Александр Дюма - Кин, или Беспутство и гениальность

Кин, или Беспутство и гениальность
Название: Кин, или Беспутство и гениальность
Автор:
Жанры: Литература 19 века | Зарубежная драматургия | Зарубежная классика
Серия: Библиотека драматургии Агентства ФТМ
ISBN: Нет данных
Год: 2018
О чем книга "Кин, или Беспутство и гениальность"

Кин – тот самый Эдмунд Кин, знаменитый английский драматический артист, прославившийся как исполнением шекспировских ролей, так и скандальным поведением. В пьесе Александра Дюма-отца он предстаёт как многогранная фигура: король на сцене и вынужденный шут и лицедей для аристократов, любовник и спаситель юных девушек, человек, способный чистосердечно открыть правду о закулисье и профессии. Заглавная роль была коронной для многих крупных артистов XIX века, от Фредерика Леметра до Павла Мочалова и Василия Каратыгина.

Бесплатно читать онлайн Кин, или Беспутство и гениальность


Действующие лица

Кин.

Режиссер.

Принц Уэльский.

Граф Кефельд, датский посол.

Лорд Мьюил.

Соломон.

Пистоль.

Констебль.

Питер Пэт.

Джон Кукс.

Джордж, один из собутыльников Джона.

Том.

Дэвид.

Дариус.

Бардольф.

Дворецкий.

Ключник Питера Пэта.

Первый слуга.

Второй слуга.

Китти.

Елена, графиня Кефельд.

Энн Дэмби.

Эми, графиня Госуилл.

Джульетта.

Горничная Елены.

Кормилица.

Служанка.

Рассыльный, зрители, старшина статистов, врач.

Действие первое

Гостиная в доме графа Кефельда.

Сцена 1-я

Елена, дворецкий, слуга.

Дворецкий(слуге). Карточные столы уже расставлены?

Слуга. Да. Два для виста, один для бостона.

Дворецкий. Музыканты предупреждены?

Слуга. Ровно в половине десятого соберутся в большом зале.

Дворецкий. Хорошо… Пунш и чай подашь в будуар.

Елена(отрывается от письма, которое пишет). И не забудьте о сигарах. Вы отлично все устроили, но, прошу вас, вечером никуда не отлучайтесь.

Дворецкий уходит.

Слуга(докладывает). Графиня Госуилл.

Елена. Просите, просите же скорее!

Входит Эми Госуилл.

(К Эми.) Здравствуйте, дорогая! Как вы добры, что приехали пораньше. Мне так много нужно вам рассказать. Ведь в последнее время мы совсем не видимся: встречаемся на приемах – и только.

Сцена 2-я

Елена, Эми (охорашивается перед зеркалом).

Эми(жеманно). Вот я и решила, что будет чудесно, если я всех опережу, и мы целых полчаса сможем болтать с вами наедине! Я тоже должна рассказать вам тысячу новостей, и прежде всего о том, моя прекрасная венецианка, что своими черными очами и кудрями вы по-прежнему затмеваете наших голубоглазых и белокурых дам. В гостиных все взгляды обращены только к вам.

Елена. А мне кажется, что они прикованы к этим восхитительным рукам, к этой белоснежной шее, к этой талии, гибкой и тонкой, как змейка… Глядя на вас, я понимаю, как прав был ваш великий поэт, сказавший, что Англия подобна гнезду лебедей среди огромного пруда… Дорогая, не опасаетесь ли вы, что наши гости утонут в этом пруду? Почему вы не садитесь?

Эми. Сейчас сяду. Я изнемогаю от усталости. Понимаете, в Ньюмаркете были скачки – нельзя же их пропустить. Пришлось встать в десять часов, а мне такое безумие никогда даром не проходит: я потом весь день разбита. Поверьте, ни к кому, кроме вас, я не пошла бы сегодня… (Садится.) А чем занимались вы?

Елена. Ничем особенным. Обычными приготовлениями к вечеру.

Эми. Куда-нибудь выезжали вчера?

