Кэти Дубовски - История игрушек

О чем книга "История игрушек"

Шериф Вуди – игрушка, и он всем сердцем предан своему маленькому хозяину – мальчику по имени Энди. Но наступает день рождения Энди, и в его комнате появляется потрясающий новичок – блистательный астронавт Базз Лайтер! Ковбою не нравится такая конкуренция, и он мечтает снова стать главным любимцем Энди. Вуди надеется избавиться от Базза, но в результате они оба попадают в комнату Сида – соседского мальчишки, обожающего ломать игрушки! Смогут ли Вуди и Базз найти общий язык, чтобы спастись и вернуться к Энди? Ведь мальчик любит их обоих больше всего на свете!

Бесплатно читать онлайн История игрушек


Copyright © 2009 Disney Enterprises, Inc./Pixar. Mr. Potato Head® is a registered trademark of Hasbro, Inc. Used with permission. © Hasbro, Inc. All rights reserved. Slinky® Dog is a registered trademark of Poof-Slinky, Inc. © Poof-Slinky, Inc. Etch A Sketch® © The Ohio Art Company. Tinker Toys® is a registered trademark of Hasbro, Inc. Used with permission. © Hasbro, Inc. All rights reserved. Battleship Game® is a registered trademark of Hasbro, Inc. Used with permission. © Hasbro, Inc. All rights reserved. Magic 8 Ball® © Tyco Toys. Ants in the Pants® © Milton Bradley.

© Бушаева Е., перевод на русский язык, 2019

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019

Глава 1

В комнате юного Энди Дэвиса шла отчаянная погоня за прожжённым негодяем.

Группа игрушек только-только успела укрыться в тихом западном городке, сделанном из поставленных друг на друга картонных коробок, как преступник появился на горизонте.

– Так, ребята, это ограбление! – сказал Энди грубым голосом, изображая злодея Мистера Картофельная Голова. – Никому не двигаться!

Все остальные игрушки, аккуратно расставленные по местам, затаились, наблюдая. Энди любил играть так, озвучивая каждого из них.

Мальчик потряс свою свинью-копилку и высыпал из неё все монеты. Мистер Картофельная Голова тут же жадно на них набросился. Энди схватил фарфоровую фигурку пастушки Бо Пип.

– Немедленно прекрати, ты, злобная сморщенная картошка! – сказал он высоким девчоночьим голосом.

– А ну тихо, не то кое-кому не поздоровится! – крикнул в ответ Мистер Картофельная Голова, указывая на беспомощно застывших в центре гоночной трассы овечек, стоящих прямо на пути опасности.

– О нет, только не это! – заплакала Бо Пип. – Кто-нибудь, помогите!

Энди схватил мягконабивного[1] ковбоя по имени Вуди. На груди игрушки ярко сияла звезда шерифа. Мальчик дёрнул за белое пластиковое колечко, свисавшее со шнурка, который торчал из игрушечной спины. Маленький голосовой аппарат в груди ковбоя послушно прокаркал записанную фразу: «Руки вверх!»

– Я остановлю тебя, – пригрозил Вуди Мистеру Картофельная голова. – Так что это тебе лучше вести себя потише.

– Ты не сможешь меня и пальцем тронуть, шериф! – парировал злодей. – Я привёл с собой бойцового пса со встроенным силовым полем!

Энди выставил из-за спины Мистера Картофельная Голова собаку, переднюю и заднюю часть которой соединяла длинная пружина, а затем тут же бросил в неё пластиковым тираннозавром.

– Ну, а я захватил с собой динозавра, который питается такими собаками! А ты отправишься за решётку, – объявил Вуди.

Молли, младшая сестрёнка Энди, внимательно наблюдала за игрой из-за решётки детской кроватки. На решётке висела картонная табличка с выведенной цветным карандашом надписью «Тюрьма».

Мальчик кинул ей Мистера Картофельная Голова, и девочка, хихикая, принялась колотить игрушкой о перила кроватки. От негодяя в разные стороны полетели пластиковые детальки.

– Ты снова спас всех, Вуди, – сказал Энди, снова дёргая шерифа за колечко.

– Ты – мой лучший напарник, – ответил Вуди.

