Angelique Fullhouse - К чему приводит любопытство

К чему приводит любопытство
Название: К чему приводит любопытство
Автор:
Жанры: Современные детективы | Исторические детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "К чему приводит любопытство"

Роман в историческо-детективном жанре о приключениях молодой монахини. События, в которые по воле случая была вовлечена молодая девушка – обитательница монастыря, самым неожиданным образом повлияли на ее дальнейшую жизнь и временами приводили к очень опасным ситуациям. Но благодаря природной смелости и упорству, девушка смогла разгадать загадку клада, распутать клубок преступлений и схватить преступников.

Бесплатно читать онлайн К чему приводит любопытство


Часть 1


 Каждое утро в монастыре похоже одно на другое. В пять тридцать подъем, в шесть первая служба. В семь монахини готорят завтрак, в восемь садятся за стол, а после убирают посуду , протирают столы и начинается новый день.

Сестра Агнеса любила утро. Оно давало ей бодрость, заряжало энергией и, как бы потом не сложился день, девушка была в хорошем расположении духа до самого вечернего омовения.

Это была молодая монахиня двадцати лет, которая находилась в монастыре Святого Петра уже четыре года.

 Из монастыря она выходила неохотно и за эти годы всего пару раз. Все необходимые дела вне монастыря выполняли другие монахини – они закупали продукты, заказывали ткани , краски для росписи по ним, нитки для вышивания и стёжки, а также обсуждали и готовили с местной сельской церковью совместные служения по святым дням. Агнеса же проводила много времени в монастырском садике, молясь или наблюдая за неспешной сменой сезонов в природе. Как весной появляются первые молодые листочки на деревьях и кустах, как они наливаются силой и шелестять на ветках, как бы разговаривая друг с другом. Иногда Агнесе казалось, что она может понимать, о чем они перешептываются.

Осенью сад погружался сначала в легкий, а затем во все более тяжелый и глубокий сон. Зимой Агнеса предпочитала не ходить в сад, а больше оставалась у себя в келии или монастырской библиотеке. Благо матушка Феодора каждый год пополняла библиотеку новыми изданиями. Конечно, это были преимущественно религиозные тексты: описания святых, псаломники в красивых кожаных переплетах, но не только. Книги по истории, искусству, живописи, различные атласы, эциклопедии и каталоги также постепенно заполняли полки их библиотеки.

 Всю зиму Агнеса, сидя в удобном кожаном кресле у камина, поглощала все то новое, что было закуплено в течении года. Обитательницы монастыря практически не беспокоили ее, потому что не интересовались «мирскими книгами», как ими интерсовалась Агнеса. Только иногда забежит то одна, то другая, возьмет молитвослов или псаломник и удалится в свою келью для изучения и молитвы.

 Агнесе было интересно все, особенно история средневековых орденов, закрытых религиозных общин, древних костелов и храмов. Она знала все известные гербы, символы, свастики и тайные знаки многих тайных и открытых обществ, начиная с начала первого тысячелетия новой эры.

 Изучая историю церкви и всех ее ответвлений, течений, отростков и псевдоучений, она часто задавалась вопросом, где сейчас находится все их наследие. Сотни древних церквей, тысячи общин и разных религиозных обществ не могли исчезнуть бесследно. Их наследие: тайные скрипты, предметы для ритуалов, для исполнения обрядов, иконы и алтари – где это всё? Все то, что люди могут наблюдать в различных музеях Европы, Азии и Америки, это только малая часть того, чем владели адепты тайных обществ, служители небольших сельских церквей разных веков и сторонники псевдорелигий. Вопрос оставался открытым.


В дверь постучали. И светлое веснушчатое лицо сестры Оливии показалось ей одновременно встревоженным и загадочным:

– Вас, сестра, зовет к себе матушка-настоятельница. Сказала, чтобы вы поторопились.

Когда монашка ушла, Агнеса накинула теплую шаль поверх подрясника, причесалась и пошла наверх, где находился кабинет настоятельницы монастыря.

– Сестра Агнеса,– начала настоятельница, высокая выцвевшая «гербера» лет шестидесяти,– вы должны сходить в церковь к отцу Вениамину. Он хочет показать вам одну вещь и узнать, что вы о ней думаете. После завтрака можете взять мой велосипед и отправляйтесь в деревню, отец Вениамин будет ждать вас в это время.

– Но матушка, я лучше бы осталась здесь. Можете вы послать кого-нибудь другого?

– Об этом не может быть и речи, он ждет только вас! – отрезала иегуменья.

 Агнеса не могла ослушаться просьбы матушки Феодоры, она очень уважала и почитала ее, как живую святую. Феодора была добра к обитательницам монастыря и делала много хорошего для жителей близлежащих деревень. Её уважали и ценили, как человека умного, доброго и благодетельного.

 Агнеса в накидке с капюшоном на голове вывела велосипед из хозяйственной пристройки и, ведя его рядом с собой, пошла в деревню. Она не умела ездить на нем, но всё же взяла с собой, чтобы положить в корзинку, прикрепленную сзади, небольшую сумку с необходимыми вещами: молитвенником, носовыми салфетками, флягой с водой и мобильным телефоном, которым практически не пользовалась и брала только, когда покидала стены монастыря.

Через полчаса она вошла в церковь, стоявшую на невысоком холме на центральной улице довольно большой и ухоженной деревни. Внутри никого не было или ей так показалось. Когда глаза привыкли к полумраку, она увидела сидевшего у алтаря отца Вениамина, это был старик лет шестидесяти пяти с редкой полуседой бородкой и густыми еще темными бровями.

– А, сестра Агнеса! Хорошо, что вы пришли. Я вас ожидал.

