Генрих Варденга - Кода

Кода
Название: Кода
Автор:
Жанр: Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Кода"

В книгу физика и поэта Генриха Варденги вошли стихи и переводы, написанные в разные годы.

Часть из них публикуется впервые.

Бесплатно читать онлайн Кода


От автора

Я с детства мечтал быть литератором – но юность эпохи оттепели и увлечение наукой победили: вместо лирики я занялся физикой. Закончил физфак и аспирантуру тбилисского университета, работал в тбилисском институте физики, а с 1965 года переехал на работу в Дубну, в Объединенный институт ядерных исследований. Моя научная биография связана не только с лабораторией высоких энергией этого института, где я защитил диссертацию и трудился почти 30 лет, но и с Музеем нашего института – я был одним из его создателей и возглавил его с 1992 года. Сейчас, в силу возраста, я перешел на работу советника при Дирекции ОИЯИ, создал сайт Творчества ученых нашего института.

Но литература меня не отпускала. Все эти годы я выкраивал для нее время: написал научно-популярную книгу о связи ядерной физики с астрофизикой «Вселенная частиц» (в соавторстве с Э. О. Оконовым. М., «Сов. Россия, 1972) и более двух десятков научно-популярных статей. Но главным моим увлечением все годы были стихи и стихотворные переводы. В 1961 году я, желая выйти на профессиональный уровень перевода, закончил заочно институт иностранных языков и, начиная с 70-х годов, стал печататься в известных журналах – сначала «Химия и жизнь», где традиционно был сильный литературный отдел, потом в «Юности» и других журналах. Вскоре появились и книги: мои сборники переводов английской юмористической поэзии и стихов для детей выходили в ведущих издательствах – Радуга Эксмо, Азбука, Яуза, Речь и других.

Однако многое из написанного по разным причинам в них не вошло: где-то не совпадала тема, где-то не умещался объем. В результате, у меня образовался целый цикл неопубликованной лирики, который я и представляю вашему вниманию в этой книжке. Вместе с тем, она дает представление и о двух других направлениях моей литературной деятельности – стихах для детей и переводах – значительная часть которых пока тоже не попала в фокус внимания издательств. Я выбрал то, что мне особенно нравится. Отсюда и название книжки, «Кода» – заключительная часть музыкального произведения, проигрывающая главные ее темы.

2022

Часть I

Лирика

На рассвете

Когда дойдешь до высшей точки —
не высоты, но напряженья, —
и виноградны сны о строчке
уже на грани пробужденья —
как дуновенье ниоткуда
или из-под семи печатей
влетает ветреное чудо
зачатья слов, себя зачатья.

1982

Март

Это зим недосып,
и в порядке вещей
этой синьки рассыпанной
полный кошель.
Это солнце строгает
снега на кисель,
и все шире дуга,
и быстрей карусель.
Это ветки и скрепки
вплетая в плетень,
поспевает на спевки
лесная артель.
Это круглые сутки,
в трезвон пустомель
вовлекая сосульки,
долдонит капель.
Это март в бесплацкартном,
забыв про постель,
продувается в карты
и едет в апрель.

1976

Стихи о поэзии

1.
Это помнят скрипы ставен
все дворовые качели.
Это детство непрестанно
пробивается сквозь щели.
Это взрослые подростки
разговаривают с миром —
камнем, пущенным по прозе,
облака стригут пунктиром.
2.

Это путаным маршрутом

Время рыскает по тропкам,

чтобы знать в сию минуту

каждую ее подробность,

чтобы осыпи осколков

зеркалами отражая,

прошуршать в калейдоскопах

всех столетий витражами.

3.
Это хочет воздух пьяный
мять березовые пряди,
растянувшись на поляне
шевеленьем лунных пятен.
Это шум зеленокудрых
вечер гонит в деготь ночи.
Это скрипка в смолокурне
хочет петь и трогать хочет.
4.
Это белого безмолвья
золотая лихорадка,
Это верить, что замолит
все грехи одна тетрадка —
чтобы всей прошитой стопкой,
наготою каждой даты
в путь пуститься на растопку
и тебя зажечь когда-то.

1980

Аэродром

Три сотни верблюдов продеты в иглу,
и весь караван впопыхах
тюками проносит белесую мглу
на взмыленных белых горбах.
Смеется, плюется, визжит аксакал,
хозяин горбов и глыб,
и плетки свистят и вонзают в закат
лиловый закал иглы.
Оглохшие рыбины ловят ртом
красные вопли жабр.
Вторые сутки аэродром
в дымную наледь вжат.
Мурлычет справочное бюро,
едва шевеля хвостом.
Заляпан пеной февральских юродств
остекленелый дом.
Он дышит надрывно, как пылесос,
вбирая вселенский транзит,
и в кожуре оранжевых солнц
нетвердой ногой скользит.
Над гулом галерки большой леденец
висит штандартом побед;
третий период, скоро конец,
и ночь без особых примет.

1978

Из цикла «Соловецкие этюды»

1. Мыс Печак

Извивом березки
курчавясь в плечах,
барашки и в блестки
вонзился Печак.
И лакмусом вышки
сверяет простор
и дел мелочишки,
и жизни раствор.

2. Большой Заяцкий остров

Вот все, что оставил здесь царь и матрос:
Андреевской церкви ободранный тес,
облупленной луковки блики —
как Богу и совести загодя взнос
за боль колоколен, за тягостный спрос
у воли высокой и дикой.