Энди промчался в коридор, посадил Вуди на лестничные перила и подтолкнул вниз. Вопя и улюлюкая, он с грохотом сбежал вниз по ступенькам, а ковбой неуклюже съехал следом за ним.

– Попался! – крикнул мальчик, схватил игрушку, вскинул себе на плечи и принялся носиться по гостиной. Затем он усадил Вуди на выдвижную часть кресла, потянул рычаг и катапультировал шерифа через всю комнату.

Внезапно его глаза вспыхнули. Он подбежал к маме, оставив Вуди валяться на диване.

– Вау, мам! Как здорово!

Разноцветные воздушные шары покачивались на верёвочках, стены столовой украшали ленты и банты, а под потолком висел плакат с надписью «С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ, ЭНДИ!».

– Можно оставить это до переезда? – попросил мальчик.

– Ну конечно, – ответила миссис Дэвис. – А сейчас приведи Молли, твои друзья вот-вот придут.

Энди бросился выполнять поручение, но притормозил у дивана, чтобы забрать ковбоя.

– У нас сегодня праздник, Вуди! – С этими словами он вбежал в свою комнату, положил Вуди на кровать и в последний раз потянул его за шнурок.

– Кто-то отравил воду в колодце, – сообщил ковбой.

– Давай-ка сюда, Молли. – Энди вытащил сестрёнку из «тюрьмы» и, не оглядываясь, бросил через плечо: – Увидимся позже, Вуди!

Бах! Дверь захлопнулась. Комната на мгновение погрузилась в тишину. А затем Вуди сдвинул шляпу, почесал затылок и сел, озабоченно сдвинув брови.

– Лопни мой шнурок, – пробормотал он себе под нос. – Неужели день рождения сегодня?

Ковбой очень хорошо знал, что это может означать. Игрушки. В подарочной упаковке, целая куча. Новенькие и блестящие. Незаигранные в своих коробках, не потерявшие ещё ни одной детали. Гладкие, нецарапанные и полные сладких обещаний. Вуди оглядел комнату.

– Порядок, народ! – крикнул он. – Всё чисто!

Медленно игрушки принялись выкатываться из-под кровати, ковылять по ковру и выбираться из ящиков. Прыгая с полок, болтая и попискивая, крякая и позванивая, они собирались на полу спальни.

Мистер Картофельная Голова покачнулся и сел на свой округлый зад. Его лицо ничего не выражало, так как пластиковые глазки, уши, нос, рот и даже усы были разбросаны по комнате. Собрав их, он принялся вставлять детальки в специальные пазы на теле. А затем подошёл к пухлой розовой свинке-копилке, забрасывающей монетки обратно в щель.

– Глянь, Хэмм, я Пикассо!

Хэмм уставился на друга, который намеренно вставил все свои части в неправильные отверстия, отчего черты его лица казались перепутанными, как на картинах великого художника.

– Я не понимаю, – медленно ответил он.

– Ах ты невежда! – презрительно вздохнул Мистер Картофельная Голова, переставляя части на место.

Сидя на кровати Энди, Вуди повернулся к маленькому зелёному солдатику, стоявшему на страже на ночном столике.

– Привет, Сержант. Ты не видел Спиральку?

– Никак нет, сэр! – салютуя, ответил Сержант.

– Ладно, спасибо. Вольно. – Вуди спрыгнул с кровати, звякнув шпорами на коричневых сапогах. – Спиралька, ты где?

Металлический звон раздался из-под кровати, и две лапы выдвинули из-под края покрывала шахматную доску. Пёс Спиралька, верный закадычный друг Вуди, выбрался на свет и принялся расставлять шашки.

– Сегодня я играю красными, – сказал он.

Вуди покачал головой.

– Нет, Спиралька.

– Ну ладно, давай тогда ты красными, если хочешь.

– Я не об этом, – снова покачал головой Вуди. – У меня плохие новости.

– В смысле? – воскликнул пёс.

Вуди зажал его пасть рукой и огляделся по сторонам. Некоторые игрушки, которые находились рядом, пытались прислушаться к свежей сплетне.

Шериф отвёл Спиральку в сторону.

– Для начала собери всех на совещание. Только не сей панику, – прошептал он.


