Холли Блэк - Костяная кукла

Костяная кукла
Название: Костяная кукла
Автор:
Жанры: Ужасы | Мистика
Серия: Мастера магического реализма
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Костяная кукла"

Зак, Поппи и Элис дружат с самого детства. Они только и делают, что целыми днями воображают новые миры, полные чудес и приключений. Но однажды чудеса проникают в настоящую жизнь друзей. Поппи преследует страшная кукла, таинственным проклятием связанная с одной давно умершей девочкой. Теперь, когда сказкам пришел конец, Зака, Поппи и Элис ждут опасные приключения… Смогут ли они разрушить проклятие?

Бесплатно читать онлайн Костяная кукла


© Holly Black, 2013

© Е. Опрышко, перевод на русский язык, 2015

© Fllupp.Stepanov.M, иллюстрации, 2024

© ООО «Издательство АСТ», 2024

* * *

Посвящается Кэтерин Радден,

которая продолжала

играть со мной и после того,

как мы повзрослели.


Глава 1

Поппи усадила одну из своих русалок на дорогу, которая изображала Зловещее Море. Куклы были старые, большеголовые, с разноцветными хвостами и спутанными кудрями.

Закари Барлоу так и видел, как они бьют по воде плавниками, поджидая, пока корабль подойдет поближе. За глупыми улыбками на пластиковых лицах скрывались зловещие намерения. Они хотят посадить корабль на мель, заманить команду в воду и сожрать пиратов, растерзав их своими острыми зубами.

Закари порылся в своем мешке с пластиковыми фигурками. Выудив пирата с двумя саблями, он бережно опустил его в центр бумажного кораблика на насыпанные внутрь камешки. Без гравия «Жемчужину Нептуна» мигом унес бы осенний ветер. Зак без усилий мог представить, будто плывет на настоящем корабле навстречу приключениям, а не сидит на чахлой лужайке возле обветшалого домишки Поппи, и соленые брызги летят ему в лицо.

– Надо привязаться к мачтам, – сказал Зак от лица Вильяма Клинка, капитана «Жемчужины Нептуна». Зак озвучивал своих героев разными голосами. Вряд ли со стороны это было особо заметно, но сам он каждый раз чувствовал, как меняется что-то у него внутри.

Янтарные глаза Элис сверкнули из-под упавших на лоб косичек, когда она придвинула фигурку Леди Джей поближе к центру корабля. Леди Джей была воровкой, которая присоединилась к команде Вильяма Клинка после неудачной попытки обчистить его карманы. Она была полной противоположностью Элис – вольная и неукротимая, – в то время как ее хозяйка молча страдала под зорким оком строгой бабули.

– Как думаешь, стража герцога уже ждет нас в Силверфолле? – спросила Элис за Леди Джей.

– Может, ему и удастся схватить нас, – ответил Зак с улыбкой, – но удержать – никогда. Ничто нас не остановит, ведь мы выполняем поручение Великой Королевы. – Он не думал заранее, что ответит, но вырвавшиеся слова казались единственно правильными, как будто и были мыслями самого Вильяма.

Потому-то Зак и любил играть – в такие мгновения ему казалось, что он попадает в другой мир, не менее реальный, чем повседневный. Зак не променял бы их игры ни на что на свете. Он бы играл так всегда, до самой старости, хотя и понимал, что это невозможно. Уже сейчас порой было непросто найти время для встреч.

Поппи заправила за уши растрепавшиеся рыжие пряди и внимательно посмотрела на Зака и Элис. Она была маленькая, но воинственная. Ее лицо было усеяно веснушками, напоминавшими Заку звездное небо. Ей нравилось верховодить в игре, и она умела придумывать крутые сюжетные повороты. Поэтому ей лучше всего удавались роли злодеев.

– Можете привязать себя, но ни один корабль не пройдет невредимым эти воды, если не будет принесена жертва, – сказала русалка Поппи. – Неважно, добровольная или нет. Если один из вашего экипажа не прыгнет в воду, море само выберет жертву. Таково русалочье проклятье.

Элис и Зак переглянулись. А что, если русалки врут? Вообще-то Поппи не должна была придумывать новые правила, они так не договаривались. Но Зак протестовал, только если они оказывались ему не по душе. А проклятье звучало интересно.

– Скорее мы все погибнем, чем позволим одному из нас пожертвовать собой! – прокричал он за Вильяма. – Мы здесь по воле Великой Королевы, и ее проклятье страшит нас сильнее твоего!

– Ну тогда, – начала Поппи зловещим голосом, придвигая свою русалку к борту корабля, – перепончатая лапа схватила Леди Джей за ногу, и русалка утащила ее в воду.

– Так нечестно! – вскричала Элис. – Я была привязана к мачте.

– Ничего подобного, – возразила Поппи. – Вильям только предложил, но вы не говорили, что привязались.

Элис застонала, давая понять, что Поппи перегнула палку. В очередной раз.

