Сергей Борисов - Кого-то надо убить

Кого-то надо убить
Название: Кого-то надо убить
Автор:
Жанры: Криминальные боевики | Современные детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Кого-то надо убить"

Рано утром в городе обнаруживают «парашютиста», так называют повесившихся те, кому положено выяснить, суицид это или преступление и что этому предшествовало. Но оказалось, все совсем не просто, да и «парашютист» какой-то странный… О следствии по этому делу рассказывается в повести «Репетиция смерти». Рассказы, вошедшие в сборник – это как «чистые» детективы – с расследованием, уликами, дедукцией и непременным торжеством истины, – так и криминальные истории, в которых нет ни следователей, ни прокуроров, но есть преступление, и нередко сам преступник выступает в роли рассказчика. И порой он нам симпатичнее, чем его жертвы.

Бесплатно читать онлайн Кого-то надо убить


Кого-то надо убить

Рассказ

Трехметровый забор был покрашен зеленой краской и будто растворялся в густом подлеске. Колючую проволоку тоже покрасили зеленым. Белели только фарфоровые изоляторы, предупреждая излишне любопытных, что проволока под напряжением. Впрочем, любопытствующих в этих местах не водилось, случайных грибников отлавливали еще на дальних подступах к резиденции и заворачивали без лишних слов. Случая не было, чтобы к забору подобрался кто-нибудь, загадочным образом не попав в сектор обзора видеокамер и не потревожив датчики движения. Так что беспокоиться, вроде бы, не следовало, тем более что по внутреннему периметру забора неспешно дефилировали молодые люди с непроницаемыми лицами. Автоматы «кедр» не слишком гармонировали с их строгими костюмами, что молодых людей нисколько не волновало. Инструкции не выбирают, им следуют.

В этот день в лесной резиденции было людно, но не шумно. Гости собрались ближе к вечеру. Каждый обменялся рукопожатием с хозяином, а потом и друг с другом. Далее последовал легкий ужин, после которого все перешли в библиотеку, поближе к пылающему камину. Обогревать зал в высокими сводами нужды не было – отопление работало безупречно, но Председатель знал, что в креслах у камина, озаренные сполохами, со стаканом портвейна в руке, люди становятся откровеннее и решительнее.

Предупреждать о полной конфиденциальности беседы хозяин не стал – и так ясно: не в бирюльки играем! Не стал он говорить и о мерах, сводящих к нулю усилия любой подслушивающей аппаратуры, в том числе и той, которая могла оказаться о гостей. Все это тоже подразумевалось.

– Я пригласил вас… – начал Председатель и, не спотыкаясь о встречные вопросы, изложил свою точку зрения на проблему, которая требовала немедленного и радикального решения. Закончил он свою речь предложением обменяться мнениями, ибо согласие в стратегии не обязательно сопровождается единством в тактике.

Молчание было долгим. Тишину нарушал только треск поленьев, да еще Дипломат нервно хрустел пальцами.

– Вы можете оставить в покое руки? – не выдержал Политик. – Переусердствуете – нечем будет договоры подписывать.

– Я хоть писать умею, – огрызнулся Дипломат.

– Началось… – протянул Философ.

– Что началось? – вскинулся Политик.

– Песня про белого бычка. Даже интересно, угомонитесь вы когда-нибудь или это из области заведомо несбыточных надежд.

– Прекратите, – укоризненно произнес Председатель, властно взмахнув рукой. – Иначе мне придется обратиться к представителю закона.

Он пытался шуткой разрядить неожиданно накалившуюся атмосферу. Но Блюститель Порядка шуток не понимал, а потому подобрался и, казалось, изготовился к прыжку.

– Балаган! – низким раскатистым басом проговорил Военный.

– Прошу прощения, – Философ взглянул на Председателя и чуть наклонил голову, придавая свои словам дополнительный вес. – Действительно, господа, не будем превращать происходящее в фарс.

Председатель тоже наклонил голову, принимая извинение, и спросил:

– Полагаю, предложений, отличных от моего, нет?

Военный кивнул:

– Согласен. Кого-то надо убить.

Председатель хлопнул ладонью по лакированному подлокотнику старинного кресла, точно припечатал:

– Решено!

– Весь вопрос – кого? – подал голос Политик. – Кого убить?

– Существенное замечание, – скривив губы в усмешке, заметил Дипломат.

