Валерия Маркова-Бабкина - Крёстная внучка мафии

Крёстная внучка мафии
Название: Крёстная внучка мафии
Автор:
Жанры: Юмор | Современные любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Крёстная внучка мафии"
Туристка из Москвы случайно спасла жизнь Дону Сицилийской мафии. Можно было бы ждать благодарности, но вместо этого Виктория осталась без документов, шанса вернуться домой и с обязательствами, которые невозможно выполнить. Босс мафии и его внук, бесконечная власть и порок, мафиозные разборки, стрельба, погони, великосветская тусовка, блеск софитов и бриллиантов, и бедная девушка Виктория в центре головокружительных событий.

Бесплатно читать онлайн Крёстная внучка мафии


1. Глава 1

1 апреля

5 утра 7 минут

Виктория Волкова

Если бы мне кто-то сказал, чем закончится это чудесное утро, я бы никогда в жизни не поехала на Сицилию. Ну, или как минимум подумала бы об этом трижды.

Посмотрев в зеркальце, я спешно поправила растрепавшуюся темную косу и, поцокав языком, оценила круги под темно-карими глазами. Все-таки ночной перелет с двумя пересадками не проходят бесследно.

— Эх, ладно… В отеле высплюсь и снова буду просто бледной как моль.

Ослепляющая солнцем Сицилия не могла не радовать меня первого апреля. Это в Москве грязный снег, слякоть и вечная промозглая серость. А здесь солнышко, зеленая трава и апельсиновые деревья на каждом шагу.

Можно спокойно ходить в кожаной курточке, джинсах и кроссовках.

Поправив небольшой рюкзак за спиной, я вышла из аэропорта и походкой жителя мегаполиса быстро шла к стоянке. Уверенно шагая вперед, в поисках такси.

Я крутила головой по сторонам, и сама не заметила, как случайно столкнулась с неизвестным мне мужчиной.

— Извините, — произнесла я по-английски, виновато улыбнувшись, мужчине в кепке.

Чужая сумка больно ударила меня по бедру, однако загорелый сицилиец, кажется, даже не заметил моей оплошности, панически вслушиваясь в какое-то объявление в аэропорту и поспешил как можно скорее в здание. В душе что-то неприятно шевельнулось, но не найдя очевидных причин для беспокойства, я просто села в такси.

Седоволосый итальянец приятно улыбнулся и приветливо закивал.

— В отель “Синьора Виньелло”, пожалуйста, — я широко улыбнулась в ответ.

— А багаж? — учтиво спросил меня пожилой итальянец.

Похлопав по рюкзаку, я развела руками.

— Я налегке, синьор.

Неодобрительно покачав головой, водитель осторожно выехал со стоянки и направился к городу. Будто смущенный самим фактом, что у меня нет десяти чемоданов, он принялся быстро-быстро говорить на английском с сильным итальянским акцентом.

— Впервые вижу, чтобы такая красивая синьорина приехала всего с одной сумкой и без компании… Вас, наверняка, уже ждет жених в гостинице?

— Наверняка, — улыбнулась я.

А сама завистливо смотрела на целующуюся парочку в соседней машине. Не говорить же первому встречному в чужой стране, что я приехала одна в отпуск и у меня нет ни семьи, ни близких?

Соседнее такси уехало, и парочка быстро исчезла из поля зрения, оставив лишь едва уловимое послевкусие чужого счастья, похожее на шлейф изысканного парфюма. Наверняка, где-то в мире тот самый и меня определенно ждет, но где конкретно я не знаю.

Наслаждаясь ранним утром за окном, я смотрела на поднимающийся в небеса самолет и думала, почему личная жизнь не похожа на билет?

Нет ни времени, ни места встречи, ни длительности “полета на крыльях любви”, ни даже ориентира куда занесут тебя отношения.

Последние пару лет я веду затворнический образ жизни копирайтера на удаленке. Моя жизнь — это рекламные слоганы, тексты для пиарщиков и небольшая отдушина в виде собственного кулинарного блога.

Как рассталась с парнем два года назад, так и не встречалась толком ни с кем. Так на пару вечерков и не больше… А что еще делать, если они не цепляют меня за душу?

Для меня мужчины, как десерты в кондитерской... Манят, соблазняют, но, если, попробовав всего одну ложечку я не чувствую того самого вкуса, из-за которого кровь бежит быстрее по венам, — значит нет смысла доедать. Лучше поберечь и нервы, и фигуру или так и буду маяться из-за того, что чего-то не хватает.

Поверьте, не знаю как в мужчинах, но в десертах я очень хорошо разбираюсь. Не лучше всех на свете, но уверена, что не каждый кулинарный критик чувствует все тончайшие оттенки вкуса так же хорошо, как моя русско-грузинская душа.

А как было бы проще, если бы на каждом мужчине был состав, как на этикетке в магазине? Или ценник в виде потраченного времени и нервов? Ну, или хотя бы срок годности в конце-то концов!

Собственно, ради поиска новых оттенков "вкуса жизни" я и приехала на Сицилию. Гастрономических, конечно. Ночной перелет с двумя пересадками и вот я могу воочию насладиться, тем насколько восхитительно здесь первого апреля.

