Татьяна Луганцева - Как не попасть на крючок

Как не попасть на крючок
Название: Как не попасть на крючок
Автор:
Жанры: Современные детективы | Иронические детективы
Серия: Детектив с огоньком
ISBN: Нет данных
Год: 2018
О чем книга "Как не попасть на крючок"

Яна Цветкова собралась под венец, и неважно, что в пятый раз. Предложение руки и сердца сделал давний друг – следователь по особо важным делам Виталий Лебедев, который не раз вытаскивал Яну из разных передряг. Помолвку было решено отпраздновать поездкой в теплые края, однако до моря жених не доехал – при открывании бутылки шампанского он получил колото-резаную рану. Наскоро «заштопанного» следователя погрузили в карету «скорой помощи» и увезли в неизвестном направлении. Почему в неизвестном? Потому что в машине оказались не врачи, а налетчики, совершившие несколько дерзких ограблений.

Цветкова, не раздумывая, бросилась выручать суженого…

Бесплатно читать онлайн Как не попасть на крючок


© Т. И. Луганцева, 2018

© ООО «Издательство АСТ», 2018

* * *

Глава 1

Интерьер городского кафе располагал к неторопливой, приятной беседе. Светлые стены, уютные диванчики, приятная фоновая музыка и один из лучших кофе в городе. А какие десерты! Просто тают во рту, потому что всегда свежие.

Ася Кудинова, известный адвокат по уголовным делам, когда-то открыла для себя это кафе, пробегая из суда к торговому комплексу, где хотела прикупить кое-что домой, и поняла, что с талией придется попрощаться – потому что устоять против десертов не было никакой возможности. И как бы потом Ася с собой ни боролась, ноги сами вели в кафе, а руки… Что делали руки! Они брали один десерт за другим и отправляли в рот, а те, что съесть уже не было никакой возможности, укладывали в красивую картонную коробку и и Ася забирала их с собой.

Однажды Ася пригласила в этот рай сладостей свою подругу Яну Цветкову, и с тех пор женщины время от времени встречались в этом кафе, чтобы поболтать за чашечкой кофе.

Ася и Яна дружили с детского сада и со временем стали друг другу как сестры. И хотя они были очень разные и по характеру, и по взглядам на жизнь, понимали друг друга с полуслова.

– Почему ты ешь столько пирожных и не толстеешь? Это несправедливо! – уже не первый раз возмущалась Ася.

– Значит, так ты за подругу радуешься? Может, меня жизнь и так наказала, поэтому хоть какое-то послабление могу себе позволить.

– Ага! Настрадалась за день, раз – торт на ночь и на боковую, – согласилась с ней Ася.

– Почему только торт? Одним сладким сыт не будешь. Я навернула бы и картошечки с селедкой, и колбаски, и салатика.

– Да ты прямо монстр какой-то. Мы, женщины, должны собраться и устроить тебе «темную». Да! Это я тебе как подруга говорю – старая, озлобившаяся и завистливая подруга! Нельзя же спокойно смотреть на талию в шестьдесят сантиметров у женщины за сорок!

– Слегка за сорок! – поправила ее Цветкова.

– Слегка… Все равно не честно. Мы все с возрастом расплываемся, а ты как заяц-спринтер.

– У меня сильное энергетическое поле и повышенный обмен веществ, вот во мне все и горит. Жить надо с огоньком! – ответила Яна.

– А ну-ка, встань!

Цветкова удивилась, но выполнила просьбу подруги. Ася оглядела подругу с ног до головы.

Высокая и очень худая Яна выглядела как жердь. Узкие бедра, тонкая талия, грудь второго размера. Большие, несколько холодные, голубые глаза и длинные, по пояс светлые волосы. Цветкова носила исключительно мини-юбки, короткие, облегающие платья ярких цветов и туфли на умопомрачительных шпильках. Кроме этого, она обожала всевозможные украшения, которыми была обвешана словно новогодняя елка. В общем, когда Яна заходила в какое-нибудь помещение, все взгляды тотчас были прикованы к ней, и оторваться от нее уже не представлялось возможным.

– Женщина-фейерверк! – заключила Ася.

Подруги рассмеялись и продолжили общение.


Сегодня у Аси в любимом кафе была назначена важная встреча. В строгом костюме из дорогой ткани Кудинова вошла в помещение и заняла место в нише на удобном диванчике. Ногти с французским маникюром выбивали барабанную дробь на раскрытом красочном меню. Время от времени она вскидывала голову и выжидательно смотрела на входную дверь. Ася явно нервничала.

– Здравствуйте. Кофе? – подошла к ней милая официантка в униформе.

