Татьяна Мартин - История одной семьи. Книга третья

История одной семьи. Книга третья
Название: История одной семьи. Книга третья
Автор:
Жанры: Современная русская литература | Биографии и мемуары | Документальная литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "История одной семьи. Книга третья"

Эту жизненную книгу я начала писать 24 года назад, когда, приехав в США в один из обычных вечеров мне пришла идея начать писать свои мемуары. В 2016 году у меня появилось время, чтобы закончить наконец-то свое повествование. В нем вся моя жизнь, жизнь моей семьи, родственников и друзей на фоне событий, происходивших на моей бывшей родине и в новой стране. Вспоминая и описывая события жизни, я как бы заново переживала все это. Никогда не думала, что память так жива и вместительна. Все жизненные события я изложила в четырех частях. В первой части – детские и школьные годы. Во второй – институтские будни и становление как профессионала. Третья – посвящена моей взрослой жизни: замужество, рождение дочки. В четвертой я описала переезд в США и жизнь в другой стране. Хочу надеяться, что мои мемуары когда-нибудь прочитают мои сегодняшние и будущие родственники, и это будет им интересно.

Бесплатно читать онлайн История одной семьи. Книга третья



Глава 1

Первые шаги замужней женщины

.1 

Начало

Свершилось. Я стала женщиной. Это была моя первая физическая близость с мужчиной. Физически я, конечно, не получила полного удовольствия, так как замуж я выходила, будучи еще девушкой и здесь в основном была боль от разрыва девственности, кроме того чувсво стыдливости, которое во мне было очень развито, вызывало определенную скованность. Но тут к моему удивлению и изумлению где-то из самых глубин души во мне стала нарастать волна эмоционального восторга. Эта волна обвила меня с ног до головы. С чувством любви и благодарности я стала целовать и обнимать своего молодого мужа и в эти мгновения он был самым единственным и желанным на этом свете. Это было чувство упоительного единения наших с ним душ. Первая брачная ночь была восхитительной! В эти минуты я почувствовала гордое удовлетворение, что я сохранила свою девственность для этой ночи.

После такой эмоциональной бури было очень трудно уснуть, мы лежали в объятиях друг друга, и эта близость и тепло наших тел постепенно убаюкало нас, и мы незаметно уснули.

Разбудили нас первые солнечные лучи. Они нежно коснулись наших глаз и сказали: «просыпайтесь сони! Это уже наступило утро – первое утро вашей новой жизни».

– Доброе утро, моя дорогая женушка!

– Доброе утро, мой дорогой муж!

Было как-то непривычно услышать это новое для себя слово.

Было воскресенье, еды оставалось еще много и где-то к полудню потянулись гости. Продолжалось празднование второго дня свадьбы. Правда все было не так торжественно, как вчера. Я уже не была в свадебном платье и в фате, но мы еще были молодожены и наша, вчера рожденная семья, была еще совсем младенцем.

Первая неделя прошла как одна минута. Мы с Зенеком наслаждались новыми ощущениями нашей близости и почти не замечали ничего вокруг. Моя любовь была так широка, что казалась она заполнила весь мир, хотелось обнимать и любить все, что было вокруг. Весь свет был раскрашен яркими красками. Наверно отсюда и родилась эта поговорка: «Смотреть на мир через розовые очки». Но надо было постепенно возвращаться в реальный мир. Мне надо было по делам поехать в институт, а Зенеку на работу. Он брал отпуск на свадьбу и ему надо было уточнить, когда выходить на работу. На обратном пути домой, уже почти рядом с нашей улицей я услыхала, что кто-то догоняет меня сзади и почувствовала, что этот кто-то приобнял меня за плечи. Я, обернувшись, увидела, что это мой муж и в эту минуту я поняла, что только ему теперь позволительно это.

Нам с Зенеком было выделено две комнаты: угловая и бывшая кухня. Бабушка перешла жить в дальнюю комнату, в которую был вход прямо из коридора, а также и из угловой комнаты. Тома, моя сестра, с которой я встретилась, когда ездила в Москву накануне свадьбы, приехала к нам. Перед ее приездом у меня был разговор с бабушкой о том, чтобы Тома осталась жить у нас. Бабушка не возражала против этого, даже как-будто была рада этому. Она говорила:

– Вот ты выйдешь замуж, у тебя появятся другие заботы, а Тома будет со мной.

