Алекс Траум - Как спасать принцесс # 1. Волшебник Лагрикома

Как спасать принцесс # 1. Волшебник Лагрикома
Название: Как спасать принцесс # 1. Волшебник Лагрикома
Автор:
Жанры: Книги про волшебников | Юмористическое фэнтези | Книги для подростков
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Как спасать принцесс # 1. Волшебник Лагрикома"

Первая книга в серии юмористического фэнтези для подростков и молодых взрослых.

В королевстве Вераделл, так похожем на наш мир, на первый взгляд, все неплохо. Вот только уже год на жизнь короля покушаются макасины – хорошо, что придворный маг наловчился превращать их в бабочек.

Следуйте за тремя героями, чьи пути сплетаются все туже. Принцессу отослали в Лагриком, и ей так недостает отцовской любви. Особенно когда в кошмарах за ее сердцем охотится призрак.

Садовник находит клад и подпадает под чары хвостатой девушки прямиком из ивы. Теперь ему нужно спасать всех – но удастся ли ему спасти себя?

И кот, начитанный и самодовольный. Несмотря на гороскоп принцессы и гримуар, подаренный не ему, он так гонится за мечтой стать волшебником, что ненароком падает в другой мир.

А в глубинах просыпается зло, что древнее этих глубин, и тянет костлявую красную руку наружу, к чужому сердцу, к чужому хвосту…

Скорей ныряйте под обложку, приключение уже началось!

(Говорят, внутри даже спрятан саундтрек…)

Бесплатно читать онлайн Как спасать принцесс # 1. Волшебник Лагрикома


Маме. Ты дала мне жизнь.

Меньшее, что я мог сделать, – подарить тебе королевство.

Подготовка к путешествию

Включите настроение

У этой книги есть саундтрек: 8 композиций, пропитанных очарованием королевства, таинственностью подземелий и кошачьей беззаботностью. Его написала замечательная группа Element 14.

Если вы когда-нибудь думали «Как бы здорово было почитать книгу под оригинальную музыку!», включите саундтрек и переворачивайте страницу.

Выберите, где слушать:

Яндекс.Музыка

YouTube

Google Play

Apple Music

Spotify

Amazon

Целый мир под цифрой

На этих страницах вам встретится множество удивительных и смешных комментариев настоящего автора книги – но найти их непросто. Они любят притворяться обычными скучными циферками, затесавшимися между буквами и запятыми, и они такие крошки, что их легко пропустить.

Не позволяйте им скрываться от вас! Отыщите, поймайте их все! Заметили цифру-сноску, вот как эту>8, – скорее прижмите пальцем, чтобы не убежала. Только тогда тайны Вераделла откроются вам и вы по праву сможете носить мантию знатока.

Пролог

Пошевелился. Сон во сне. Тьма во тьме. Распахнул зрачок сознания и увидел то же, что раньше: всеобъемлющую пустоту, без единого намека на форму. Эпохи опали с него, как окаменелый саван, и по катакомбам, чей возраст затмевал даже его, он поднялся из бездны. Это случилось на девятый день. Девять дней назад в его обиталище вторглись.

Раньше он не стал бы долго раздумывать, чтобы решиться. Но раньше он был – по-настоящему. С тех пор как его погрузили в вечность, мир крутился мимо, время истлевало где-то там и сама смерть умирала, не в силах больше ждать. Он же пребывал во сне – который вдруг потревожили. Ныне ему требовалось собрать рассеянные клочья разума и закусить волю подобием зубов, чтобы извергнуть себя на поверхность.

Где его тоже ждала тьма – но другая. Серебристые лезвия, пронзающие окна под острыми углами, вырезали из ее плоти очертания: кресло, столик, загнутый край ковра у его ножки – и ящики, сундуки, чемоданы. Он не мог припомнить, чтобы все было так. Или было? Как и когда? Так давно, что само слово «быть» рассыпа́лось в прах при попытке оглянуться.

Он услышал шаги и ощутил движение – где-то наверху, на лестнице. Кто-то спускался сюда. То ли сон – то ли нет. То ли сон – то ли сон?