– Но Леди Джей стояла в центре палубы. Даже если она не была привязана, русалка не могла утащить ее!

– Если Леди Джей за бортом, я иду за ней! – воскликнул Зак, бросая Вильяма в воды гравия. – Я же сказал, мы своих не бросаем.

– Никуда меня не утащили! – настаивала Элис.

Пока они спорили, из дома вышли братья Поппи.

Они огляделись и захихикали. Старший, Том, ткнул пальцем в Зака и что-то прошептал на ухо младшему. Тот рассмеялся.

Зак покраснел. Вряд ли они знали кого-то из его класса, но мало ли. Если бы его школьные приятели пронюхали, что в двенадцать лет он все еще играет в куклы, с баскетбольной командой пришлось бы попрощаться.

– Не обращайте внимания на этих дураков, – громко сказала Поппи.

– Мы только пришли передать, что Элис звала бабушка, – откликнулся Том с притворным сожалением. У него и у младшего Нейта были такие же огненно-рыжие волосы, как у их сестры, однако на этом сходство, по мнению Зака, заканчивалось. Они оба и их старшая сестра вечно искали неприятностей и прогуливали школу. Дети Беллов считались в городке шпаной, и все они, за исключением Поппи, старались как могли поддерживать репутацию.

– Старая леди Мэгни просила передать, что ты должна вернуться домой засветло, и без отговорок. И смотри не забудь! Похоже, она не шутила, Элис. – Том говорил вежливо, но по его слащавому тону было ясно, что он злорадствует.

Элис поднялась и отряхнула юбку. Последние лучи садящегося солнца позолотили ее кожу и косички. Ее лицо одновременно выражало волнение и негодование. Мальчишки не давали ей проходу с тех пор, как ей стукнуло десять, фигура ее к тому времени не по годам округлилась, и выглядела она куда старше своих лет. Зака бесила насмешливая манера Тома, но он никак не мог придумать, как его отшить.

– Отвали от нее, – пробурчал Зак.

Братья Белл рассмеялись.

– Отвали, не разговаривай с моей девчонкой! – передразнил Том пискляво.

– Ага, отвали, – пропищал следом Нейт, – не то побью тебя своей куклой!

Элис, понурившись, поплелась к дому Беллов.

«Ну вот, – подумал Зак, – я только все испортил, как обычно».

– Не уходи! – крикнула Поппи Элис, не обращая внимания на братьев. – Позвони домой и отпросись переночевать у нас.

– Ничего не выйдет, – отозвалась Элис. – Пойду заберу рюкзак из прихожей.

– Постой, – окликнул ее Зак, поднимая Леди Джей. Он побежал к дому, но дверь захлопнулась у него перед носом. – Ты забыла…

У Поппи дома всегда был беспорядок. Повсюду разбросана одежда, грязные чашки и спортинвентарь. Похоже, ее родители махнули рукой на дом, отчаявшись заставить детей вовремя обедать, ложиться спать и не драться. Когда Поппи исполнилось восемь, ее братец на дне рождения запустил тортом с зажженными свечами в лицо старшей сестре. С тех пор они больше не отмечали дни рождения. И не собирались вместе за обеденным столом. Дома держали только пачки макарон быстрого приготовления с сыром, консервированные равиоли и сардины, чтобы детям было чем наесться задолго до того, как родители вернутся с работы и без сил упадут спать.