– Да, мне большой капучино с «шапкой», как всегда, – улыбнулась Ася. – Я ваше меню наизусть знаю. Принесите, пожалуйста, мини-эклеры и «Наполеон» со свежими ягодами для моего друга. Он сейчас подойдет.

Официантка кивнула и пошла выполнять заказ.

Ася огляделась. Кафе постепенно заполнялось. Большинство клиентов были молодыми людьми, хотя за одним из столиков сидела парочка убеленных сединами мужчин в яркой не по возрасту одежде. Они пили кофе и читали прессу. Ася заметила, как один старичок разглядывает молоденьких студенток, а второй снизошел до нее.

«Да неужели? – невольно подумала Кудинова. – Синьор, я уже слишком стара для вас. Мужчины-гладиаторы… которые могут лишь погладить. Да и я, если честно, не создана для семейной жизни. Большую часть времени провожу в суде, со своими клиентами. А секс… Для секса я выбираю молодых и красивых. Так что извини, дедушка, но наши интересы не совпадают».

Словно что-то почувствовав, мужчина принялся улыбаться и строить Кудиновой глазки. Ася отвернулась к окну.

Официантка принесла заказ – капучино и пирожные на красивом фарфоровом подносе, сделанном в форме кружевной салфетки.

– Мужчина с газетой слева от вас интересуется, не хотите ли вы обсудить последние новости за совместным распитием кофе, – тихо произнесла официантка с виноватым выражением лица, словно заранее извиняясь.

– Передайте мужчине с газетой, что я очень тронута его вниманием, но я жду другого мужчину для совместного распития кофе, – сказала Ася.

– Хорошо, передам, – кивнула официантка.

Больше в сторону похотливого старца Ася старалась не смотреть. Она действительно ждала мужчину, а именно следователя по особо важным делам Виталия Николаевича Лебедева.

Но майора все не было, и Ася начала терять терпение. Она была очень пунктуальной и ценила это качество и в других людях. Наконец дверь кафе распахнулась и на пороге показался следователь. Однако радость от его появления у Аси очень быстро сменилась недоумением, ужасом и стыдом. Виталий Николаевич, пошатываясь, шел к ней по проходу в совершенно непотребном виде. Мятые брюки (впрочем, они всегда такие были, только не в такой степени), и пиджак, надетый на голое тело. Волосы стояли дыбом, взгляд плохо фокусировался, а руки тряслись. Таким Виталия Николаевича Ася видела в первый раз и открыла рот от изумления. Она даже не заметила реакцию других посетителей кафе, которые удивились виду вошедшего не меньше Аси. Майор плюхнулся напротив Кудиновой и застонал. Ася залилась краской стыда, беспомощно огляделась по сторонам и наткнулась на торжествующий взгляд похотливого старичка, которого недавно отвергла. Он словно говорил: «Ого! Вот это кавалер! А ты еще от меня нос воротила. И все ради такого мужчины? Класс!»

К их столику подошла весьма встревоженная официантка.

– Извините, мужчина, вам сюда нельзя.

– Почему это? Я должен со своей дамой идти на улицу? – настал черед майора удивляться.

– Даму можете оставить здесь, а сами покиньте помещение, – ответила официантка.

Ася не могла произнести ни слова. Дело в том, что как только следователь открыл рот, Кудинова подверглась химической атаке. Что он пил и в каком количестве, оставалось только догадываться.

– Я сейчас полицию вызову, – решила напугать его официантка.

– А полиция уже здесь. Что случилось? Следственный комитет. Майор Лебедев, – представился Виталий Николаевич, доставая из недр брюк удостоверение. При этом стул под ним предательски зашатался.


