Сборник - Ключевые слова Си Цзиньпина

Ключевые слова Си Цзиньпина
Название: Ключевые слова Си Цзиньпина
Автор:
Жанры: Политология | Зарубежная публицистика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Ключевые слова Си Цзиньпина"

Настоящее издание представляет собой сборник статей о ключевых словах Си Цзиньпина – понятиях, которые в полной мере описывают отношение председателя КНР к политике и экономике своей страны. Каждая статья содержит время и место первого упоминания, частоту упоминаний, а также значение рассматриваемого ключевого слова – для Китая и всего мира.

Книга предназначена для специалистов в области политических наук, а также для тех, кто интересуется особенностями экономики и политики современной КНР.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Бесплатно читать онлайн Ключевые слова Си Цзиньпина


© ООО «Международная издательская компания «Шанс», перевод, оформление, 2021

© ООО «Народное издательство», 2021

Предисловие переводчика

Ключевые слова новой эпохи. Семенов А. В.

Избрание Си Цзиньпина генеральным секретарем ЦК на XVIII съезде КПК в 2012 году и председателем КНР на I сессии ВСНП 12-го созыва ознаменовало коренной поворот во внутренней и внешней политике КНР. Долгое время Китай ставил во главу угла экономическое развитие и вышел на второе место в мире по ВВП, опередив большинство развитых стран. Тем не менее, политическая роль КНР на международной арене на тот момент была довольно скромной и уступала росту совокупной экономической мощи.

Перед новым руководителем Китая встала сложная задача изменить политическую повестку страны и привести ее в соответствие с экономическим развитием. Проблема состояла в том, что внутри страны КПК была правящей партией и имела монополию на политическое пространство, однако за рубежом хорошо знали китайские товары и реже слышали голос Китая. Более того, обладая фактическим контролем глобального политического пространства, западные страны не горели желанием делиться с Китаем монополией ни в глобальном экономическом управлении, ни в политическом.

Возникла насущная потребность в конкурентоспособных идеях, концепциях, теориях, которые бы отвечали на вызовы времени. Идейного обновления требовали все стороны жизни: и экономическая, и политическая, и партийная, и культурная, и экологическая. Сразу после прихода к власти Си Цзиньпин, опираясь на достижения предшественников, выдвинул целый ряд инициатив во внутренней и внешней политике, которые открывали новые перспективы для развития во всех сферах.

Понимая важность языкового обеспечения для продвижения своих инициатив, Си Цзиньпин на III пленуме 18-го созыва, который проходил с 9 по 12 ноября 2013 года, и на XII коллективной учебе Политбюро ЦК КПК 30 декабря 2013 года подчеркнул необходимость повысить роль политического дискурса Китая за рубежом, усилить его привлекательность, достоверность и творческий характер.

Политический дискурс – это «язык, на котором говорит политика», чтобы быть убедительной, понятной и результативной. Он состоит из политических понятий и политических ценностей. Ключевые слова как раз и являются ценностно окрашенными понятиями – концептами в форме слов и словосочетаний. В отличие от рядовых политических терминов и понятий низкого уровня, ключевые слова – это концепты высокого уровня. Они представляют политический текст в предельно сжатом виде, помогают быстро найти и идентифицировать его предметную область.

Представленная в русском переводе книга «Ключевые слова Си Цзиньпина» была впервые опубликована в Китае в 2016 году. Ее подготовили китайская и зарубежная редакции газеты «Жэньминь жибао». Это сборник из 51 статьи о ключевых словах – наиболее популярных понятиях из статей и речей председателя КНР Си Цзиньпина об управлении государством.

Начиная с 2014 года, когда вышла известная работа «Си Цзиньпин о государственном управлении», в качестве приоритетного был выдвинут проект по поиску, отбору, толкованию и переводу ключевых слов политического пространства Китая, что и нашло свое отражение в статьях и выступлениях председателя КНР.