Елена. Да, в Друри-Лейн.

Эми. Что вы там смотрели?

Елена. «Гамлета» и «Сон в летнюю ночь».

Эми. Кто играл Гамлета? Янг?

Елена. Нет, Эдмонд Кин.

Эми. Почему же вы не дали мне знать, что у вас абонирована ложа на этот вечер? Я напросилась бы к вам.

Елена. И я была бы счастлива пригласить вас… Кин играл великолепно!

Эми. Да?

Елена. Это не то слово… Потрясающе!

Эми. Какой бурный восторг!

Елена. Вас это удивляет? Но вы же знаете, что мы, итальянки, все доводим до крайностей и не умеем скрывать ни презрения, ни восторга.

Эми. Я должна кое-что сказать вам, но сперва обещайте, что не рассердитесь на меня…

Елена. Обещаю.

Эми. И заранее приготовьтесь к тому, что услышите величайшую нелепость.

Елена. Говорите же.

Эми. Право, не знаю, как начать… Это неслыханная глупость!

Елена. Боже мой, скажите же, наконец!

Эми. Нас никто не может подслушать?

Елена. Вы начинаете меня пугать…

Эми. Ну так вот, разнесся слух, что вы слишком зачастили в Друри-Лейн.

Елена. И только? Что ж, вашим соотечественникам должно быть лестно, что иностранка поклоняется Шекспиру.

Эми. Да, но, говорят, в этом храме вы молитесь не богу, а его служителю…

Елена. Кому же? Янгу?

Эми. Нет.

Елена. Макриди?

Эми. Нет.

Елена. Кемблу?

Эми. Эдмонду Кину.

Елена. Какая бессмыслица! (Кусает губы.) Кто выдумал эту сплетню?

Эми. Разве доищешься, кто выдумывает сплетни? Они падают с неба…

Елена. И всегда находятся добрые приятельницы, которые подбирают их… Итак, я его люблю?

Эми. Говорят, до безумия.

Елена. И все меня порицают?

Эми. Скорее, жалеют. Как можно любить такого человека, как Кин.

Елена. Прошу прощения, графиня, я-то ведь еще не признала себя виновной. А почему, собственно, Кина нельзя любить?

Эми. Прежде всего потому, что он комедиант, и уж если мы не принимаем актеров в наших гостиных, то…

Елена…то не должны принимать и в будуарах. Однако с господином Кемблом я познакомилась именно в гостиной. У герцога Йоркского.

Эми. Да, он бывает у герцога.

Елена. Но если все двери распахнуты перед одним, как можно закрыть их другому?

Эми. Моя дорогая, у него такая ужасная репутация…

Елена. Неужели?

Эми. Только вы одна и не знаете этого. Ведь Кин – воплощение разврата, герой всех скандальных историй. Он хвалится тем, что у него было больше любовных похождений, чем у Ловласа, состязается в роскоши с наследным принцем и при этом способен, едва скинув мантию Ричарда, надеть лохмотья портового матроса и всю ночь шататься по тавернам. Домой его обычно приносят, потому что он уже не стоит на ногах. Так вести себя может лишь человек самого низкого происхождения.

Елена. Продолжайте, дорогая, продолжайте: я превратилась в слух.

Эми. Он увяз в долгах и, говорят, чтобы расплатиться с кредиторами, не гнушается извлекать выгоду из мимолетной благосклонности к нему наших великосветских дам.

Елена. И есть люди, готовые поверить тому, что я люблю его? Человека, чей портрет вы только что нарисовали? Полно, графиня, вы шутите!

Эми. Да нет же, я вполне серьезна. Я-то, разумеется, не поверила… И лорд Делмур не поверил… И миледи тоже…

Елена. Кстати, я забыла спросить у вас о нем. Как он поживает?

Эми. Кто?

Елена. Лорд Делмур.

Эми. Но… почему именно у меня? Откуда мне знать, как он живет… что делает?