С этой книгой читают
Мигель очень уважает свою семью, хотя родные и не разделяют его самую большую страсть – любовь к музыке. Семья Ривера отказалась от музыки, потому что много лет назад их предок покинул ради неё своих близких. Но Мигель верит, что в музыке – его судьба. И эта вера невероятным образом приводит мальчика в Мир мёртвых – край, куда все отправляются после смерти. И теперь Мигелю необходимо найти своего дедушку – как выяснилось, знаменитого музыканта, –
Реми – очень необычная крыса. Он обожает сочетать разные вкусы и больше всего на свете мечтает стать поваром. Его кумир и воображаемый друг – великий повар Огюст Гюсто – утверждал, что готовить может каждый. И вот однажды Реми попадает на кухню ресторана Гюсто. Случайно он выясняет, что может помочь молодому наследнику Гюсто начать готовить, спрятавшись у того под колпаком. Теперь крысе и юноше предстоит спасти ресторан от алчного управляющего, ж
Молния Маккуин – молодая звезда, самый блистательный гонщик современности. Всё, о чём он может думать, – победа в Кубке Поршня и титул чемпиона, который он должен завоевать. Однако судьба заносит Молнию в маленький сонный городишко Радиатор Спрингс, где он вынужден застрять на несколько дней. Сможет ли лихая тачка притормозить и наконец понять, что победа в гонках зависит не только от скорости колёс, но и от тех, кто помогает тебе двигаться вперё
Корпорация монстров – сердце Монстрополиса. Именно она снабжает мир монстров энергией – детскими криками. Самые грозные монстры, которых зовут страшилами, отправляются в мир людей по ночам и добывают там крики. Лучший страшила корпорации – Джеймс П. Салливан, или просто Салли. Он могуч и отважен, а как иначе, если каждый день приходится встречаться с самым страшным существом на свете – с ребёнком. Салли живёт чудесной жизнью, пока однажды случайн
Если дети не будут убираться в своей комнате, то рано или поздно в шкафу заведется страшное чудовище! Оно будет вылезать по ночам из шкафа и распугивать детей и родителей. Добрая страшилка перед сном.
В древние времена, когда волшебство было так же привычно, как рассвет ранним утром и закат поздним вечером, на небесах жили гномы, которые дни и ночи напролет работали над созданием различных магических предметов. До одного рокового момента, изменившего всю историю этой внеземной расы…
Эта приключенческая повесть принадлежит перу французского писателя Адольфа Бадэна (1831–1898), чьи произведения для детей в XIX веке пользовались такой популярностью, что были переведены на несколько европейских языков. Иллюстрации к книге выполнены французским художником Леоном Бенеттом (1839–1916).После смерти родителей двенадцатилетний герой повести отправляется с двумя маленькими братьями в далекий и загадочный Алжир на поиски своего дяди – о
Вовка и Валька – весёлые девятилетние мальчишки, большие фантазёры и выдумщики. Ребята знают, что лето – пора приключений, поэтому каждый день они увлекаются чем-то новым и интересным. Вовке с Валькой всё по плечу: и экспедиция на Северный полюс, и борьба с пришельцами, они даже могут сразиться с темнотой и побороть свой страх к ней. Единственное, что мальчишкам никогда не удаётся, так это заранее узнать, чем закончится каждая их затея.
В сборник включены лучшие повести известного прозаика, созданные им за три десятилетия. Его произведения объединяет одна главная мысль о том, что только в беззаветной преданности родной земле, только в труде формируются прекрасные качества человека.
Хорошо, когда рядом настоящие друзья и ласковые девушки. Хорошо ехать на фестиваль, когда рядом те, кто тебя любит и кого любишь ты. Только вот дорога эта вымощена не лепестками роз, а костями. Доедут ли они? Доедет ли хоть кто-нибудь?
Скорпион – мифический воин. Говорят, он приходит только тогда, когда поистине нужна его помощь. Но будьте бдительны, ибо он воюет не за вас, а за честь и правду. Разве есть что-то ужаснее, чем сильный воин, воюющий не за кого-то, а за правду… А какая она, эта правда? И главное – кто решает, где она?
Когда первый раз прочитал "Ночной дозор", влюбился в мир Дозоров раз и навсегда. Всегда хотел написать фанфик на подобную тему, но каждый раз что-то мешало. Но вот, наконец, руки дошли и до этого. Естественно, проект некоммерческий. Надеюсь кому-то понравится)