Коллектив зарубежной редакции газеты «Жэньминь жибао» в течение двух лет, с 2014 по 2016 года, отбирал и согласовывал наиболее часто употребляемые термины и понятия по теме государственного управления в эпоху Си Цзиньпина, и публиковал свои комментарии к ним в виде статей.

В то же время издательство литературы на иностранных языках, Китайская академия перевода и Академия научных исследований «Современный Китай и мир» приняли участие в совместном проекте «Создание многоязычной интернет-платформы для распространения за рубежом ключевых слов Китая». В рамках этого проекта, начиная с августа 2016 года, была опубликована серия тематических словарей, содержащих ключевые слова китайского политического дискурса. «Ключевые слова Китая: Первый выпуск» был издан в форме китайско-иностранных параллельных текстов на девяти языках, следующие выпуски, «Ключевые слова Китая: Один пояс, один путь» и «Ключевые слова Китая: XIX съезд КПК», включали переводы уже на пятнадцать языков.

Выпуск «Ключевые слова Китая: Управление государством» вышел в 2019 году. Это карманный справочник с переводом ключевых понятий разных сфер политического пространства на иностранные языки и параллельных текстов на китайском и иностранном языках объемом 500 иероглифов, которые объясняют содержание этих понятий.

Несмотря на схожее название и общую тематику, эти работы двух коллективов отличаются целями, задачами и способом реализации.

Книга «Ключевые слова Си Цзиньпина» – это сборник политико-публицистических статей об основных политических концептах председателя КНР. В сборнике шесть глав, касающихся внутренней и внешней политики, построения правового государства и партийного строительства, и 51 статья о ключевых словах. Каждая статья содержит основной заголовок, который и представляет собой ключевое слово или выражение, подзаголовок, который в понятийной или образной форме уточняет содержание первого заголовка, а также системообразующие признаки ключевого слова: пространственно-временная и частотная характеристики, целеполагание и ценностный характер. Содержание ключевого слова объясняется полно, всесторонне и аргументированно. Объем словарной статьи составляет от 1500 до 2500 иероглифов.

Издание «Ключевые слова Си Цзиньпина» издательства «Жэньминь жибао» стоит в одном ряду с такими серьезными публицистическими работами, как «Истории из уст Си Цзиньпина» (2017), «Новые идеи, новые концепции, новые стратегии по управлению государством ЦК КПК, ядром которого является Си Цзиньпин» (2017), «Умиротворение Поднебесной – изречения китайских мудрецов древности об управлении государством» (2015), «Умиротворение Поднебесной – изречения китайских мудрецов древности о политике» (2016) и др.

При переводе книги «Ключевые слова Си Цзиньпина» на русский язык была проведена большая работа по проверке уже имеющихся переводов ряда терминов, переосмыслению некоторых понятий, более точной интерпретации ключевых слов. Была сделана попытка дать точный, полноценный и адекватный перевод материала книги. В сносках даны пояснения исторических, географических названий и лиц, а также объяснения ряда социально-политических событий и интерпретация некоторых политологических понятий и терминов.

Выражаем искреннюю благодарность главе корпункта Центрального китайского телевидения (CCTV) Ван Биню за ценные замечания, которые помогли точнее интерпретировать некоторые китайские реалии.


