Лада Монк - Как Эдвард свалил новогоднюю ёлку

Как Эдвард свалил новогоднюю ёлку
Название: Как Эдвард свалил новогоднюю ёлку
Автор:
Жанры: Детская проза | Педагогика | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Как Эдвард свалил новогоднюю ёлку"

Терапевтическая сказка для детей и родителей, затрагивающая темы самостоятельности и принятия решений, искренности, уместной реакции на события, вызывающие отрицательные эмоции.

Бесплатно читать онлайн Как Эдвард свалил новогоднюю ёлку



За первые семь лет своей жизни Эдвард успел узнать немало историй о том, как коты и кошки роняют праздничные ёлки и разбивают бесценные коллекции старинных стеклянных игрушек. Конечно, украшения и декорации к Зимним праздникам могут быть повреждены не только из-за проказ домашних животных, многогранная человеческая жизнь полна всевозможных случайностей, как счастливых, так и тех, из каких можно было бы вынести некоторые полезные уроки. Случаются пожары и наводнения, сгущаются тучи и возникают смерчи, способные поднять и унести не то что обвитые гирляндами и мишурой вечнозелёные деревья, но и целые дома. Бывает, вещи теряются или приходят в негодность под воздействием погодных условий. Происходят в жизни и другие непредвиденности, которые, вероятно, не назывались бы так, если бы люди могли знать о них и, следовательно, всегда быть к ним готовыми.

Но растянувшийся вдоль дороги зигзагообразный дом из увесистых светло-серых кирпичей, напоминавший бумажную гармошку или ширму из гардеробной, вряд ли мог быть поднят к облакам даже самым сильным, всепоглощающих вихрем, образованным потоками ветра. И, как точно знал Эдди, в необустроенном новом жилище, где ещё не успели оборудовать водопровод и провести электричество, вряд ли могут разгореться пожары и начаться потопы, если только, конечно, никто не помог огню и воде проникнуть в помещения. Каменный дом, в который Бруяры переехали в начале декабря, пусть он пока не был обжитым и таким же уютным, как старый, казался всем его обитателям надежной и неприступной крепостью, защищённой от холода и зноя. Поэтому пытаться обнаружить вину непостоянной природы в том, что произошло с Эдвардом, было бессмысленно.

И с той поры, как в доме не стало кота Тибальта, Эдди даже в голову прийти не могло, что именно он, Эдвард Джесси Бруяр, станет тем, кто совершит, как ему тогда показалось, непоправимое – уронит нарядную праздничную ёлочку, украсившую большой зал на втором этаже. Обладавший богатым воображением и творческим складом ума, Эдди мог представить, что это мама, накрывая на праздничный стол, зацепится завязками фартука за останавливающие её всеми доступными способами еловые ветви, желающие заглянуть под крышки ароматных горшочков и кастрюлек, или папа, читая утреннюю газету, рассмеётся над слогом местных журналистов во весь свой звучный голос, и от его громкого хохота, как от пения оперной дивы, берущей высокие ноты, лопнут все шарики и фигурные подвески из тонкого стекла. Эдвард запросто мог вообразить, что малышка Кири, катаясь на трёхколёсном велосипеде, заскользит на вымытом недавно полу и столкнётся с подставкой для новогоднего деревца. Ему никакого труда не составляло подумать даже о том, что прилежная София всё-таки научится стрелять из рогатки и сделает разноцветные ёлочные игрушки своими мишенями. Но Эдварду и в страшном сне не привиделось бы, что это он столкнёт на пол ёлку и разобьёт все украшавшие её блестящие хрупкие шарики. Ведь он совсем не хотел этого делать. Зная, как долго мама и папа собирали коллекцию ёлочных игрушек, он даже запретил себе глубоко дышать рядом с украшениями, чтобы ненароком не сдуть их с ветки. Только это не помогло.


Иногда люди попадают в ситуации, которых они совсем не ожидают. Так бывает. И именно это приключилось в тот день с Эдвардом, выгружавшим из своих чемоданов неоконченные механические игрушки. Металлический шарик, который он использовал в качестве грузика для весов из своей мастерской, выпал из его рук, и раньше, чем Эдди успел сообразить, что происходит, мячиком покатился по полу, набирая скорость, столкнулся с круглой подставкой для ёлки и толкнул её с достаточной силой для того, чтобы она упала на пол. Бедный Эдвард Бруяр, оберегавший праздничное дерево с того самого дня, как вся семья украсила его ветви стеклянными фигурками, положил свои инструменты и ящики с шестерёнками там же, где стоял, и схватился за голову.

Мама, папа, София и Кири с самого утра были в ателье – модистка подготовила много блёсток и снежинок из органзы для платьев девочек. Эдди любил приятные предпраздничные хлопоты, ему всегда нравилось выбирать костюмы и подарки, но он хотел поскорее обустроить мастерскую в новом доме, только по этой причине в тот самый раз он решил остаться дома. Он не знал, чем для него обернётся это решение. Эдвард, стоявший среди осколков, сверкавших под его ногами целыми сугробами из тысяч острых льдинок, винил себя в произошедшем и сетовал, что человечество, изобретающее и выдумывающее на протяжении всего своего существования, до сих пор не изобрело устройство, которое позволяло бы вернуть назад прошедшие мгновения жизни.