3. Прощальный вечер в Соловках

Где бледен топляк от белесой волны,
где рыжий лишайник сосет валуны,
где бывшие кельи сдаются внаем,
мы ужин прощальный сегодня даем.
И мы попросили, и старший из нас
подумал и встал, и сказал, не чинясь:
Хочу я в хаосе узор различить
и в пестряди прошлого – главную нить.
Как часто Россию терзали в войне,
но русский от русского вынес вдвойне.
И плач под монголом, и стоны веков
не громче немотства ее соловков.
И голос его был невесел, но тверд,
как формула пройденных временем верст.
И горькую стопку он выпил до дна;
и выпили мы; и была тишина.
Он был альпинист, и лепила борьба
бугры его плеч и бугор его лба.

1981

Ракурсы Тбилиси

1.
На Тбилиси дождик пролил
сонмы солнечных огней,
и его зеленый профиль
стал в два раза зеленей.
Влево —
улицы
взлетали;
вправо —
падали
в Куру,
а проспект горизонталью
вел по талии к ребру.
Он умел приволочиться,
он смеялся и хитрил,
голубым прибоем джинсов
обметая пыль с витрин.
И беспечен был и нежен
взгляд его.
Щека в щеку,
как касания черешен,
встречи девушек безгрешно
исполнялись на бегу.
Сколько лиц, давно знакомых,
только память распахнуть!
Город шел наплывом, комом,
набегал волной на грудь.
Я с тобой, куда же деться,
виражи в обрывах дуг.
Связь времен руками детства
замыкала в сердце круг.
2.
Сизой бронзой Руставели
завершал земной маршрут.
Свитый из стальной кудели
убегал к высокой цели
в синем небе черный шнур.
С пикой, поднятой, как видно,
только для отвода глаз,
как валькирия, Мтацминда
к нам навстречу понеслась.
Рядом щебет:
«Наш Тбилиси —
это маленький Париж!»
Город вверх по склону длился
остриями кипарисов,
ржавыми щитами крыш.
С площадки
я смотрел в его лицо,
рассеченное нещадно
мокрым сабельным рубцом.
На горячий глаз нацелясь,
он вгрызался в скулы скал
и раздробленную челюсть
Нарикалы огибал.
Этот знак резни и сечи
утверждал иной престиж:
город нес свои увечья,
без оглядки на Париж.
Он искус меча и чаши
ставил выше всех искусств;
он не мир сулил входящим —
или бой,
или союз.
Он предел своих подобий
вывел в знаках языка:
с колыбелей до надгробий
«гамарджоба» и «мшвидобит»[1]
здесь и судьбы и века.
И хребтовою громадой
придавив инфинитив

С этой книгой читают
В книге собраны стихи, написанные с 14 до 37 лет. Это память о самых важных, судьбоносных, золотых мгновениях жизни, дающая ключ ко всему остальному прозаическому корпусу творений автора.
Автор ОЛЬНОВ АНАТОЛИЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ.Год рождения – 1938, 27 февраля. Родина – с. Городище Череповецкого района Вологодской области. Кроме Череповца и Петрозаводска проживал в городах: Сортавала, Витебск, Усть-Каменогорск, Альметьевск.
Гражданин Советского Союза. Коммунист.Родился 22.12.1956 г.Родители – ветераны Великой Отечественной войны.Окончил ВВМУПП им. Ленинского комсомола в 1981 г.1981—1993 гг. – служил на дизельных подводных лодках 182-й Отдельной Бригады подводных лодок (б. Бечевинская), КВФ.После предательского развала Советского Союза подал рапорт об увольнении из ВС, заявив о несогласии с политикой нового руководства страны, армии и флота.Уволен в запас с должности
Мы любим. Если повезет, становимся счастливыми, и со временем у нас появляются прекрасные воспоминания.Если нет, нам остаются грусть и иногда стихи.
Книга седьмая. Все тайное становится явным, все карты раскрываются. Судьбы переплетаются между собой, чтобы создать или разрушить…Вилу предстоит последнее, но самое тяжелое испытание. Кто будет рядом с ней, когда не останется больше тех, кому она привыкла доверять? К чему приведет погоня за целью? К славной победе? Или неизбежному поражению?..Заключительная книга серии.
Первое практическое руководство по написанию сопроводительного письма к резюме для соискателей. Следуя рекомендациям в книге, вы сможете излагать мысли кратко, ясно и убедительно: без штампованных фраз и просторечий. С помощью специальных приемов вы наполните письмо полезной информацией и сделаете его лаконичным и понятным для специалистов по подбору персонала.Книга содержит 55 примеров сопроводительных писем по разным позициям от уровня специали
Девятый том посвящен участию британского, французского и испанского флотов в Войне за независимость США. Военные действия в этом томе охватывают период с 1778 по 1781 год в водах Европы, Северной Америки и Вест-Индии.
Обращение к проблеме преступления для литературы всех времен и народов является не просто обычным, а вполне закономерным. Однако художественная литература вовсе не служит лишь иллюстрацией к научному (уголовно-правовому) ее пониманию. Более того, она может даже обогнать определенные доктринальные на этот счет представления, в особенности в глубине подходов к социологии преступности и психологии преступника. При этом очевидно, что для одних писате