– Позвольте мне, – дернул кадыком Философ. – Полагаю, это должна быть личность, импонирующая всем без исключения слоям общества, смерть которой станет личной трагедией для всех и каждого, независимо от социального положения, материального достатка, национальности, возраста и пола. Это должен быть любимец народа!

– Между прочим, мы тоже народ, – хмуро сказал Военный. – Не представляю, из-за кого я мог бы расстроиться, если это не мои родные или друзья.

– Из-за нас точно не огорчитесь, – язвительно заметил Дипломат. – Не родня и не друзья. Так, попутчики в поезде, которые болтают себе, потому что делать нечего.

– Я предупреждаю! – брови Председателя сошлись на переносице. – Сейчас не время для колкостей. В наших руках судьба страны. – Он посмотрел на Философа. – Продолжайте, прошу вас.

– Благодарю. – Философ поправил узел галстука. – Итак, задача – найти человека, наиболее удовлетворяющего нашим требованиям. Круг кандидатов мог бы быть чрезвычайно широк, но мы можем его существенно сузить. Во-первых, это не должна быть женщина.

– Почему? – удивился Политик.

– С чего им такие льготы? – буркнул Блюститель Порядка.

– Поверьте моему опыту, подкрепленному научными выкладками, – миролюбиво молвил Философ. – Женщина успешно соперничает с мужчиной в чем угодно, но только не в умении располагать к себе людей. Красавица вызывает зависть представительниц своего пола и затаенную неприязнь подавляющего большинства мужчин, поскольку она им недоступна. Замухрышка и того хуже – презрение с одной стороны и жалость с другой. Причем совершенно не имеет значения, умна женщина или глупа как пробка. Для окружающих ее мыслительные способности всегда будут следовать за внешними данными, а не наоборот.

– Сущая правда, – согласился Политик.

– В общем, – продолжил Философ, – смерть женщины, как бы она ни была известна, знаменита, не заставит людей выйти на улицы.

– Неубедительно, – пробасил Блюститель Порядка, истово ненавидевший свою жену. Об этом все знали, и Председатель с Дипломатом, у которых были схожие трудности, правда, не обострившиеся до последней крайности, взглянули на Блюстителя Порядка с сочувствием.

– Разумеется, – Философ обиженно поджал губы, снова дернул кадыком и снова поправил галстук, – я обрисовал ситуацию скупыми мазками, так сказать, вчерне. Но если желаете…

Председатель посчитал нужным прекратить намечающиеся дебаты:

– Отложим споры. Тем более что на женщинах свет клином не сошелся.

– Исключить следует также детей и стариков, – заторопился Философ. – Гибель ребенка породит в сердцах горечь и боль, но не решимость смести все на своем пути. Общественное сознание заботится о себе, защищается от тяжелых травм, ему легче расценить смерть ребенка как трагическое стечение обстоятельств, нежели как проявление чей-то злой воли. Образно выражаясь: это слишком страшно, чтобы быть правдой!

– Дети неприкосновенны, – кивнул Военный. – И все же…

– Даже если гнев и отчаяние выплеснутся наружу, – сказал Философ, – они устремятся отнюдь не в необходимое нам русло. Это будут обычные беспорядки, в лучшем случае – бунт, но локальный и скоротечный. Спокойствие быстро восстановят, государственные же устои останутся неколебимы.

– А старики? – спросил Политик. – Хватит, пожили… – и невольно покосился на Председателя, гордившегося свое седой шевелюрой и тщетно боровшегося с бурыми старческими пятнами на руках.


