корпорации Black & Decker.


С этой книгой читают
«Этюды» – это биография моего времени, протянувшегося из века минувшего в век нынешний. Это история моей страны, где я выросла, и которая так стремительно исчезла. Конечно же, это и моя биография, но главное в «Этюдах» все-таки не – «я». Главное – портрет моего поколения.
Документально-художественное повествование знакомит читателя с судьбой Татьяны Гримблит (1903–1937), подвижницы милосердия и святой новомученицы, избравшей в самые страшные годы нашей истории путь христианского служения людям – тем, кто, как и она сама, был неугоден советской власти. Помимо фактической канвы биографии в книге рисуется внутренняя жизнь подвижницы на основе её стихов, которые она писала с юности.
Эдда была старшим и любимым ребенком итальянского диктатора Бенито Муссолини, женой графа Галеаццо Чиано, министра иностранных дел Италии, и одной из самых влиятельных женщин Европы 1930-х годов. Невероятно сильной духом, крайне умной и обаятельной, этой женщине пришлось пройти через колоссальные трудности и утраты: расстрел мужа по приговору отца; отречение от диктатора-отца и его политических взглядов; побег в Швейцарию; заключение под стражу и
РИСОВАТЬ И ПИСАТЬ – это две великие благодати.Даже древние народы использовали вместо слов картинки-пиктограммы. Третья великая благодать – это петь.Но на сцене надо все контролировать и при этом успевать всем нравиться.46 минут – средняя продолжительность музыкального альбома. Так повелось со времён виниловых пластинок. Удержать читателя своими текстами именно столько времени – моя музыкальная сверхзадача.Ради этого я прибегнул даже к созданию с
Для поклонников истории крестоносцев. Две захватывающие сюжетные линии – современная и историческая, – сливающиеся в единую. Стремительные погони, неожиданные убийства, дотошные расследования, находки и исчезновения… Тонкий юмор и новый – свежий – взгляд на историю крестовых походов. Тайные шифры и артефакты. Детальное представление рыцарского быта и летописное освещение истории Тевтонского Ордена. Топографическая точность в описании мест событий
Книга рассказывает о том, как рождается детская мечта и о детях, чьи устремления направлены на осуществление этой мечты. Рассказы повествуют о том, как путь к детской мечте рождает творчество созидания собственных идей и изготовления своими руками придуманных моделей, о преодолении трудностей и приключениях, о радостях побед над достигнутыми результатами.Книга рассчитана на читателей в возрасте 6+.
Мир Хейреш. Необыкновенно красивое место. Вот только чересчур много здесь собралось разных народов. У каждого из них есть свое видение судьбы.Его необыкновенно одарила Верховная богиня Тьмы Элос и направила, как меч, уничтожить неожиданно объявившегося своего старого врага. Ашерас ат И`си`тор. Его любят и ненавидят, боятся и презирают, жаждут и отвергают… Он спас своего матриарха и уничтожил столицу иллитидов Ишакши, но теперь у него есть новая ц
Он напоминает мне древнего бога, сошедшего со страниц сказок. Сильный, пугающий, с несгибаемой волей. Я для него – всего лишь зверек и экзотическая игрушка. Он разжигает воины и плавит галактики. Он состоит из стали с примесью горечи. Александр… Его имя вызывает во мне дрожь страха с привкусом боли. Невыносимой и тянущей. Невыразимой и всесильной. Как и он сам…