С этой книгой читают
В жизни Яны Цветковой наступила черная полоса, и даже приближение Нового года не вызывает никаких положительных эмоций – ведь встречать праздник Яне не с кем, разве что с домработницей. Чтобы стряхнуть с себя уныние и тоску, Яна решает принять участие в кастинге на роль Снегурочки у известного западного режиссера. Однако актерский дебют был омрачен взрывом несанкционированной петарды и чуть не стал причиной международного конфликта.Говорят, как Н
Когда твоя лучшая подруга в сорок лет впервые выходит замуж, это событие надо отметить с размахом! Не всё же Яне Цветковой менять мужей как перчатки, должно наконец-то и ее подруге повезти в личной жизни. Однако на свадьбе всё сразу пошло не так: невесту похищают, а жениха пытаются убить, причём дважды!Ох, не зря про Цветкову говорят, что это не женщина, а стихийное бедствие! Но именно ей предстоит распутать серию преступлений и освободить Питер
Аудитор Татьяна Викторовна Кравцова получила задание и вылетела в командировку в далёкий сибирский город Торуйск. И с первого момента, как она села в самолёт, жизнь начала преподносить ей сюрпризы, да ещё какие!Спутник Татьяны учинил драку в самолёте, и она оказалась в полиции, откуда вышла в наряде «ночной бабочки», и на ночном шоссе попала в лапы местного маньяка, убившего уже шесть девушек. Чудом вырвавшись на свободу, Татьяна угодила в стрип-
Молодая, умная, красивая, в самом расцвете сил – женщина-мечта! Чешский аристократ, следователь Лебедев, бизнесмен Мартин и еще парочка крутых парней потеряли голову от любви к великолепной Яне Карловне Цветковой и оказались у ее стройных ног. Похоже, к армии поклонников очаровательной дамы примкнул и самый настоящий миллионер – хозяин похоронного бюро, живущий в южном городке. Лучшая подруга Яны уговорила ее встретиться с новым поклонником, и ту
Чего только не сделаешь ради любимого человека!.. Особенно, если ему грозит реальная опасность, и всё круто замешано на строжайшей государственной тайне. Но на этот раз ради любви потрясающая, великолепная, сногсшибательная Яна Цветкова превзошла саму себя.Да, это роман с фантастическими поворотами сюжета, с любовью, ненавистью, предательством, с настоящей стрельбой, с погонями и схватками не на жизнь, а на смерть.А казалось бы, так мирно, безобл
Благими намерениями выстлана дорога в ад. Но Яна Цветкова решила опровергнуть это древнее изречение. А у этой дамы всегда так… Вроде бы с самыми благими намерениями поехала в Сочи, чтобы познакомиться с матерью своего давнего друга как его невеста. Фиктивная, конечно. Но чего не сделаешь, чтобы успокоить капризную старушку? И тут началась такая кутерьма!.. Встреча с богатым итальянцем, не то наркоторговцем, не то честным виноделом. Ну, да, он, ра
К моргам Яна Цветкова всегда относилась без особого энтузиазма, но в силу тяготеющего над ней злого рока была вынуждена часто посещать сии печальные заведения. И вот теперь она оказалась в этой обители скорби на правах исполняющей обязанности заведующей… Но, видно, мало показалось Яне трупов в морге, если она взялась отыскивать их на улице и отвозить к себе на работу… Зачем она подобрала на дороге мешок с телом мужчины, она и сама не знала. А утр
Журналистка Маруся Брошкина постоянно попадала в крайне неприятные ситуации. Вот и теперь подружка Тоня уговорила ее заключить фиктивный брак с бедным таджиком-инвалидом, которому требовалось срочное лечение. Маруся по доброте душевной согласилась и отправилась на встречу, одевшись как клоун в цирке – в самую нелепую одежду, чтобы разыграть жениха. А на следующий день проснулась… в шикарном гостиничном номере красавца-миллионера! Но оказалось, чт
Обычный вечер. Обычный бар. Для некоторых это обычная история, а у кого-то в тот вечер жизнь перевернулась.
В жизни Альфреда Мейсона было немало приключений. А потому его сочинения отличаются увлекательными сюжетами и хорошим знанием деталей.Сборник рассказов английского писателя включает приключенческие истории, а также детективы и шпионские триллеры. Все рассказы читаются на одном дыхании и доставят читателям незабываемое удовольствие.
Травмы прошлого мешают жить. Но иногда они решаются тогда, когда не ждешь.
Детективы Котен, Баффи и Чейз вместе со своими роботами выполняют сложное задание по спасению Японии от мафиози Комези. Комези очень опасны. Они делают всё, чтобы детективы провалили задание.Но Котен, Баффи и Чейз изобретательны и смелы, они профессионалы, к тому же владеют секретными технологиями.Мафиози разработали план по глобальному взлому IT-серверов, чтобы завладеть личными данными всех граждан! Смогут ли детективы проникнуть в логово Камез
Книга представляет собой сборник польских сказок, адап-тированных (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих польский язык и интере
Данная книга посвящена звуковому символизму слов и некоторым другим странным вещам, случающимся в языке, произведении искусства и даже в обыденной жизни.Являясь чем-то вроде ментальной водки, эта книга противопоказана людям, которым и без того хорошо.
Одна короткая юмористическая история из студенческой семестровой экзекуции.
В школе мы сидели за одной партой: отличница, лучшая ученица класса – и хулиган, которого боялись и сверстники, и учителя. После школы наши пути разошлись, но в нужный момент Тарас снова оказался рядом, чтобы спасти меня и мою семью