 Агнеса была знакома с настоятелем церкви с того момента, как попала в монастырь. После смерти ее батюшки отец Вениамин был первым человеком, который относился к ней тепло, почти по-отечески. Ее родной отец был очень занят и часто отсутствовал, уделял детям мало внимания. Будь у нее такой папа, как отец Вениамин, вздыхала она украдкой, возможно ее судьба сложилась бы не так трагически, хотя ей не хочется жаловаться на свою судьбу, жаловаться – Бога гневить. А Богу она за все благодарна, даже за своего отсутствующего неделями и месяцами отца и даже за те невзгоды, которые обрушились на ее семью в последнее время.

– Здравствуйте, отче! Право, я не знаю, зачем я вам понадобилась, но сделаю все, что в моих силах, чтобы угодить вам.

– Знаю, что так и будет, – вы человек ответственный, начитанный, образованный. Такой мне сейчас и пригодится. А дело вот в чем, нашему храму принесли в дар икону. На вид старинная и недавно была отреставрирована. Владелец умер и завещал нашему приходу, вот ее и принесли. Я знаю от матушки-настоятельницы, что вы, сестра, разбираетесь в иконной живописи. Могли бы вы картину посмотреть и дать ей свою оценку. Мне нужно внести ее в инвентарный реестр нашей церкви, а я ни год, ни век ее создания не знаю. Вы присядьте здесь и подождите, а я вам ее сейчас принесу.

 Священник вернулся минут через пять и перед Агнесой предстала картина – довольно большое полотно, на котором были изображены апостолы Петр и Павел. Над каждым из них была надпись латиницей Petr и Pavl. Павел держал указательный палец вверх, как бы в назидание потомкам. Агнеса начала рассматривать полотно в узкой, ничем не примечательной раме. Задняя часть полотна была темной от времени с небольшими разводами, которые остаются, когда пыль въедается в холст. Рама была не такой старой, но все же потемневшей от времени.


С этой книгой читают
Монахиня Агнеса решает отдохнуть на французской ривьере и с этой целью приезжает к своей сестре на Лазурное побережье. Ничего не предвещает опасности, но как только она оказывается на яхте миллионера, события разворачиваются со стремительной скоростью и Агнеса оказывается в самом центре событий.
И снова молодая монахиня попадает в опасный переплет. На этот раз под угрозой жизнь ученого, профессора-антрополога, который отказался от сделки со своей совестью и не принял заманчивого предложения преступников работать над очень необычным проектом. Это едва не стоило ему жизни, но на помощь пришла молодая хрупкая девушка, которая не могла допустить несправедливости и расправы над ним. Сила ее духа, а также упорство в достижении цели помогли ей
Кажется, жизнь Юстасии Роуз наконец налаживается – университет, студенты, собственная лаборатория. Что еще нужно эксцентричному профессору, изучающему ядовитые растения? Точно не новое дело об убийстве! Вот только…Отравлен неизвестный мужчина. Профессор Роуз соглашается помочь полиции с расследованием, но неожиданно… оказывается втянута в дело куда более сложное, чем кажется на первый взгляд, а кругом люди, которые знают больше, чем говорят. И хр
Деревушка Мидлшир хранит множество секретов, и в то же время от жителей ничего не утаить. Поместье последнего лорда Диглби разваливается, а после его смерти и вовсе пойдет под снос. Случайно обнаружив в старинном семейном медальоне портрет незнакомки, лорд решает найти возможного наследника. Ему помогают молодой писатель, дочь садовника и даже местные старушки-сплетницы. Вдруг кто-то что-то видел? Они раскроют тайну, даже если придется иметь дело
В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, ко
В джунглях центральной Америки пропала экспедиция археологов. Жители небольшого городка снаряжают отряд на поиски учёных. Нашёл отряд лагерь археологов и… трупы. А потом один за другим начинают умирать и сами спасатели…
Какой праздник на вкус? Пахнет ли он корицей, сладкой выпечкой или шоколадом? Согласитесь, зайти домой и почувствовать, что из кухни доносится аромат чего-то неимоверно вкусного: свежеиспеченного медового торта или имбирного печенья, – вот что переполняет счастьем, вызывает улыбку и пробуждает аппетит…Если вы всегда мечтали приготовить торт как в модной кофейне или порадовать близких изысканным десертом, но боялись, что у вас не выйдет, то это кн
«Признания плоти» – последняя работа выдающегося французского философа и историка Мишеля Фуко (1926–1984), завершенная им вчерне незадолго до смерти и опубликованная на языке оригинала только в 2018 году. Она продолжает задуманный и начатый Фуко в середине 1970-х годов проект под общим названием «История сексуальности», круг тем которого выходит далеко за рамки половых отношений между людьми и их осмысления в античной и христианской культуре Запа
Морской геолог Лида работает в НИИ в Санкт- Петербурге и однажды отправляется в многомесячную экспедицию в Арктику изучать океаническое дно. Ей предстоит наладить быт в небольшой каюте на огромном судне, среди незнакомых и зачастую не самых близких по духу людей. Само пребывание здесь воспринимается как преодоление и испытание, а самые рутинные действия становятся ежедневным приключением. «Восьмидесятый градус» – история человеческих силы и слабо
Молодой Аркадий Кирсанов возвращается домой после выпуска из университета. Его, к большому неудовольствию отца и дяди, сопровождает странный друг – Евгений Базаров, который «не склоняется ни перед какими авторитетами, который не принимает ни одного принципа на веру».Роман Тургенева после своей публикации в 1862 году потряс российское общество: старых и молодых реакционеров, романтиков и радикалов. В то же время он завоевал признание Толстого и До