Александр Пушкин - Капитанская дочка

Капитанская дочка
Название: Капитанская дочка
Автор:
Жанры: Русская классика | Литература 19 века
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2017
О чем книга "Капитанская дочка"

«Повести покойного Ивана Петровича Белкина» А.С. Пушкин написал болдинской осенью 1830 года, находясь на трехмесячном карантине. И, по собственному признанию, «он никогда еще так не писал» – «просто, коротко и ясно» и так плодотворно. По мнению самого поэта, нужно писать прозу, которая одновременно «требует мыслей и мыслей – без них блестящие выражения ни к чему не служат». Главный вопрос всех размышлений в «Повестях Белкина» был вопрос о счастье и судьбе. Абсолютно новаторский цикл позволил создать широкую картину русской жизни с высочайшей степенью человечности.

Повесть «Дубровский» была задумана автором как роман эпохи пугачёвщины с героем-дворянином, перешедшим на сторону бунтовщиков. Работая над «Дубровским», Александр Пушкин задумал «Капитанскую дочку», а писал, когда работал над «Историей Пугачева». И Николай Гоголь назвал «Капитанскую дочку» «решительно лучшим русским произведеньем в повествовательном роде», в котором «выступили истинно русские характеры: простой комендант крепости, капитанша, поручик; сама крепость с единственной пушкой, бестолковщина времени и простое величие простых людей».

В «Пиковой даме» А. Пушкин соединил признаки модных в то время повествований – светской и фантастической повестей и добился широкого признания. «Верхом искусства фантастического» позже назвал «Пиковую даму» Ф.М. Достоевский.

Бесплатно читать онлайн Капитанская дочка


© Оформление. ООО «Издательство «Э», 2017

* * *

Береги честь смолоду.

Пословица

Глава 1

Сержант гвардии

– Был бы гвардии он завтра ж капитан.

– Того не надобно; пусть в армии послужит.

– Изрядно сказано! пускай его потужит…

………………………………………………………………

Да кто его отец?

Княжнин

Отец мой Андрей Петрович Гринев в молодости своей служил при графе Минихе, и вышел в отставку премьер-майором в 17.. году. С тех пор жил он в своей Симбирской деревне, где и женился на девице Авдотье Васильевне Ю., дочери бедного тамошнего дворянина. Нас было девять человек детей. Все мои братья и сестры умерли во младенчестве.

Матушка была еще мною брюхата, как уже я был записан в Семеновский полк сержантом, по милости майора гвардии князя Б., близкого нашего родственника. Если бы паче всякого чаяния матушка родила дочь, то батюшка объявил бы куда следовало о смерти неявившегося сержанта и дело тем бы и кончилось. Я считался в отпуску до окончания наук. В то время воспитывались мы не по-нонешнему. С пятилетнего возраста отдан я был на руки стремянному Савельичу, за трезвое поведение пожалованному мне в дядьки. Под его надзором на двенадцатом году выучился я русской грамоте и мог очень здраво судить о свойствах борзого кобеля. В это время батюшка нанял для меня француза, мосье Бопре, которого выписали из Москвы вместе с годовым запасом вина и прованского масла. Приезд его сильно не понравился Савельичу. «Слава богу, – ворчал он про себя, – кажется, дитя умыт, причесан, накормлен. Куда как нужно тратить лишние деньги, и нанимать мусье, как будто и своих людей не стало!»

Бопре в отечестве своем был парикмахером, потом в Пруссии солдатом, потом приехал в Россию pour être outchitel[1], не очень понимая значение этого слова. Он был добрый малый, но ветрен и беспутен до крайности. Главною его слабостию была страсть к прекрасному полу; нередко за свои нежности получал он толчки, от которых охал по целым суткам. К тому же не был он (по его выражению) и врагом бутылки, т. е. (говоря по-русски) любил хлебнуть лишнее. Но как вино подавалось у нас только за обедом, и то по рюмочке, причем учителя обыкновенно и обносили, то мой Бопре очень скоро привык к русской настойке и даже стал предпочитать ее винам своего отечества, как не в пример более полезную для желудка. Мы тотчас поладили, и хотя по контракту обязан он был учить меня по-французски, по-немецки и всем наукам, но он предпочел наскоро выучиться от меня коё-как болтать по-русски, – и потом каждый из нас занимался уже своим делом. Мы жили душа в душу. Другого ментора я и не желал. Но вскоре судьба нас разлучила, и вот по какому случаю:

Прачка Палашка, толстая и рябая девка, и кривая коровница Акулька как-то согласились в одно время кинуться матушке в ноги, винясь в преступной слабости и с плачем жалуясь на мусье, обольстившего их неопытность. Матушка шутить этим не любила, и пожаловалась батюшке. У него расправа была коротка. Он тотчас потребовал каналью француза. Доложили, что мусье давал мне свой урок. Батюшка пошел в мою комнату. В это время Бопре спал на кровати сном невинности. Я был занят делом. Надобно знать, что для меня выписана была из Москвы географическая карта. Она висела на стене безо всякого употребления и давно соблазняла меня шириною и добротою бумаги. Я решился сделать из нее змей, и пользуясь сном Бопре, принялся за работу. Батюшка вошел в то самое время, как я прилаживал мочальный хвост к мысу Доброй Надежды. Увидя мои упражнения в географии, батюшка дернул меня за ухо, потом подбежал к Бопре, разбудил его очень неосторожно, и стал осыпать укоризнами. Бопре в смятении хотел было привстать и не мог: несчастный француз был мертво пьян. Семь бед, один ответ. Батюшка за ворот приподнял его с кровати, вытолкал из дверей, и в тот же день прогнал со двора, к неописанной радости Савельича. Тем и кончилось мое воспитание.

Я жил недорослем, гоняя голубей и играя в чехарду с дворовыми мальчишками. Между тем минуло мне шестнадцать лет. Тут судьба моя переменилась.

Однажды осенью матушка варила в гостиной медовое варенье, а я, облизываясь, смотрел на кипучие пенки. Батюшка у окна читал Придворный календарь, ежегодно им получаемый. Эта книга имела всегда сильное на него влияние: никогда не перечитывал он ее без особенного участия, и чтение это производило в нем всегда удивительное волнение желчи. Матушка, знавшая наизусть все его свычаи и обычаи, всегда старалась засунуть несчастную книгу как можно подалее, и таким образом Придворный календарь не попадался ему на глаза иногда по целым месяцам. Зато, когда он случайно его находил, то бывало по целым часам не выпускал уж из своих рук. Итак батюшка читал Придворный календарь, изредка пожимая плечами и повторяя вполголоса: «Генерал-поручик!.. Он у меня в роте был сержантом!.. Обоих российских орденов кавалер!.. А давно ли мы…» Наконец батюшка швырнул календарь на диван, и погрузился в задумчивость, не предвещавшую ничего доброго.

Вдруг он обратился к матушке: «Авдотья Васильевна, а сколько лет Петруше?»

– Да вот пошел семнадцатый годок, – отвечала матушка. – Петруша родился в тот самый год, как окривела тетушка Настасья Герасимовна, и когда еще…

– Добро, – прервал батюшка, – пора его в службу. Полно ему бегать по девичьим, да лазить на голубятни.

Мысль о скорой разлуке со мною так поразила матушку, что она уронила ложку в кастрюльку, и слезы потекли по ее лицу. Напротив того трудно описать мое восхищение. Мысль о службе сливалась во мне с мыслями о свободе, об удовольствиях петербургской жизни. Я воображал себя офицером гвардии, что по мнению моему было верхом благополучия человеческого.

Батюшка не любил ни переменять свои намерения, ни откладывать их исполнение. День отъезду моему был назначен. Накануне батюшка объявил, что намерен писать со мною к будущему моему начальнику, и потребовал пера и бумаги.

– Не забудь, Андрей Петрович, – сказала матушка, – поклониться и от меня князю Б.; я-дескать надеюсь, что он не оставит Петрушу своими милостями.

– Что за вздор! – отвечал батюшка нахмурясь. – К какой стати стану я писать к князю Б.?

– Да ведь ты сказал, что изволишь писать к начальнику Петруши.

– Ну, а там что?

– Да ведь начальник Петрушин – князь Б. Ведь Петруша записан в Семеновский полк.

– Записан! А мне какое дело, что он записан? Петруша в Петербург не поедет. Чему научится он, служа в Петербурге? мотать да повесничать? Нет, пускай послужит он в армии, да потянет лямку, да понюхает пороху, да будет солдат, а не шаматон. Записан в гвардии! Где его пашпорт? подай его сюда.

Матушка отыскала мой паспорт, хранившийся в ее шкатулке вместе с сорочкою, в которой меня крестили, и вручила его батюшке дрожащею рукою. Батюшка прочел его со вниманием, положил перед собою на стол, и начал свое письмо.