Он слился с тенями на стене – стал выжидать. Чего? На что он способен в своем плачевном состоянии, коему даже не было имени? Ждать – единственное, что ему оставалось. Ждать стало его главной привычкой.

Поразительно: человек! Человек ступал в этих стенах – в его стенах. Когда-то так тоже было… Но теперь – возможно ли? Откуда и кто? Он жадно следил за каждым движением этой удивительной фигуры. Она взяла что-то из ящика и вернулась на лестницу. Еще одно видение, высеченное во мраке и во мраке исчезнувшее.

Один, теперь снова, как и вечность назад. Он сполз со стены и осторожно, словно паук, выпавший из своей паутины, направился к груде чужих вещей. Всякое. Футляры со статуэтками в соломе, картины, стопки книг, из приоткрытого сундука – кружева и ленты.

Вдруг – его словно ущипнули прямо за мозг. Сосуды и свертки с припасами – он представил невозможные ароматы съестного, склонился, попытался втянуть запах отверстием на своем лице – каком лице? Да… да… как это хорошо, какая это простая радость – положить еду в рот, ощутить вкус языком, прожевать зубами и проглотить горлом. Как непостижимо хорошо, когда это все есть. Слезы тоски, слезы боли набухли в туче его сознания и капнули самым бессильным дождем в истории на стекло банки, которое кривилось в издевательской усмешке.

Что он здесь делает? Кто он? Чудовище, волшебник, кто-то другой? Что это все здесь делает? Он спит и видит сон, конечно. Сон. Это лишь сон, и больше ничего. Кольцо тумана вокруг его мыслей. Зачем опять страдать? Пора возвращаться во тьму, она успокоит привычной пустотой.

Он повернулся, что-то ударилось об пол. Что-то произвело звук. Неужели… Могло ли это быть? Действительно быть? Неужели он задел что-то и оно упало?

Толстая бледная свеча лежала на полу. Он наклонился, потянулся к ней – медленно, очень медленно. Мог ли человек бояться чего-то сильнее, чем он теперь? Медленно… очень медленно… он коснулся свечи. И она качнулась – как надежда в его истлевшем сердце.

Он мог! Он мог! Он попытался поднять свечу – и ему удалось. Прижав ее к груди, как ребенок – найденное сокровище, он ринулся обратно к большому камину. Теперь он осознал, отыскал истину, которую знал и до этого, но потерял в водовороте сна и тщился нащупать в иле своих мыслей: он мог действовать. Через тайный ход он помчался в свою бездну, левой рукой прижимая к груди свечу. Рукой, которой не было. К груди, которой не было. А что у него было? Мысль. Гнев. Цель. Сон, бесконечный сон, населенный иллюзиями и воспоминаниями. И дом уже не тот, и ничего не осталось. Только его мысль, гнев и цель – освободиться от этого морока.

«Однажды ты проснешься, – шептала ему свеча. – Однажды у тебя снова будет тело. Однажды у тебя снова будет жизнь. Однажды…» Да, однажды… Нет, скоро! Скоро! Скоро он вернет себе все. Скоро он вырвет себя из забытья. И тогда… И тогда…

Настанет новый конец и наступит новое начало.

Часть 1

Глава 1

Нападение макасинов



Большие истории начинаются с маленьких событий. Кто-то свалился с лошади, или съел ядовитый гриб, или встретился взглядом с возлюбленной герцога (лучше бы он свалился с лошади), или наступил на ногу черному колдуну (лучше бы он съел ядовитый гриб). Эта история началась с переезда принцессы в другой замок. Такое, на первый взгляд, обыкновенное событие, впрочем, сопровождалось очень даже необыкновенными происшествиями.

По спящим коридорам королевского замка летела комета, и кометой был звездочет. Складки синей мантии развевались вокруг худого тела, как полотенце на ветру. Длинная седая борода с золотой прищепкой на конце старалась поспеть за хозяином, но могла лишь лететь вдогонку. Квадратные очки подпрыгивали на носу и норовили сорваться со своего насеста и улететь. Одной рукой он прижимал к голове остроконечную шляпу, по темной материи которой кружили узоры созвездий и спирали галактик. Другая рука приподнимала полы мантии, под которыми суетились ноги в остроносых желтых туфлях, похожих на клювы экзотических птиц.

