Коллектив авторов, Ахат Хаевич Мушинский - Казанский альманах 2020. Лунный камень

Казанский альманах 2020. Лунный камень
Название: Казанский альманах 2020. Лунный камень
Авторы:
Жанры: Литературоведение | Публицистика | Современная русская литература | Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Казанский альманах 2020. Лунный камень"

«Казанский альманах» – сборник, включающий стихи, прозу, очерки, художественные переводы русскоязычных авторов Казани и Татарской республики.

Бесплатно читать онлайн Казанский альманах 2020. Лунный камень


время собирать камни…


© Татарское книжное издательство, 2020

© Мушинский А. Х., сост., 2020

Иллюстрации: M. Akhat

* * *

Булат Окуджава

До свидания, мальчики

Ах, война, что ж ты сделала, подлая:
Стали тихими наши дворы,
Наши мальчики головы подняли —
Повзрослели они до поры,
На пороге едва помаячили
И ушли, за солдатом – солдат…
До свидания, мальчики!
Мальчики,
Постарайтесь вернуться назад.
Нет, не прячьтесь вы, будьте высокими,
Не жалейте ни пуль, ни гранат,
И себя не щадите вы,
И всё-таки
Постарайтесь вернуться назад.
Ах, война, что ж ты, подлая, сделала:
Вместо свадеб – разлуки и дым,
Наши девочки платьица белые
Раздарили сестрёнкам своим.
Сапоги – ну куда от них денешься?
Да зелёные крылья погон…
Вы наплюйте на сплетников, девочки.
Мы сведём с ними счёты потом.
Пусть болтают, что верить вам не во что,
Что идёте войной наугад…
До свидания, девочки!
Девочки,
Постарайтесь вернуться назад.

Подари мне лунный камень

Мало кто в нашей стране не знает этой строчки, вынесенной в заголовок, – разве что совсем юн и никогда не слышал песни Аркадия Островского на стихи Инны Кашежевой:

Отыщи мне лунный камень,
Сто преград преодолев,
За горами, за веками,
В древних кладах королев.
Отыщи мне лунный камень,
Талисман моей любви,
Под Землёй, за облаками,
На Луне, в любой дали.
Что приносит он несчастье —
Лгут! Счастливый камень он.
Раздели Луну на части
Между всеми, кто влюблён.
Отломи кусочек крайний
Самой грустной из планет…
Подари мне лунный камень,
Подари мне лунный свет.

Её, иногда чуть меняя текст сообразно собственным предпочтениям, пели многие. Кто всерьёз – как Майя Кристалинская или Эдуард Хиль, кто нарочито манерно, иронизируя по поводу старого песенного формата, – как Лайма Вайкуле. Но и в том, и в другом случае это была песня о Любви и Мечте. Которые как нельзя лучше олицетворял для авторов и исполнителей лунный камень – он же адуляр, лабрадор, таусин, селенит, павлиний глаз, гиперборейская радуга.

Греки в древности именовали его афроселеном в честь богинь Афродиты и Селены. Римляне считали, что богиню Диану можно увидеть в каждом лунном камне. В Индии почитали его как символ третьего глаза и верили, что сделанное из него украшение отгоняет болезни. В Азии говорили, что это луч лунного света, наполненный положительной энергией. В арабских странах лунный камень являлся символом плодородия. А европейцы в средние века глядели в него с целью вызвать духов или вещие сны.



Основным родовым признаком этого минерала всегда считалась «иризация», то есть радужные цветовые переливы на поверхности.

Первое из вышеупомянутого перечня имён незаурядный полевой шпат приобрёл благодаря горам Адула в Швейцарии. Именно там в XVIII веке кому-то встретился весьма любопытный по внешним характеристикам камень. Впрочем, за первенство в открытии может поспорить и канадский полуостров Лабрадор, где самоцвет был найден в 1770 году. Существует также легенда, что лунный камень подарен землянам жителями Гипербореи – потомками богов, мифическим северным народом, когда-то обитавшим на нашей планете.

