Ала Коста - Книга огня

Книга огня
Название: Книга огня
Автор:
Жанры: Фэнтези про драконов | Боевое фэнтези | Героическое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Книга огня"

Продолжение истории титанов, начавшееся с Книги ветра. Новые вызовы ждут героев саги и новые приключения.

Бесплатно читать онлайн Книга огня





Моей единственной и

неповторимой дочери Мирославе


КНИГА ОГНЯ

Глава 1 Подгорье

Палаточный лагерь отборных войск Эразии расположился вдоль окрестностей Подгорья. Несколько дней кряду титаны и маги, призванные верховным командующим, съезжались в столицу со всех концов восточного континента. Деметрий сам тщательно отбирал воинов и оружие, проверял силу и способности титанов и магов. Уставшее солнце зашло за горизонт и в палаточном лагере зажглись первые костры. Деметрий в сопровождении наместников Мелата и Ксандрии совершал последний вечерний обход в череде дней, наполненных приготовлениями к внезапной войне.

– Мои аспиды вернулись с известиями о численности армии Лаоха, – нахмурив брови, сообщил Деметрий наместникам, направляясь к шатру военачальников. – Новости неутешительные. Армада движется к континенту, у них более сотни кораблей, снаряженные мощными орудиями. На каждом из кораблей около двухсот воинов. Кто из них титаны и маги не удалось понять. Будем исходит из худшего.

– Лаох стремился завладеть армией огненных демонов. Можем ли мы предположить, что титанов огня в его рядах довольно мало или почти нет? – Спросил статный худощавый титан огня, наместник Ксандрии Орсей.

– Боюсь, мы можем предполагать только худшее, – ответил за Деметрия Гор, наместник Мелата. Он потер висок и продолжил. – Лаох в родстве с химерами. Даже не знаю, что хуже – война с армией огненных демонов или с химерами.

Все трое поспешно зашли в шатер, где за овальным столом их ждали хмурые советники и военачальники. Последние встали при виде Деметрия и низко поклонились. Король подал приветственный жест рукой, и спросил:

– Кажется, все в сборе?

– Да, мой господин, – ответил командующий огненной ратью громоподобный Тахир, – мы ждали только вас.

– Тогда начнем. – Продолжил Деметрий, усаживаясь в высокое кованное кресло. – Артемис и Алетий, а также Касиан и Ганимед прибывают завтра утром, мы соберемся здесь в полдень добавить последние штрихи в наш план. Вечером отплываем из Эвра. Корабли с провизией и обеспечением войск уже ушли в Ньеву?

– Вчера, мой король. – Проскрипел голос командующего тыловой ратью Нос Асир. Он был стар, но весьма резв и энергичен. За то, что всюду совал свой длинный нос и был мастером быстро доставать любую необходимую вещь из любого места, Асир получил прозвище-приставку к имени – Нос. – Корабли прибудут в Ньеву через три дня, команда подберет наилучшее место на острове и разобьет лагерь.

– Что скажет мастер шпионов? – Деметрий перевел взгляд на миловидного юношу. Мастер шпионов, Альтаир был титаном теней и света. Он мог создавать иллюзию внешности любого существа. Несмотря на свою молодой возраст был весьма талантлив в искусстве добычи сведений, за что и был назначен Аурином мастером шпионов.

– Занятные новости, – Альтаир лукаво улыбнулся, – больше года назад Тартана отправила сорок своих сестер на Западный континент. Ходили слухи, что для целей размножения химер.

– Разве они сами не плодятся? – Спросил Орсей с изрядной долей скепсиса.

– Почему? Успешно плодятся, но бытует мнение, что они пытаются вывести сверхновую породу. Говорят, что их опыты с демонами огня были успешными. – Сменив улыбку на серьезный вид, ответил Альтаир.

– То есть пока мы не знаем с кем нам придется столкнуться в акватории Ньевы? – Поинтересовался наместник Мелата, намекая на неполные знания мастера шпионов. Давно было известно, что грузный титан земли Гор недолюбливал Альтаира, называя за глаза его хитрым молодым пронырой.

– Более точные сведения мы сможем получить не позднее завтрашнего дня, – глаза Альтаира сощурились, но он не подал виду, что вопрос Гора его задел. – В любом случае, новости об успехах Лаоха на ниве выведения новых тварей нам не понравятся.

– Верно. – сухо поддержал Альтаира Деметрий. – Королева Элиана с учителем Тания изучают все о химерах, что есть в библиотеках Эвра. Пока что сведений мало. Касиан также обещал помочь. При упоминании супруги Деметрий непроизвольно коснулся нагрудного кармана своего плаща. Там в бархатном чехле дожидался своего часа подарок Элиане, рубиновый гребень. Деметрий подумал о богине ветра, он испытывал смешанные чувства – предвкушение радости дарителя, грусть от мысли, что гребень был единственной ценной вещью, которая осталась от матери, и переживания относительно того, понравится ли Элии этот дар. Поток его мыслей прервал вопрос Орсея:

– Принц Инэль и принцесса Тея также пребывают завтра?

– Да. – Подтвердил Деметрий и задумчиво посмотрел в сторону дороги, ведущей в Эвр. – Мне пора в замок.

Присутствующие встали, почтенно поклонились своему королю. Он в ответ лишь кивнул и поспешил выйти из шатра, где его уже ждал мальчик-конюший, держа за уздцы вороного коня.