С этой книгой читают
Взгляните на северную мифологию глазами самого известного сказочника современности!Создание девяти миров, истории о великих богах, искусных мастерах-карликах и могучих великанах, и, конечно, Рагнарёк, Сумерки богов – гибель всего сущего и, одновременно, – возрождение нового времени и человечества: Мастер словно вдыхает новую жизнь в истории седой старины, заставляя читателей с замиранием сердца следить за персонажами скандинавских мифов – восхища
Позвольте мне рассказать вам историю… Нет, стойте, одной будет недостаточно.Еще одна попытка?Позвольте мне рассказать вам истории о месяцах года, о призраках и разбитом сердце, о страхе и желании. Позвольте мне рассказать вам о выпивке в неурочное время и о неотвеченных телефонных звонках, о добрых делах и паршивых днях, о разрушении и восстановлении, о прогулках мертвецов и потерянных отцах, о маленьких французских леди в Майами, о доверии волко
Это мир, в котором чудовища поджидают вас буквально за углом, мир, где с помощью высшей математики можно творить магию, мир, который стоит на грани катастрофы. Это мир, в котором живет Боб Говард, простой программист. Он работает на Прачечную, сверхсекретное правительственное агентство по борьбе с потусторонними угрозами. Пока его коллеги спасают Землю, Боб корпит за компьютером, задыхаясь от бесконечного потока заявок, служебных записок и бланко
Ньюфорд – большой город, как Оттава или Нью-Йорк. И чудес в нем не больше и не меньше, чем в любом городе мира. Просто здесь их умеют видеть. На улицах Ньюфорда оживают древние мифы, появляются загадочные существа, таинственные призраки переносятся из прошлого, любовь и ненависть материализуются. Девятнадцать историй о том, что стоит только впустить самое маленькое чудо в свою жизнь, как обыденность начинает трещать по швам.
Джуд ненавидит фейри и одновременно преклоняется перед ними. Когда ей было семь, ее родителей хладнокровно убили. Девушку воспитали фейри. Она выросла при дворе одного из самых могущественных и жестоких генералов армии Верховного короля фейри. У него она научилась превосходно владеть мечом. Но чтобы избежать постоянных насмешек со стороны волшебных обитателей страны, которые презирают людей, ей нужно гораздо больше. Джуд нужна власть. Но для этог
Долгожданное продолжение международного бестселлера и бестселлера New York Times «Жестокий принц». Одна из самых ожидаемых книг 2019 года! Неповторимая история о смертной девушке, которая благодаря своему упорству, хитрости и коварству поднялась на трон мира фейри!Джуд связала Кардана обещанием подчиняться ей, обещанием, которое продлится ровно год и один день. Теперь она главная фигура за троном, которая дергает за ниточки и умело манипулирует к
Украсть можно все. Даже твою тень…Для Чарли Холл не существует замка, который она не смогла бы взломать. Книги, которую не смогла бы украсть. А по части принятия дурных решений она и вовсе профи.Полжизни Чарли провела, работая на сумеречников, магов, которые при помощи теней проникают в запертые комнаты, нападают на людей и даже совершают кое-что похуже. Сумеречники ревниво охраняют свои секреты, организовав целую подпольную сеть по торговле маги
Прежде чем он стал жестоким принцем и злым королем, он был мальчишкой с каменным сердцем.Холли Блэк дарит уникальную возможность взглянуть на детство загадочного Верховного Короля Кардана. Узнать, что было до «Жестокого принца» и что случилось после «Королевы Ничего». А также прочитать культовые сцены из знаменитой трилогии «Воздушный народ», рассказанные от лица Кардана. Прекрасно иллюстрированное издание. Ровина Кай – художница с мировым именем
Он стал убийцей. Он не думал, что она будет приходить к нему после смерти. Он думал, что все закончилось… но она придет за ним.
Жизни людей наполнены событиями и историями, происходящими по нашей воле или без нашего согласия, некоторые из них забываются сразу, другие же лежат тяжелым камнем на душе всю жизнь. Мир тайн и загадок во все времена будет притягивать к себе, но что может последовать за прикосновением к нему? Даже интересная шуточная игра может кончиться не смехом и весельем, а волной страха и паники, волной, из которой уже нельзя выбраться. Льву Карамзину отведе
Что может произойти, когда голову писателя наполняют неожиданные идеи, а за окнами бушует гроза? Что может случиться, когда перед писателем лежит написанное письмо для незнакомой девушки, а за окнами сверкают молнии? Что выйдет из того, что письмо все-таки захочется отправить, а его доставку доверить грозе, когда капли дождя барабанят в окно? Гроза знает ответы на многие вопросы, но даже она не ведает, что случится, если на доставленное ею письмо
Мистические рассказы из серии "они ближе чем вы думаете". Обычные люди сталкиваются с потусторонним миром, пугающим и непредсказуемым в своих проявлениях.
Светлый и Темный миры сосуществуют, переплетаясь, испокон веков. И если темные существа достоверно знают про существование людей и понимают глубинные смыслы происходящего, то люди этого знания лишены. И даже самые могущественные из них оказываются беззащитны перед лицом вечности. Эта книга перенесет нас в начало четырнадцатого века, во Францию. Падение ордена Тамплиеров, проклятие рода французских королей. Истинная история жизни и смерти короля Ф
В этой книге предлагается главная разгадка вопроса гения и злодейства, поднятого в знаменитой пушкинской пьесе «Моцарт и Сальери».
Он спас меня. Дважды. Рискнул своей жизнью, укрыв от беды, когда я сбежала из дома в темную ночь. Забрал к себе, когда мне некуда было пойти, и ничего не потребовал взамен. Я влюбилась в него. Сильно. Поддалась сладкому искушению, не побоявшись последствий. Теперь поздно об этом жалеть. Ведь я утаила от него самое главное - то, от чего бежала в ту ночь. И однажды моя страшная тайна стала явью. Прошлое настигло меня, чтобы отомстить. В тексте е
Марьяна Розенталь вопреки общественному мнению стала матерью-одиночкой и назвала ребенка именем погибшего жениха, что вызывало море слухов среди жителей Орбурга. А еще малыш вдруг стал проявлять наличие признаков огненной магии высшего порядка, когда умерший лорд Родвэй был слабым воздушником. И совсем непонятно, зачем к женщине с ребенком вдруг проявил интерес завзятый холостяк и жуткий урод герцог Гольденброук, который сам практически магией не