С этой книгой читают
В начале 1830 года Пушкин заинтересовался историей Крестьянской войны 1773–1775 годов под предводительством Емельяна Пугачева и тщательно изучал архивные материалы и документы. В 1833 году он отправился в поездку по местам восстания, где расспрашивал стариков-очевидцев, собрал предания о Пугачеве. Итогом этих исследований стала научная работа «История Пугачева». Цензором этой исторической книги стал сам всероссийский император Николай I, который
Последнее законченное прозаическое произведение Пушкина, опубликованное накануне его гибели, – и один из первых исторических романов (по определению самого автора) в русской литературе.Носящая отчасти пародийный характер мемуарная форма повествования свидетеля и участника событий, реалистичное изображение богом забытой военной крепости на границе степей, точная историческая новеллизация жестокого пугачевского восстания, беззастенчиво романтическа
Последнее законченное прозаическое произведение Пушкина, опубликованное накануне его гибели, – и один из первых исторических романов (по определению самого автора) в русской литературе.Носящая отчасти пародийный характер мемуарная форма повествования свидетеля и участника событий, реалистичное изображение богом забытой военной крепости на границе степей, точная историческая новеллизация жестокого пугачевского восстания, беззастенчиво романтическа
Данный сборник включает в себя повесть «Пиковая дама» и цикл драматических пьес «Маленькие трагедии» Александра Сергеевича Пушкина. Книга содержит сюжетные цветные иллюстрации современных художников SinXenon и Pogogu, которые оживят истории и персонажей бессмертной классики.Для широкого круга читателей.
Благодаря талантливому и опытному изображению пейзажей хочется остаться с ними как можно дольше! Смысл книги — раскрыть смысл происходящего вокруг нас; это поможет автору глубже погрузиться во все вопросы над которыми стоит задуматься... Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к развязке ускользает с появлением все новых и новых деталей. Благодаря динамичному сюжету книга держит читателя в напряжении от начала до конца: читать интересно уже посл
Благодаря талантливому и опытному изображению пейзажей хочется остаться с ними как можно дольше! Смысл книги — раскрыть смысл происходящего вокруг нас; это поможет автору глубже погрузиться во все вопросы над которыми стоит задуматься... Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к развязке ускользает с появлением все новых и новых деталей. Благодаря динамичному сюжету книга держит читателя в напряжении от начала до конца: читать интересно уже посл
Благодаря талантливому и опытному изображению пейзажей хочется остаться с ними как можно дольше! Смысл книги — раскрыть смысл происходящего вокруг нас; это поможет автору глубже погрузиться во все вопросы над которыми стоит задуматься... Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к развязке ускользает с появлением все новых и новых деталей. Благодаря динамичному сюжету книга держит читателя в напряжении от начала до конца: читать интересно уже посл
Благодаря талантливому и опытному изображению пейзажей хочется остаться с ними как можно дольше! Смысл книги — раскрыть смысл происходящего вокруг нас; это поможет автору глубже погрузиться во все вопросы над которыми стоит задуматься... Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к развязке ускользает с появлением все новых и новых деталей. Благодаря динамичному сюжету книга держит читателя в напряжении от начала до конца: читать интересно уже посл
Эта книга – мой дневник, который я вела 31 день. События, описанные в ней, произошли со мной во время работы в Китае, где я застряла с любимым человеком незадолго до нашего расставания. На втором месяце нашего пребывания, я узнаю, что у него есть другая и это вводит меня в глубочайшую депрессию. Написание книги было моей попыткой найти выход из нее, поэтому так много размышлений о смысле жизни, ситуациях, людях. Я искала гармонию в душе, чтобы пе
Наталия Осьминина – гуру среди авторов, которые пишут о естественных методах омоложения. На протяжении многих лет ее книги – бестселлеры, они востребованы читателями, поскольку в них подробнейшим образом объясняется, как устроен организм, и дается пошаговый алгоритм для работы с телом и лицом. В «Тайнах геометрии дыхания» автор рассказывает о сложнейшем процессе дыхания – понятно и увлекательно. Вместе с ней читатели совершат удивительные открыти
Карты Ленорман и Таро, защитные татуировки, знаки-обереги, постоянные переезды – совершенно обычная жизнь семнадцатилетней Барбары. Много лет девушка и ее мать, практикующая ведьма, кочевали по Европе, прячась от демонов. Пока однажды Барбара не пришла к выводу, что злобные создания, которыми ее пугала мать, – это просто выдумка и манипуляция. Вот тогда-то на пороге их квартиры и появился демон по имени Румпельштильцхен. Почему ему так нужна имен
«Я по собственной воле, находясь в здравом уме и твердой памяти, соглашаюсь на передачу мне воспоминаний…»Как же хорошо, что люди научились сохранять и принимать в себя память умерших! Ведь это «наследство» действительно очень дорого друзьям и родственникам. Если же умерший был одинок или от его воспоминаний откажутся, то на помощь придут добровольцы.Впрочем, в жизни каждой из четырех героинь случаются и свои потрясения. Как Галке принять неизбеж