Елена. Простите… Я спрашиваю о нем у всех: он ведь такой очаровательный юноша! Красивый, изысканный, остроумный. Правда, немного нескромный, но ведь это не так уж важно.

Эми. Нескромный?

Елена. Да… Впрочем, кто же станет верить его болтовне? Простите меня, я вас перебила. О чем это вы говорили?

Эми. Уже не помню… Ах да: о последнем бале у герцога Нортемберлендского. Восхитительный бал! Вас там почему-то не было; я всюду вас искала, мне так хотелось представить вас герцогине Девонширской. Я уверена, она была бы в восторге от знакомства с вами.

Елена. Вы ко мне всегда так внимательны. От души благодарю вас, но мы давно уже знакомы с герцогиней. Как только мой муж был назначен послом и мы приехали из Дании в Лондон, герцогиня сразу пригласила нас к себе.

Эми. А где же наш дорогой посол? Неужели мы не увидим его сегодня?

Елена. Вы словно владеете волшебной палочкой, графиня: желания ваши исполняются мгновенно. Взгляните.

Сцена 3-я

Те же, Граф Кефельд.

Граф(секретарю). Немедленно отправьте курьера. Пусть постарается попасть на первый же корабль, отплывающий из Англии. Это депеши чрезвычайной срочности.


