Юрий Торин - Копытце Таманского дьявола

Копытце Таманского дьявола
Название: Копытце Таманского дьявола
Автор:
Жанры: Юмор и сатира | Эротические рассказы и истории | Биографии и мемуары
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Копытце Таманского дьявола"

До сих пор в русской литературе было всего два поручика: поэт Михаил Лермонтов и незабвенный поручик Ржевский. Теперь есть и третий – инженер-поручик Силúцкий. Уже миновал Девятнадцатый – просвещённый век машин и научно-технического прогресса, и только-только наступил Двадцатый, ещё не грянула никакая Русско-Японская война, никакая Первая Империалистическая , не то что Революция, а вокруг бушует жизнь Российской Империи во всём её многообразии, на Юге, у берегов морей Азовского и Чёрного.Но, вчитавшись, внимательный читатель поймёт, что подлинные события намеренно отнесены автором менее чем на сто лет назад, как чисто литературный приём.Дореформенная орфография заменена на современную.

Бесплатно читать онлайн Копытце Таманского дьявола


Составлено по материалам разрозненных документов за авторством различных армейских и гражданских лиц (полный перечень в Приложении №1) Составитель доподлинно неизвестен.

Издатель – меценат и библиофил, Георгий Мгéрович Тер-Атарьянц, город Нахичевáн-на-Дону, Область Всевелúкого Войска Донского, 1904г

Краткая историческая справка

«Атари Г.М., он же Тер-Атарьянц, он же Атáров, кавказский авантюрист, бакинский армянин персидского происхождения, переехал в Нахичеван-на-Дону в 1901, привёз станок и открыл типографию на 24й Линии, которую несколько раз закрывали по причине печати в ряду прочего политических брошюр. Георгий в политике не разбирался, брал в печать всё подряд: печатал ноты, меню, афиши, рекламу, французские открытки фривольного содержания, словом, всё подряд, и не унывал, если городские власти временно приостанавливали разрешение на деятельность типографии.

Тираж «Копытца» был последним заказом типографии при нём, после чего Георгий продал типографию Арташесу Х., совладельцу-армянину из местных, закатил пир горой для друзей, и отбыл сам в неизвестном направлении».

Из докладной записки полковника инженерных войск Елпидифóра Петропавлóвского

«…немедля посчитал своим долгом провести полнейшее служебное расследование, потому как изучив так называемые дневники и письма так называемого инженер-поручика С., узрел в них явную крамолу, угрозу государству и беспорочной репутации уважаемых людей.

У него там куда не плюнь, прошу пардону, всюду свиньи, черти, суфражистки, цыганы, татары, водка и явные злоупотребления служебным положением со стороны лиц начальствующего звания.

Я был прекрасно осведомлён обо всех светских персонах Санкт-Петербурга в годы, предшествуюшие появлению инженер-поручика на Тамани, и докладываю Вам, что даже о существовании такого Силúцкого никто в Петербурге слыхом не слыхивал. Он ошибочно пишет о Черноморской Губернии, хотя дело происходит на самом юго-западе области Кубанской (…)

…Удивленья достоин тот факт, что хотя я сам и находился в гуще описываемых событий на Таманском полуострове, и даже лично участвовал в делах «железного гарнизона» по службе, мою персону поручик С. посмел начисто вымарать из повествования, будто бы меня и вовсе там не бывало!

Между тем телосложения я внушительного, и весу во мне без малого семь пудов. Субтильный инженер-поручик, видимо, робел в моём присутствии, и завидовал моему дородству и чину. Оное завúдство уж сделалось мне привычным, ибо вестúмо – повсюду, коли служишь честно, и о выгоде не помышляешь и состоишь на государственной службе, и в чинах, и вес в обществе имеешь немалый, всегда какие-нибудь канцелярские крысы с польскими, прошу пардону, фамилиями так и норовят укусить тебя за ляжку своими кривыми католическими зубами.»

Суббота: династия крохоборов

Вечер, солнце уже низко. В новой трапезной со стеклянными стенами, как в оранжерее, зреют фрукты и овощи. Кое-кто в мундирах – это картошка вроде как. Кто ни дать ни взять – вылитый помидор, потому как морда красная и круглая, на солнце обгорел. Кто сидит кислый, как будто целым лимоном закусил, да и сам лицом на лимон похожий, после вчерашних возлияний. А в углу хихикают дамочки – то будто вишенки, весь вечер, запершúсь в нумере, вишнёвый ликёр цедили помáлу и ржали, как полковые кони. Обер-офицер Тобиаш – как огурчик. Свежий? Малосольный.

Про сухофрукты молчу. Каждому овощу свой фрукт, как говорится.И с нами сам генерал-аншеф, ужинать изволит. Тот ещё фрукт Его Превосходительство.


И вот опять сатанинский рёв снаружи: это мотор. Точнее, два мотора. Звук приблизился издалека, и теперь вовсю крякал клаксон. Слабонервные рядовые бегут открывать железные ворота. И вот, по таманской пыли во двор, не заглушая моторов, въезжают две мотоциклетки. Это комендант, барон Суббота со своим сынком пожаловали. Сынка хоть и зовут именем апостола, более ничего святого в нём нет.