Вскоре адуляры-лабрадоры были – в процессе сооружения дороги из Санкт-Петербурга в Петергоф – обнаружены в Российской империи. Камень быстро набрал известность среди знати. Из-за расцветки его поначалу называли «таусином» («тауси» в переводе с персидского – «павлин»). Затем на земле сегодняшней Украины были разведаны его солидные залежи; в результате переизбытка минерал тогда упал в цене и даже использовался некоторое время для облицовки.

Месторождения лунного камня есть во многих уголках земного шара: в Шри-Ланке, Австралии, Бирме, Бразилии, Индии, на Мадагаскаре, в Танзании, в американских штатах Пенсильвания и Виргиния, в Финляндии, Норвегии… В России – в Карелии и на Кольском полуострове, на Южном Урале и в Прибайкалье – добывают самоцветы с голубой, перламутровой и серебристой иризацией.

Адуляр нередко подделывают, применяя, как правило, мутное стекло и пластмассу. Однако определить подлинный самоцвет вполне можно:

• в отличие от имитации настоящий лунный камень прозрачен или полупрозрачен;

• иризация (цветовой блик, обычно голубого, серебристо-белого или красного цвета) не должна присутствовать на всей поверхности – только в некоторых местах;

• структура камня такова, что иризация видна лишь под углом зрения примерно 10–15 градусов. Если вы наклоняете его в разные стороны и отсветы остаются неизменными – перед вами подделка;

• истинный селенит от нахождения в руках нагревается дольше, а на ощупь похож на шёлк;

• и, наконец, в воде цвет натурального камня становится ярким и насыщенным.

Известный французский ювелир прошлого века Рене Лалик, чьи изделия сейчас находятся главным образом в музеях и частных коллекциях, во всех своих работах использовал лунный камень. И, конечно, в настоящее время изделия с самоцветом также пользуются большой популярностью. Цена на них зависит от цвета, размера и прозрачности камня.

Говорят, что эти украшения не только красивы, но и обладают мистическими свойствами: улучшают интуицию, помогают человеку справиться с эмоциями, снять напряжение, избавиться от гнева, пробудить воображение, вдохновение. А вот предполагаемые лечебные свойства: минерал снимает усталость и стресс, усиливает либидо, лечит гормональный дисбаланс у женщин, бесплодие, патологии почек, печени и желчевыводящих путей, не говоря уже об элементарной простуде.

В заключение – несколько любопытных фактов.

• В знаменитом классическом детективе Уилки Коллинза «Лунный камень» речь идёт вовсе не о селените, а о жёлтом алмазе.

• В поэтическом цикле Даниила Андреева «Лунные камни» каждое стихотворение-«камень» представляет собой как бы драгоценное подношение автора его возлюбленной; таким образом, понятие «лунный камень» здесь становится романтическим сравнением.

• Сходная метафора иногда используется литературными критиками для образной характеристики творчества своеобразного писателя – например, автора «Улисса», великого ирландца Джеймса Джойса, – как обозначение предельной таинственности объекта.

• Лунный камень упоминается в одном из романов Алана Фревина Джонса из серии книг «Талисман» («Тайна священной горы») и в фэнтезийных романах Лизы Джейн Смит «Дневники вампира».

• В серии приключенческих книг Эрин Хантер «Коты-воители» описывается некая местность под названием Материнский Исток, где находится мистический, священный Лунный Камень.

• Адуляр является важным сюжетным элементом известного мультипликационного фильма «Феи: Потерянное сокровище»…

Мимо лунного камня не могла пройти русская поэзия Серебряного века – например, в лице Константина Бальмонта:

Лунный камень, тихий пламень, тихий пламень, не простой.