Деметрий нашел Элию в обширной библиотеке замка. Она сидела за столом, заваленном свитками, пергаментами и массивными книгами, склонившись над сухой выцветшей бумагой с лупой, рассматривая узоры какого-то фамильного герба. Вокруг стола валялись записки, куски пергамента и остатки письменных перьев. На столе одиноко красовалось блюдо с огрызком яблока.

– Ты хотя бы ела? – Ласково спросил Деметрий, подходя к супруге. Он нежно поцеловал ее макушку, и присел на соседний стул.

Элия зажмурила глаза и отложила лупу, затем посмотрела в окно и уставшим голосом произнесла:

– Ты здесь, значит уже скоро полночь?

– Да, и потому мы идем ужинать и спать. – Не терпящим возражений тоном ответил Деметрий. Он взял ее за руку и поднялся со стула. – Пойдем, пора отдохнуть. И у меня для тебя подарок.

– Правда? – Словно наивный ребенок спросила Элия, сложив ладони.

– Правда. – Улыбаясь ответил Деметрий. Его сердце таяло при виде ее прекрасных удивленных глаз. – Я не сделал тебе свадебный подарок. Если помнишь, я собирался сделать предложение тебе в Эвре, но все планы были нарушены нашими врагами. Только сегодня утром я нашел время посетить фамильную сокровищницу.

– Поняла, подарок весьма ценный. – Элия остановилась и хитро посмотрела на Деметрия. – Я жду.

– Я думал мы дойдем до покоев, – засмеялся смущенный Деметрий, – но твое желание – мой закон.

Деметрий достал алый шелковый мешочек и робко протянул его Элии.

– Выглядишь, как заговорщик, – Элия раскрыла мешочек и достала драгоценность. Золотой гребень был украшен россыпью крупных рубинов, пылающих при свете факелов. Пальцы Элии потеплели. – Какая божественная красота! Рубиновый гребень титанов огня! Деметрий!

Элия нежно обняла супруга и, отпрянув, вновь посмотрела на подарок:

– Гребень не простое украшение, верно? Я читала, что он является древним артефактом огненных богов.

– Верно, моя любовь, древним артефактом и наследием моей матушки, – согласился Деметрий, обнимая за плечи Элию, любовавшуюся гребнем. – Пойдем. Сможешь творить огненный шторм. Примеришь в наших покоях.


С этой книгой читают
На юную наследницу престола – богиню ветра обрушилась трагедия. В поисках виновника трагедии ей с друзьями предстоит найти ключи от врат и пройти множество испытаний.
Древний эпос о схватке людей с жестокими захватчиками из дальних миров. Чудовище, принимающее людскую форму жаждет крови. На его пути, случайно встают два друга, волею случая оказавшиеся не в том месте. Динамичный сюжет и жестокая развязка будут сопровождать читателя до последних строк. Удачи вам и хорошего настроения.
В этом мире у существ есть сердце.... и они могут любить, страдать, предавать и мстить.А любовь только одна…
Серган, бывший алкоголик, решает изменить свою жизнь и погружается в мир шаманизма, стремясь найти смысл существования. В своих путешествиях по параллельным мирам он встречает духа своего дедушки Василия и маленького дракончика, который олицетворяет его внутреннего ребенка. Каждое новое путешествие открывает перед ним истину о человеческом страдании и идентичности. Однако, сталкиваясь с конфликтом между стремлением стать кем-то другим и поиском с
Отчаявшаяся глава Гильдии Воров по имени Изабелла, узнает о своей смертельной болезни. Решив, что терять ей нечего, она отправляется в логово могущественного дракона Реймонда в надежде найти исцеление или хотя бы достойно завершить свою жизнь.Однако в логове дракона ее ожидает не только мощная магия, но и пьяный рыцарь, который больше занялся хвастовством и угрозами, чем выполнением своей миссии. В ходе хаотичных событий Изабелла убивает рыцаря в
Любовь главных героев в условиях гражданской войны на Украине. Основные события происходят в период с лета по осень 2014 года.Содержит нецензурную брань.
Роман написан в приключенческом жанре и рассказывает о событиях происходивших в XIX веке в южном Китае. Два брата из казахского аула отправляются в путешествие в Китай. Шон и Шер, начинают свои похождения в труппе артистов бродячего цирка. Юноши участвуют в походной жизни, танцуют с небесным Драконом, сплавляются по горным рекам, дерутся с городским полицейскими, пьют вино с бродягами городских трущоб. Испытания поджидают молодых людей в сердце д
Книга посвящена восприятию жизни обычным человеком, исходя из собственного мышления и других реалий внутреннего мира. Автор делится своими представлениями о том, как сориентироваться среди непростых вопросов, возникающих при этом, в форме писем о собственных внутренних путешествиях. Часть текста ранее была опубликована в книгах «Дружба с жизнью: пространства внимания», «Дружба с жизнью: основные направления», «Дружба с жизнью: пространства мышлен
В 1979 году Г. П. Щедровицкий подвел итог 25-летней деятельности Московского методологического кружка. В частности, он предложил развернутое понятие подхода, которое позволяет ретроспективно по-новому понять содержание методологической работы и историю исследований и разработок кружка. Собранные в книге тексты Г. П. Щедровицкого (большинство из них публикуются впервые по архивным материалам) дают общее представление о том, что такое методология,