С этой книгой читают
В разорившийся городок Гюллен приезжает его уроженка, миллионерша Клара Цаханассьян. Наслышанные о ее щедрости, гюлленцы решают использовать Клару для возрождения города. Рычагом давления они выбирают ее бывшего возлюбленного Альфреда Илла. На собрании Клара соглашается дать городу миллиард, но только в обмен на правосудие. Много лет назад, когда она еще была молодой и жила в Гюллене, Клара забеременела от Илла. Он отказался жениться на небогатой
Фьяба «Турандот» итальянца Карло Гоцци стала неотъемлемой частью русского театра благодаря знаменитому спектаклю Евгения Вахтангова. Бегущий из собственных земель, завоеванных неприятелем, принц Калаф влюбляется в китайскую принцессу, лишь увидев её портрет. Красота Турандот сравнима только с её жестокостью – всякий, пожелавший свататься к ней, должен попытаться ответить на три вопроса. В случае неудачи жениха ожидает казнь. Однако Калафа не стра
Сюжет последней пьесы Григория Горина основан на исторических событиях. Иван Александрович Балакирев становится придворным шутом при дворе Петра I и Екатерины. Он острослов, человек с необыкновенной реакцией. Эти качества по достоинству оценил Пётр I, который сам был весьма эксцентричным человеком и очень любил празднества и изощрённые потехи. Но близость Балакирева к сильным мира сего сыграла с ним плохую шутку – вовлекаемый во внутренние дела д
Самая знаменитая трагедия Шекспира о любви. Между знатными веронскими семействами Монтекки и Капулетти идет давняя вражда. Однако дети их не пали жертвой ненависти и кровожадности. Юный Ромео Монтекки влюбляется в прекрасную Джульетту Капулетти, и их чувство, словно хрупкий цветок, раскрывается на фоне междоусобицы.
«Граф Монте-Кристо», один из самых популярных романов Александра Дюма, имеет ошеломительный успех у читателей. Его сюжет автор почерпнул из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь сапожника Франсуа Пико, ставшего прототипом Эдмона Дантеса, под пером настоящего художника превратилась в захватывающую книгу о мученике замка Иф и о парижском ангеле мщения.Толстый роман, не отпускающий до последней страницы, «Граф Монте-Кристо» – классика, которую
«Черный тюльпан» – один из самых необычных романов великого Дюма. События романа происходят не в родной для писателя Франции, а в Голландии эпохи легендарной «тюльпановой лихорадки» XVII века. На тюльпанах наживаются огромные состояния – и те же тюльпаны разоряют богатейших людей страны. Тюльпанами торгуют все: аристократы и простолюдины, купцы и политики. За тюльпаны продаются честь, совесть и даже женская любовь. Но однажды цветоводу Корнелиусу
«Граф Монте-Кристо», один из самых популярных романов Александра Дюма, имеет ошеломительный успех у читателей. Его сюжет автор почерпнул из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь сапожника Франсуа Пико, ставшего прототипом Эдмона Дантеса, под пером настоящего художника превратилась в захватывающую книгу о мученике замка Иф и о парижском ангеле мщения.Толстый роман, не отпускающий до последней страницы, «Граф Монте-Кристо» – классика, которую
Античные статуи, как и все истинное, нередко бывают обнаженными, непристойными же – никогда.Александр ДюмаВпервые прославленный эротический роман XIX века – «Роман о Виолетте» – был выпущен в 1870 году в Лиссабоне издателем Боа-Виста, с подзаголовком «Посмертное произведение Замаскированной знаменитости». Существуют различные версии авторства. По одним источникам, автор – Теофиль Готье, по другим – некая дама, выступающая под именем Манури д’Экто
«Вечность, таинственный предмет наших размышлений, как легко мы забываем тебя, когда опасность не угрожает нашей жизни!Этим восклицанием решаюсь я начать свое жизнеописание. Я не выдаю его за новое; но беру на себя смелость наперед сказать моим читателям, что оно удивительно идет к делу и всегда первое приходит мне в голову, когда гляжу я на прошедшее, на те дни, которые были так полны тревоги, любви и превратностей судьбы человеческой…»
«Который час? Часы на колокольне Сент-Джайлса бьют девять. Вечер сырой и унылый, и вереницы фонарей затянуты мутью, как будто мы глядим на них сквозь слезы. Дует волглый ветер, и каждый раз, как пирожник приоткроет дверцу своей жаровни, вырывает огонь из трубы и уносит вдаль ворох искр…»
«Я – делец. И приверженец системы. Система – это, в сущности, и есть самое главное. Но я от всего сердца презираю глупцов и чудаков, которые разглагольствуют насчет порядка и системы, ровным счетом ничего в них не смысля, строго придерживаются буквы, нарушая самый дух этих понятий. Такие люди совершают самые необычные поступки, но «методически», как они говорят. Это, на мой взгляд, просто парадокс: порядок и система приложимы только к вещам самым
«Портрет Дориана Грея» – самое знаменитое произведение Оскара Уайльда, единственный его роман, вызвавший в свое время шквал негативных оценок и тем не менее имевший невероятный успех. Главный герой романа, красавец Дориан, – фигура двойственная, неоднозначная. Тонкий эстет и романтик становится безжалостным преступником, а попытка сохранить свою необычайную красоту и молодость оборачивается провалом.Рассказы и сказки Уайльда – среди которых знаме
Эта книга – взгляд на Россию сквозь призму того, что происходит в мире, и на мир сквозь русскую призму. «Холодный восточный ветер» – это символ здоровой силы, которая необходима для уничтожения грязи и гнили, скопившейся в России и в мире за последние 3040 лет. То, что этот ветер может прийти только с Востока, нет никаких сомнений – больше ему взяться неоткуда.Работа выходит в год столетия начала войны, которую именуют Первой мировой (1914–1918 г
Новые волны кризиса воровской экономики неизбежны. Раз за разом, удар за ударом они будут размывать международные резервы страны – до тех пор, пока эти резервы не кончатся, как в 1998 году, когда красивым словом «дефолт» прикрыли полное разворовывание бюджета, – и государство утратит контроль за всеми значимыми сферами общественной жизни.Реформаторы и клептократы дружной стаей столкнут Россию в системный кризис, – и нам придется выживать в нем.За
Одарённый фотограф занимается любимым делом. Но его скромные доходы позволяют молодой семье едва сводить концы с концами. Однажды он получает заманчивое предложение. Уровень жизни резко возрастает. Однако жизнь главного героя меняется отнюдь не в лучшую сторону.
Добрая сказка про сверчка Степана, тëтушку Матильду, прекрасную Селену, весëлых светлячков и трудолюбивых муравьёв, и про любовь!