Статный Суббота-старший обычно глушил мотор ещё за воротами, но тут, видимо, решил дать представление, чтобы все знали, кто тут хозяин. Толстяк-сыночек надменно придавливал на газ-акселератор, и мотор разрывался рёвом. Зловонный дым заволок весь двор, но семейство Суббота это нимало не смущает. Оба они затянуты в чёрные кожаные куртки на манер авиаторов, на головах у них лётные шлемы и очки. У сынка куртка на пузе не сходится, пуговица вот-вот оторвётся. На руках – краги, на ногах сапоги с толстенными подошвами и шпорами. Наконец, выстрелив напоследок ядовитым дымом, двухколёсные чудовища стихают.

Кошмарные отпрыски велосипеда, они пожирают горючее и вёрсты с невероятной скоростью. И недешёвое, я вам доложу, удовольствие.

Сам барон ставит мотоциклетку прямо посреди двора и, демонстративно проходя насквозь трапезную, делает ручкой – дескать – приятного аппетита, господа! Проходит в пыльной одежде мыть руки, хотя есть и рукомойник снаружи, и задняя дверь в трапезную. Ответом ему гробовое молчание, лишь протяжно рыгает Генерал, что означает: «Добрый вечер».

Суббота-младший повторяет отцовский маневр, но повúливая жирным задом, уходит в дом, не снимая лётный шлем. Кто-то из робких рядовых украдкой крестится.

Нарочно барон так делает. Чтоб все видели, кто в гарнизоне хозяин. Чтоб страху нагнать.

Только стал барон посреди трапезной, расставив ноги, приготовился речь свою хозяйскую сказать, и рот уже открыл – как вдруг – что такое?!

Вновь распахиваются ворота, и вкатывается третья мотоциклетка!! А ведёт её «под уздцы» ни кто иной, как отец Филипп! Плюнул с досады Суббота, и ушёл в дом, так и не сказав ни слова.

Это сам святой отец Филипп пожаловал! Хотя никакой он не отец вовсе, духовного-то сана у него никогда и не было, служил он в гвардии, теперь вот сюда занесла судьба.

Развлечений богатырю здесь мало, вот он и купил себе по случаю прямо с парохода мотоциклетку, чёрную, как вороново крыло. А рясу чёрную и вправду у какого-то пьяного монаха в карты выиграл. Лётает с рёвом по окрестностям в ночи и при свете дня, все знают: вот, дескать, мчит ангел возмездия, защитник угнетённых и утешитель обиженных, карающий меч и пудовый кулак – русский офицер отец Филипп!! У кого совесть нечиста – спасайся, кто может. Выпьет отец Филипп всю неучтённую горилку, съест всё спрятанное сало. Где какие непорядки заметит – тут же вмешается. А то тоска ведь смертная!! Лучший друг господ обер-офицеров! Филлипушка – он такой, неистовый!

Лишь одному ему не стал запрещать барон держать свой железный транспорт внутри ограды. Уважает. А уж барышни-то столичные и подавно без ума от отца Филиппа. Потому как храбр, дюж и пригож! На чёрной мотоциклетке по Тамани с ветерком катает, виноград хоть на лету срывай!! Храбёр, ах, орёл, сокол-сапсан наш святой отец Филипп, и не жаден!!


С этой книгой читают
Данная эпистолярная повесть отнесена автором к жанру колониальный роман, и, одновременно, к стилю имперский дореволюционный стимпанк, и является прямым хронологическим продолжением документальной автобиографической повести «Дневник инженера Силúцкого». По форме является собранием новелл.Действие происходит в альтернативном прошлом около 1902-1903 года на юго-западной оконечности побережья Таманского полуострова у Керченского пролива, между Чёрным
Стилизация под эпистолярный жанр начала XX в. Литературный стиль автором определён как «дореволюционный имперский стимпанк».Данный текст ни в коем разе не претендует на историческую точность и достоверность. Любые совпадения с историческими личностями начала XX в случайны. Все расхождения с исторически достоверными воинскими званиями, устройством армейских подразделений и описанием машин, механизмов и устройств, названия учебных заведений и налич
Алиса и Гена, их дети и внуки избавляются от проблем с помощью чувства юмора, голодных пиявок, озорной белки, хищных божьих коровок, отважной стрекозы, хитрого карпа, белой ламы и огромного жука.Во время сильного ливня Алиса и Гена, отрезанные от цифрового мира, собирают своих близких за одним столом. Дождливый вечер проходит за рассказами, в которых, наряду с людьми, есть акулы, кони, падальные мухи, рыбы фугу, коты, обитатели зоопарка, свиньи,
ПАМЯРКОТЫ – это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ): «Во время оккупации немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И вд
ПАМЯРКОТЫ это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы, в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый, классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ): «Во время оккупации, немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И в
ПАМЯРКОТЫ это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы, в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый, классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ): «Во время оккупации, немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И в
В восемьдесят восьмой книге автора размышления связанные с позитивными переменами в России в ближайшее время. Наступает время обновления…В оформлении обложки использована фотография автора.
Мистический рассказ о нетрадиционном сатире. В мифологии сатиры – лесные существа, связанные с силами природы, плодородия. Античные леса населены этими духами.Дудочник – сатир совсем иного плана, по-другому видящий мир и себя в нём. Обложка и иллюстрации сделаны автором.
Всю жизнь проработала с детьми. Очень люблю сказки.Самые любимые праздники – это Новый год и Рождество! Именно в эти праздники случаются чудеса и волшебство, исполняются мечты и желания!Пусть мои сказки принесут вам радость и тепло!
Данная книга состоит из стихов о жизни, любви, переживаниях, страданиях… какие-то философские рассуждения… в том числе и о смерти – как же без неё… В общем, в ней всё то, что было на душе за это короткое время…