С этой книгой читают
Детектив – любимый жанр миллионов читателей. Нынче детективы издаются во множестве. Однако нередко их авторы придумывают загадки, над которыми мучительно бьются их сыщики, тогда как у читателей они вызывают лишь раздражение своей элементарностью. Проницательность истинных любителей детектива неоспорима, и знатоки дедукции могут еще раз это продемонстрировать, ознакомившись с логическими задачами, в основе которых случаи из практики Джека МакГроув
О яхтах и плаваниях под парусами пишут мало… Автор исправляет это досадное недоразумение. В повести "Черный парус беды" яхта с россиянами терпит крушение у берегов необитаемого острова в Атлантике, том самом, где когда-то зарыл свои сокровища знаменитый пират капитан Кидд. Мертвецы и наркотики к сокровищам прилагаются… В романе "Седой странник" герой вынужден отправиться через океан на плоту, иначе тюрьма и месть преступников за невыполненное пор
Сейчас детективы издаются во множестве. В том числе принадлежащие перу российских авторов. Встречаются среди них неплохие. Есть хорошие. Однако порой авторы не утруждают себя поиском оригинального сюжета, заимствуя чужие идеи. Отчасти повесть «Похищенный сюжет» из их числа. Оправдывает ее лишь то, что это игра, пародия, шутка. В каждой ее главе читатель встретится с «современным» произведением, которое, возможно, начитанному человеку что-то напом
Нет сомнений, большинству из читателей знакомо имя Мишеля Нострадамуса. Сейчас его бессмертные центурии – поразительные пророчества – издаются столь же часто, как и книги, в которых даются различные их толкования. Однако на этой волне интереса порой появляются подделки – фальшивые предвидения, и поделки – безграмотные попытки найти в писаниях Нострадамуса то, чего в них заведомо нет. Отчасти этому посвящена книга «Чужое пророчество». А еще это пр
Идея книги – обратить внимание читателей на то, что странные, необычные люди имеют свое место, что странность – это относительное понятие, порождаемое правилами общества, которые стремительно меняются.Главным героем повествования является матерый детектив, известный незаурядным умом. Ему вместе с напарником и приставленным агентом ФБР предстоит раскрыть очередную серию убийств. Пока троица пытается распутать клубок событий, выявляются совершенно
Книга представляет собой сборник разножанровых рассказов. Автор вводит читателя в загадочный мир мистики, увлекает приключениями девушки-киллера и заставляет переживать и радоваться вместе с героями рассказов о любви. Книга написана молодым автором и рассчитана на широкий круг читателей, которых, безусловно, не оставит равнодушными. Содержит нецензурную брань.
Концентрат убийства, интрига, юмор, но хорошие парни победят. Всю эту смесь тщательно перемешать и вылить на бобину с киноплёнкой.Заряжаем кинопроектор. Прозвенел третий звонок и в кинозале гаснет свет. Мы наблюдаем самое чудесное превращение света в необыкновенно захватывающее зрелище.Обращаюсь с просьбой не приклеивать к ручкам кресел остатки жевательной резинки и не использовать страницы книги под кулёчки для семечек.Ди Коктель синема представ
История стара как мир. Молодой человек из порядочной семьи по воле обстоятельств становится наркоманом. Любящая его с первого класса девушка Марина старается изо всех сил помочь своему другу выйти из наркозависимости. В одурманенных снах он находит "себя". В астральном мире, в котором он оказывается под воздействием наркотиков,он находит настоящую любовь,поэтому каждый раз возвращается туда снова. Кто победит в этой ужасной схватке? Содержит неце
Океан – самое красивое место на земле. Океан – это жизнь на планете, дорога к островам и материкам, к открытиям и сокровищам. Океан – самое страшное и жестокое место на земле, но и в жестокости он прекрасен! И зовёт снова и снова, до окончания земного пути.
В сборник вошли два интереснейших дела Альберта Кэмпиона.Расследование таинственного исчезновения пожилого дядюшки Джойс Блаунт на пути из церкви домой превращается в дело об убийстве, когда его связанное и искалеченное тело находят в реке. Однако едва Кэмпион приступает к работе, как за первым убийством следует второе, а потом – и покушение на третье. Кто же уничтожает членов почтенного кембриджского семейства?Пол Бранд, один из совладельцев кру
Всегда хочется подарить людям что-то невероятно уютное и теплое. Пусть эта книга станет именно таким предметом, который согреет и поддержит вас в трудную минуту.
ʻO ka heluna kanaka ʻōiwi o Australia – ka Australians – i ka hoʻokaʻawale ʻana o nā poʻe o ka honua e kū kaʻawale loa. Ma ka anthropologically, pili ka poʻe Australia i kekahi o nā ʻano like ʻole o ka lāhui Australoid. Ma ka ʻōlelo, ua kaʻawale nō hoʻi lākou. Ma mua o ka hiki ʻana mai o ka poʻe ʻEulopa i ka hopena o ke kenekulia 18. Ua noho ʻia ka poʻe Australia ma ka ʻāina nui. ʻO kā lākou helu i kēlā manawa ma kahi o 250-300 tausani kānaka. ʻO