С этой книгой читают
В учебнике представлен материал по психической травме и психической травматизации, связанной с неизлечимыми заболеваниями, боевыми действиями, миграционными процессами и т. д., дается подробный анализ психической травматизации у детей и подростков. Рассмотрены нормальные и патологические формы реакций на сверхсильные травматические воздействия, виды психических расстройств, критерии, методы диагностики и эмпирические исследования ПТСР. Как послед
Эта книга – ключ к Таро Уэйта, самой популярной колоде для гадания в мире. Подробное и доступное руководство не только познакомит вас с историей и символикой колоды, созданной британским оккультистом и мистиком Артуром Эдвардом Уэйтом, но и позволит сразу же применить полученную информацию на практике и заглянуть в будущее.Здесь вы найдете основные правила гадания и работы с Таро, детальные описания прямых и перевернутых значений каждой из 78 кар
В этой книге собраны рождественские рассказы талантливых русских писателей-классиков, и некоторые имена станут открытием для читателей. Многие произведения не переиздавались, потому что авторы были репрессированы и попали под запрет, другие остались лишь в старых столетних журналах. Эти рассказы ярко описывают будни и праздники ушедшей эпохи. Удивительно, что ожидания и чаяния людей почти не изменились. Надежды героев накануне Нового года, их мол
Книга является первой в своем роде работой, которая простым и доступным языком знакомит читателей с такой сложной темой, как гендерная дисфория. Рассматривается проблема терминологии и лексики, приведен обширный обзор истории развития транс-психологии, описаны модели клинической диагностики и различные типы медицинских и психологических услуг, которые могут предоставляться людям с гендерной дисфорией, а также предлагается специально разработанный
Предлагаемое учебное пособие составлено нетрадиционно, по типу компендия, т. е. сжатого суммарного изложения проблематики и поэтики русской словесности указанного периода. Подобный принцип представляется весьма актуальным в связи с новыми стандартами Минобразования и науки РФ, которые предполагают, в частности, сокращение аудиторных часов и значительное расширение в учебном процессе доли самостоятельной работы студентов. Под руководством преподав
В книге рассматриваются пять рассказов И. А. Бунина 1923 года, написанных в Приморских Альпах. Образуя подобие лирического цикла, они определяют поэтику Бунина 1920-х годов и исследуются на фоне его дореволюционного и позднего творчества (вплоть до «Темных аллей»). Предложенные в книге аналитические описания позволяют внести новые аспекты в понимание лиризма, в особенности там, где идет речь о пространстве-времени текста, о лиминальности, о соотн
В книге представлен динамический подход к переводческой речемыслительной деятельности, которая рассматривается в коммуникативно-прагматическом аспекте. Раскрывается фреймовый подход к представлению семантики поэтического текста. Описываются особенности стратегий «управления» текстовым фреймом. Представлены причины смысловых трансформаций поэтического текста, определяемые национально- и культурно-маркируемыми стратегиями текстопонимания и текстово
Читатель всегда воспринимает классические тексты как данность, как будто та форма, в которой они возникли, – единственно возможная. А интересно было бы задаться вопросом: зачем была написана «Божественная комедия» Данте? Почему она обрела именно такую форму? К какому жанру принадлежит этот текст?Чтобы приблизиться к ответам, мы обратимся к мыслительной традиции античного Средиземноморья и средневекового Ирана, откроем для себя новый жанр философс
Две повести «Давай поговорим!» и «План спасения СССР», вошедшие в книгу известного российского писателя Михаила Михайловича Попова, – это классические детективы. В первой из них действие разворачивается в коммунальной квартире: найден труп одного из жильцов, под подозрением все остальные, во второй – убит владелец загородного дома, и похоже, что все обитатели дачи способны совершить данное преступление.
Офицер спецназа Игорь Славич уходит со службы, но… Жизнь не позволяет ему забыть наработанные в армии навыки, ведь ее новые «хозяева» не привыкли считаться с кем бы то ни было, а сам Славич ненавидит тех, кто оторвал его от дома и любимой женщины, кто неуклонно и безнаказанно забирает в стране власть, для кого не существует ни людских, ни Божьих законов, кто угрожает ему и его близким, кто снизил цену человеческой жизни до смехотворной условной в
Обратите внимание, что вы приобретаете краткое изложение книги. Все ключевые идеи автора изложены в формате саммари, которое вы можете прочесть за 30–40 минут, не упустив ничего важного. Краткое изложение подготовлено для вашего удобства авторами онлайн-библиотеки СоКратко.Джон Янч (John Jantsch) – популярный спикер, известный благодаря своим выступлениям и семинарам, посвященным практическим аспектам маркетинга малого бизнеса, создатель системы
Они убили меня… Убили мою жену…Бастион предложил контракт, дал новое тело – теперь я снова на ногах. Важность моей цели нельзя недооценить. Путь будет долгим, но я справлюсь!Месть – это блюдо, которое подают с гранатометом!