Звездочет пыхтел и бежал очень быстро, особенно для его почтенного возраста, но из-за причины его спешки все казалось невозможно медленным. Это его очень расстраивало. Кто-то мог бы ожидать найти в человеке, привыкшем следить за медлительными небесными телами, бесконечный запас терпения. Но сейчас терпению звездочета не понадобилась бы чаша: оно прекрасно уместилось бы и в наперстке.


С этой книгой читают
Колдовские чары держат крепче пут ‒ Ханне от них никуда не скрыться, ни за стенами королевского замка, ни в глухой лесной чаще. Магия может вернуть ее отца живым и невредимым, и для этого нужно всего-то отойти в сторону и не мешать волшебству поглотить целое королевство. Вот только стоит ли верить сладким речам злой колдуньи из-за моря?
Итальянская народная сказка "Сны Гуальтьеро" давно и широко известна за пределами Италии, она полюбилась многим поколениям людей в разных странах.Надежда Белякова, автор многих сказок не только сделала литературную обработку этой народной итальянской сказки, но и создала, как драматург и режиссер, аудио сказку "Сны Гуальтьеро", записав ее в исполнении замечательного актера театра Вахтангова Алексея Глебовича Кузнецова.
Винкс и специалисты наслаждаются отдыхом на Диких Землях, но идиллию снежного курорта нарушает проклятие таинственного "дома с привидениями". После визита в старый особняк вчерашние молодожёны становятся злейшими врагами, и феи подозревают, что дом действительно заколдован. Винкс отправляются туда, но проклятие кошмаров поражает и их, ставя под угрозу не только спокойный отдых, но и их дружбу и отношения.Смогут ли феи преодолеть свои страхи, исце
Многие думают, что ложь во благо – это спасение. Но что делать, если маленькая тайна может перевернет жизнь с ног на голову?Марисабель Маттсон пыталась жить мирную жизнь с бабушкой и единственной подругой Карлой в маленьком городке Германии, пока одна злаполучная ночь не разделила ее жизнь на до и после. То что считалось вымышленным становится явью, а самые страшные кошмары вырываются на свободу, готовясь натолкнуть героиню на выбор пути и познан
В русско-английском словаре содержатся фразовые глаголы, распространенные в англоязычной речи США. Его цель – помочь в освоении английского русскоговорящими студентами. В книге приведены примеры употребления фразовых глаголов в обыденных ситуациях. Они взяты из американских текстов и у носителей американского английского, что позволит усвоить правильное употребление фразовых глаголов в различных контекстах. Словарь может быть полезен всем, кто из
Образно этот сборник газетных статей, собственных афоризмов, набросков, выдержек из черновиков и некоторых документов можно поделить на две условные части: «Он» (который пишет) и «О нём» (котором пишут). На первый взгляд не связанные между собой публикации по ходу прочтения выстраиваются в определённую логическую последовательность, отображая веяния и особенности описываемого автором времени, в котором он выступает не только в качестве свидетеля,
Ариэль, девочка-дракон, и ее верные друзья отправляются на поиски древних тайн и загадок в Забытых Руинах. Вместе они обнаруживают магические артефакты, расшифровывают древние письмена и разгадывают головоломки, становясь ближе к разгадке секретов своего мира. Подготовьтесь к захватывающему путешествию вместе с Ариэль и ее союзниками, где каждый шаг открывает новые тайны и приближает их к истине.
Pohádka je historicky stálým uměleckým epickým dílem folklorní prózy neobvyklého a někdy hluboce fantastického obsahu, který vypráví o událostech, často velmi vzdálených, a proto silně zkreslených v procesu mluveného přenosu. V pohádkách se projevuje umělecké ztělesnění tužeb a nadějí lidí práce, jejich nejniternější myšlenky o triumfu nad přírodními silami, o obnově života, o přeměně světa k lepšímu ne pro některé "vyvolené", ale pro všechny. Mo