Вспомнив, что папа учил его никогда не сдаваться, а мама однажды сказала, что из абсолютно любой сложившейся в жизни ситуации, пусть даже она и кажется безнадёжной, есть выход, а порой и не один, Эдди, как бы ему ни было нехорошо, заставил себя успокоиться и начать действовать. Он надел плотные перчатки, взял в кухне совок и метлу, убрал осколки, а затем тщательно протёр пол, чтобы ни он, ни его близкие не поранились острыми фрагментами стекла. После этого он поднял и поставил поровнее упавшую ёлку, сел под ней, утомлённый уборкой, и стал думать о том, как ему быть дальше. Эдвард не мог позволить, чтобы мама и папа узнали, что это он разбил все ёлочные игрушки, ведь он обещал себе никогда их не огорчать. А разве мог он нарушить слово, которое дал самому себе?

«Наверное, когда праздничные платья Софии и Кири будут готовы, все пойдут в магазин, – подумал Эдвард, – и пока мама с папой определятся, какие угощения стоит купить, пройдёт очень много времени. Я наверняка успею выдумать что-нибудь эдакое, чтобы они сильно не расстраивались!»


С этой книгой читают
Что ждёт в самом конце лабиринта из роз? Отправляйтесь в путешествие по фантазийной вселенной Лады Монк, представленной в форме завораживающего своим слогом верлибра.Симара – жена колдуна, запертая в доме посреди лабиринта из роз. Ее главная мечта – посетить Бал Бабочек, таких же свободных, какой бы и ей хотелось быть. Нан – проклятый молодой человек, вор и обманщик, потерявший смысл существования. Его цель – отыскать эликсир, который зовется Лек
Долгожданная новинка от автора повести «В поисках мальчишеского бога» – и на ее страницах снова Север.Пете двенадцать лет, еще полгода назад он и не знал про такой спорт, как русский хоккей. Когда вместе с одноклассниками он пытается собрать команду в заброшенном поселке на берегу холодного океана, трудности не заставляют себя ждать: и место неудачное, и на коньках никто не умеет стоять, и формы ни у кого нет… Скоро должен состояться чемпионат, к
Сказка рассказывает удивительную историю о трёх сёстрах, каждая из которых мечтала о своём счастье, и младшей из них, чья скромная мечта изменила судьбу целого королевства. Младшая дочь бедного старика выходит замуж за молодого короля, обещая подарить ему сына с солнцем во лбу и дочь с луной в груди. Но злодейская зависть колдуньи разрушает её счастье: детей подменяют, а королева оказывается в изгнании.Однако добро и истина неизменно торжествуют.
Первая сказка из книги "Сказки не совсем про монстриков".Монстрик – самый стеснительный ученик в школе, а в друзьях у него – отличник Горыныч и сорванец Саблезубик. Эту троицу ждут невероятные приключения! Герои задумали провести настоящее детективное расследование и приручить жар-птицу! А ещё эти весёлые сказки расскажут о том, зачем надо слушаться маму, как вести себя с задирами, и почему домашнее животное – большая ответственность.Весёлая и по
Вторая часть рассказа о приключениях Миши Кораблева и его друзей. Здесь речь идет о настоящих детективах и о дружбе. Ребята не только нашли виноватых в разломе крепости, но и разгадали тайну, которая прятала в себе ценное – дружбу.
Если тебе немногим больше 14 лет, и мама против твоей поездки в кенийский национальный парк Найроби или на Мадагаскар, остаётся только прийти в зоопарк своего города, остановиться у калитки с надписью «Посторонним вход строго воспрещён!» и, набравшись смелости, спросить: – Рабочие нужны? Жизнь зоопарка за калиткой с предостерегающей надписью полна происшествий и приключений, о которых вы никогда не догадаетесь, глядя на птиц и животных в клетке и
Продолжение книги «Как Гитлер украл розового кролика».1940 год, Великобритания. Анна – пятнадцатилетняя девушка, в которой никто не узнал бы немецкую беженку, а ее брат Макс – один из лучших студентов Кембриджа. Семья Анны избежала смертельной опасности во Франции, но война настигает их и в Лондоне. Бомбежки, страх, ночные кошмары, а вдобавок – эмигрантская бедность, неустроенность и неожиданное притеснение со стороны английских властей. Все, что
«Сотворенный для величия» является углублением и раскрытием «Нравственного лидерства» (Москва, 2008), первой книги автора. «Мне потребовалось два года напряженного труда, чтобы понять, что великодушие и смирение – величие и служение – являются специфичными добродетелями лидеров. Эти понятия, богатые по смыслу, обладают огромным эмоциональным и экзистенциальным зарядом, проникают в самые глубины человеческих сердец. Великодушие и смирение, величие
Костя, Ника и Петя оказываются на таинственном острове, чтобы исполнить миссию, возложенную на них космическим разумом…Автор фантастического рассказа "Остров забытых предков" Наталья Олеговна Жиромская выпустила в издательстве "Кетлеров" 2 книги "Загадки в картинках", в издательстве "Перо" стихотворную сказку "Приключения слонёнка в африканской саванне" (есть на ЛитРес), опубликовала на ЛитРес сборник "Пропавший бегемот и другие истории в стихах"