С этой книгой читают
В Ромашковой долине что ни день – сплошные приключения, а уж весёлые и дружные Смешарики всегда к ним готовы! В этот раз мечтательный Бараш отправляется на поиски подарка, который ему приготовила судьба, а мудрый Кар-Карыч забывает о чём-то очень важном и намерен во что бы то ни стало вспомнить всё. Пин узнаёт, что за штурвалом гидроплана лучше не спать. А Крош и Ёжик попадают в настоящий шторм! Но Смешарики всегда придут на помощь друг другу и н
Что делать, если будильник сломался, диск с мультфильмом не читается, а мамино кольцо провалилось в раковину? Конечно, позвать на помощь фиксиков! Они всегда найдут решение любой проблемы! И кодовый замок откроют, и даже железную дорогу починят, пусть и игрушечную. А мудрый Дедус объяснит, как всё устроено и расскажет много полезного и интересного.Маленькие человечески вместе с ДимДимычем то и дело попадают во всякие передряги. Но друзья каждый р
Знакомьтесь с замечательными Малышариками!Весёлые непоседы и проказники Крошик и Пандочка постоянно придумывают шумные забавы. А стеснительный Ёжик предпочитает порядок и тихие игры. Барашик любит рисовать и утешает тех, кто грустит. А Нюшенька – настоящая красавица и обожает наряжаться, как принцесса. Малышарики такие разные. Но очень дружные!С Малышариками дети учатся быть общительными и вежливыми, открытыми и добрыми, внимательными и чуткими.
Откройте для себя уникальную книгу мудрости в прекрасно составленной коллекции притч из разных стран и эпох. В притчах и афоризмах отражены истины и принципы, в которых кроется духовность и полезность, поскольку они побуждают задуматься над важными жизненными вопросами.Эти притчи искусно передают реалии нашей жизни, показывая, как часто мы ошибаемся в выборах. Вы получите незабываемый урок, читая дзенские, индийские, еврейские, библейские притчи,
Наше знание текущих процессов в Закавказье неглубоко, а не столь уж давнее прошлое новых независимых государств вообще неизвестно. Однако необходимо понимать, на каком историческом фундаменте грузинские, армянские и азербайджанские историки выстраивают сейчас образ прошлого, с энтузиазмом выполняя политический заказ. Вместо объективного исследования в бывших советских республиках доминирует процесс создания новых исторических мифов. Ведущим предм
В XX веке мир бурлил национально-освободительными войнами, революциями, военными переворотами и крупными международными скандалами. Холодная война оставалась холодной лишь для крупных держав, но выливалась в кровавые конфликты по всему мируЛевые активно участвовали во всех этих событиях. Речь и о бунтующих студентах Запада, и о молодых партизанах Латинской Америки, Индокитая и арабского мира.В этой книге собраны работы виднейших представителей ле
В книге, посвященной истории российской религиозной и политической мысли Раннего Нового времени, Гэри Хэмбург показывает, что путь России к просвещению начался задолго до того, как Петр Великий распахнул окно в Европу. Исследуя широкий круг произведений, автор помогает увидеть, каким образом российское просвещение послужило предпосылкой для расцвета таких писателей XIX века, как Федор Достоевский и Владимир Соловьев.Гэри Хэмбург, профессор истори
Ричард Пайпс (1923–2018) – известный историк, написавший несколько десятков книг о России. Главной темой его исследований были особенности русской истории, определяемые географией и климатом нашей страны, и в связи с этим отличия российской цивилизации от западной.В данной книге описывается становление и развитие Московского царства, которое на протяжении более двухсот лет росло в среднем на 35 000 квадратных километров в год. Как это повлияло, –
Любовь творит чудеса. Каратино – главный герой пьесы, ради своей любви готов на всё. На пути к счастью его ждут коварство, жестокость и вероломство, погони и преследования. Но жизнь так устроена, что всегда рядом есть друзья и добрые люди, которые обязательно помогут нашему герою. И добро, конечно же, победит.
Это сборник стихов для детей о животных. Дети и животные очень быстро находят общий язык, прекрасно понимают друг друга, и часто даже настроение у них схожее. Животные могут быть добрыми друзьями и показать, что значит настоящая преданность. Они учат доверию и состраданию и делают радостнее нашу жизнь. Для обложки использована акварель автора стихов, то есть моя. Приятного чтения.
Мир и покой никогда не царили на территории Иллинской империи, внутренние конфликты всегда раздирали ее, но с приходом новой угрозы прежние распри смолкли. Ранее неизведанная сила пробудилась, порождая на свет нечто темное, нарушая привычный цикл жизни. Теперь судьбы Кастора, Сектуса и Афадора тесно переплетены между собой. Сейчас им только предстоит встать на тяжкий путь, но роль, отведённая им весьма значима. Ведь выживание всех и каждого будет
Автор решает переместиться в своё произведение, но позже выясняется, что вернуться назад не так уж и просто. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.