Тома поселилась вместе с бабушкой. Но их мирное сосуществование не продлилось долго. Однажды вечером разгорелся между ними большой скандал и бабушка прогнала Тому из своей комнаты. Я растерялась: «что же делать?». Я знала характер бабушки. С ней ладить было не просто и помирить с Томой их было просто невозможно. Я вообще удивлялась, как бабушка согласилась на то, что Тома будет жить у нас. Тем более, что Тома у нее ассоциировалась с нашей мамой, у которой Тома была самым любимым ребенком. А мама и бабушка были непримиримыми врагами. Тут мне пришла в голову мысль, что Тома может попроситься жить к тете Марусе и дяде Коле, бабушкиному племяннику. Для пущей убедительности, чтобы тетя Маруся приютила Тому у себя, я посоветовала ей ехать к ней прямо сейчас и плакаться, что ее выгнали. Я, конечно, не подумала, что уже поздний вечер и Тома может заблудиться в незнакомом городе, что ее надо бы проводить… Но увы у меня не была такого жизненного опыта, как сейчас. Кроме того, я как бы была и жила в каком-то другом измерении, связанном с такими кардинальными изменениями в моей жизни.

Сейчас я бы поступила по-другому, но, к сожалению, повернуть прошлое никому не дано. Тома, как она мне потом рассказывала, заблудилась и с трудом нашла квартиру тети Маруси. Когда она, вся в слезах от пережитого страха, появилась на пороге квартиры, тетя Маруся, конечно, сжалилась, и приютила ее у себя, а потом и полюбила ее как дочку. У тети Маруси никогда не было своих детей и, по-моему, к детям вообще она была равнодушна. Но тут, несмотря на свою патологическую жадность, стала покупать для Томы обновки. А бабушка и я потеряли ее доброе расположение. Она и так редко приезжала к нам в гости, больше дядя Коля, а тут и дядя Коля почти перестал бывать у нас. Тома вскорости устроилась работать в воинскую часть, вольнонаемной. Там она познакомилась со своим будущим мужем, Валерием. Он был родом из Ульяновской области и проходил срочную воинскую службу во Львове. Поженились они весной 1974 года. На свадьбу нас не пригласили. Как потом Тома мне объяснила, что вечеринку они устроили у тети Маруси в квартире и она не хотела нас видеть. Я, конечно, приобиделась, но теперь я понимаю, что это была расплата за наш с бабушкой поступок.

Валерий остался служить еще на год на сверхсрочную прапорщиком, а Тома летом этого же года уехала к его родителям в Ульяновскую область. Я помню, как мы ее провожали со Львовского вокзала, а на память у меня осталась ее фотография на ступеньках вагона. Валерий, стал частым гостем у нас на Каневской. Мы приняли нового родственника в семью. Когда он заболел и его положили в больницу, я его навещала. Я понимала, что ему нужны наше тепло и забота. Он говорил, что есть вариант остаться во Львове, но его родные хотят, чтобы он вернулся на Родину, а Тома, вообще агитирует его уехать в Сибирь, поближе к отцу, Ивану Кузьмичу и к Вите, нашему брату. Валерий не знал к чему склониться. Все-таки он выбрал вариант уехать на Родину и стал хлопотать о переводе на службу в Ульяновскую область. Как-то в конце сентября этого же года он забежал к нам попрощаться и сказал, что уезжает через пару дней. Мы пожелали ему доброго пути и попросили передать большой привет Томе. Следующий раз мы встретились с ним и Томой только через много лет, когда я с семьей была проездом из Красноярска на Украину. А если бы они остались во Львове, дружили бы семьями и, может быть, почувствовали себя сестрами наконец-то, а то родились в одной семье, а встречались урывками и эти встречи можно пересчитать по пальцам за всю нашу жизнь.


С этой книгой читают
Татьяна Мартин родилась и большую часть жизни прожила в Украине. Сейчас живет в Техасе, город Хьюстон. По образованию инженер механик. Работала в нескольких нефтегазовых компаниях. Татьяна Мартин практикуется в области переводов с русского на английский язык и наоборот. В представляемом вашему вниманию глоссарии по терминологии в нефтегазовой промышленности автор приводит не только перевод терминов, но и их краткое описание. В глоссарии термины п
Эту книгу я начала писать 24 года назад, когда приехав в США в один из обычных вечеров мне пришла идея начать писать свои мемуары. Эти 24 года здесь пролетели как один миг. Писала эту книгу так долго, потому что между написанием книги происходили разные события, которые отодвигали работу над мемуарами в дальний угол. В них вся моя жизнь, жизнь моей семьи, родственников и друзей на фоне событий происходивших в стране. Вспоминая и описывая события
Эту книгу я начала писать 24 года назад, когда, приехав в США, в один из обычных вечеров мне пришла идея начать писать свои мемуары. В 2016 году у меня появилось время, чтобы закончить наконец-то свое повествование. В нем вся моя жизнь, жизнь моей семьи, родственников и друзей на фоне событий, происходивших на моей бывшей родине и в новой стране. Вспоминая и описывая события жизни, я как бы заново переживала все это. Никогда не думала, что память
Эту книгу я начала писать 24 года назад, когда, приехав в США, в один из обычных вечеров мне пришла идея начать писать мемуары. В 2016 году у меня появилось время, чтобы закончить наконец-то свое повествование. В нем вся моя жизнь, жизнь моей семьи, родственников и друзей на фоне событий, происходивших на моей бывшей родине и в новой стране. Вспоминая и описывая события жизни, я как бы заново переживала все это. Никогда не думала, что память так
Описанные события происходят в далёкие девяностые в СССР на территории Украины. Советский офицер едет в Союз из Центральной Группы Войск через Украину. Он сталкивается с, в общем, доброжелательными людьми, однако, с удивлением обнаруживает иной взгляд на некоторые вещи. К чему все это приведёт их всех?
Читателю предстоит познакомиться с не совсем обычной книгой, состоящей из двух частей, нечто вроде книги с половиной…Первая часть – написанный в ящик стола сорок лет тому назад роман «Однова живем» о глубоко самобытной судьбе русской женщины, в котором отразились, как в «капле воды», многие реалии нашей жизни, страны, со всем хорошим и плохим, всем тем, что в последние годы во всех ток-шоу выворачивают наизнанку.Вторая часть – продолжение, создан
Новую книгу уже хорошо известного российскому читателю автора составили лучшие произведения, снискавшие интерес многих читателей и отмеченные литературной критикой («Роман для Абрамовича», «В срок яблоко спадает спелое», «Раздвигая руками дым»), а также новые произведения. Открывает книгу роман «Кавалер умученных Жизелей» – о парадоксах творчества, о времени, о нравах и тайнах русского балета.
«Цветок Тагора» – сборник статей, рецензий, заметок и дневниковой прозы Виктора Кречетова – известного прозаика, поэта, критика. Материалы книги охватывают период с 80-х годов прошлого века до наших дней. Ряд статей посвящен известным русским писателям – И. Соколову-Микитову, М. Пришвину, Ю. Бондареву, С. Воронину и многим другим. Основной корпус статей рассматривает творчество ленинградско-петербургских писателей: Н. Коняева, И. Сабило, Г. Ионин
ALE
Пора задуматься, что значит семья для каждого из нас… Автор не утверждает, что эта книга является эталоном. Она просто рассказывает, как выглядит семья с его точки зрения.
В этой книге описаны все мои знания о кораблях, а также немного истории кораблей и самые известные корабли, которые я знаю, надеюсь, всем понравится эта книга, ведь я старался, чтобы она была интересной.
Он – самый гениальный сыщик королевства Эмеральд, но решил завершить карьеру и переехать в маленький таинственный городок на окраине. Я – его новая напарница, которую отправили в ссылку «набираться опыта» после громкого и провального дела. Но как нам найти общий язык, если он – хам и грубиян, живущий в тени прошлого? Как противостоять друг другу, если вместо неприязни возникают совсем другие чувства, которым ни я, ни он, не намерены уступать? В
Кто заказывал ледяного дракона, а вместе с ним холодную зиму и кучу проблем? Я?! Нет! Здесь ошибочка вышла! Мне без зимы и вашего Нового года жилось неплохо! А теперь я получила приворот, и вынуждена просыпаться с наглым драконом в одной постели... И как избавиться от этого заклятья? Ведь стоит чешуйчатому узнать тайны моей семьи - мне несдобровать! Что же делать? Обмануть его или...влюбить? В тексте будет: ❤️Много юмора и волшебства ❤️Упрямый др