А еще об этом острове столько историй о красавчиках мафиози…

Любуясь сицилийскими пейзажами, я представляла себе случайную встречу с таким где-нибудь в кофейне.

Высокий, черноволосый красавчик с выразительными карими глазами беседует с кем-то за маленьким столиком. Как в кино на нем идеально сидит черный костюм, и белая рубашка оттеняет смуглую кожу. Женщины томно провожают его взглядом, но он их даже не замечает, увидев меня.

Я дарю ему легкую улыбку и просто прохожу мимо. А через пару дней где-нибудь в другом месте мы “случайно” встречаемся снова и начинается наша красивая история любви.

Казалось, я уже чувствую, как он тепло обнимает меня за плечи...

— Синьорина! Синьорина! — похлопал меня по плечу водитель такси. — Проснитесь, синьорина.

— А? Что? — встрепенулась я, сонно оглядываясь по сторонам.

Глаза слипались, кажется, я и правда задремала.

— Мы уже приехали, — кивнул водитель на вывеску за моей спиной. — Отель “Синьорина ВиньЕльо”.

Озадаченно присматриваясь к домам вокруг, я пыталась понять похоже ли это место на то, что я видела на фото при бронировании, но водитель уже меня вежливо выпроваживал.

— Простите, синьорина, но мне пора на другой заказ… Доставил вас по вашему адресу.

Расплатившись, я вышла из машины, однако стоило мне подойти к дверям отеля, как я сразу же поняла, что приехала не туда.

3dd89ee02b594a6facbb001b5a3a3958.jpeg

Александр Лукрезе

Александр Лукрезе

Сандро быстро спустился по трапу частного самолета и сел в черный внедорожник, где его уже ждал носатый и загорелый начальник безопасности.

— Доброе утро, Фабио, — сонно зевнул он.

— Доброе, синьор Сандро. Едем домой собирать чемоданы в отпуск?

— Угу... Только сперва завезем документы, — довольно кивнул он. — Будем отдыхать и заодно открывать мой новый отель на Амальфи. Надеюсь, Летти хоть в этот раз найдет кого-нибудь приличного для лица моей пиар-кампании. Прошлые разы была редкостная тухлятина...

— А я надеялся, что вы хоть в этом году отдохнете, — поджал губы его начальник безопасности.

Это на работе Фабио с ним на "вы" и говорит "синьор", а так он и начальник безопасности, и кузен, и лучший друг по совместительству. Особенно по выходным, на семейных мероприятиях и на тренировках.

— Вы так устало выглядите... — с какой-то душевной тоской и явным намеком вздохнул Фабио.

Бросив взгляд на свое отражение в зеркале бокового вида, Сандро отрицательно замотал головой. Черные, вьющиеся волосы уложены как надо, белая рубашка и серый пиджак без единой складочки. Даже дедушка бы не нашел к чему придраться.

— Вот откроем "Густо дела Вита" и отпразднуем, как надо... — пообещал Сандро кузену, сонно закрывая глаза.


С этой книгой читают
Я бы написал к этой книге аннотацию, но боюсь она будет слишком короткой.Рекомендуемый возраст очень узкий от достаточно зрелых подростков 18+ до чуть более умных лет 23.
В поисках "чего-бы такого почитать интересненького" забрел в гости к писателю Эли Эшеру. И не пожалел! Много чего интересного есть у него на полках!
Сценарий встречи Нового года, основанный на сказке "Жихарка", предлагает зрителям увлекательное и интерактивное новогоднее представление, наполненное волшебством, дружбой и позитивом. В центре действия оказывается маленький мальчик – Жихарка, который, благодаря своим трудолюбию и доброте, сталкивается с различными испытаниями и преодолевает трудности, невзирая на насмешки мачехи и инфантильной сестры.Заключительной частью праздника является общее
Приглашаем вас отправиться в захватывающее путешествие по мотивам знаменитого романа «Остров сокровищ» на новогоднюю корпоративную вечеринку! Вас ждут увлекательные приключения, поиски сокровищ капитана Флинта, загадки и конкурсы, а также весёлые встречи с Дедом Морозом и Снегурочкой.Этот вечер обещает быть насыщенным событиями: от разгадывания загадок до активных игр и творческих заданий. Завершит праздник торжественная раздача подарков и яркий
Они познакомились случайно. После этой встречи у него осталась только визитка с ее электронным адресом. И они любили друг друга по переписке.
В жизни Эммы случается страшная трагедия, в результате которой она теряет своих любимых. Приехав к подруге в Нью Йорк, она принимает решение остаться и пытается начать жить заново. Там, она встречает загадочного и странного мужчину, который скрывает свои собственные ужасы. Сможет ли внезапно вспыхнувшая любовь между ними, спасти их, когда жизнь одного из них, оказывается в смертельной опасности?Первая книга из серии "Сломанные судьбы" (про разных
Криптовалюта: Блокчейн, Биткоин и будущее финансов – это всестороннее руководство, раскрывающее фундаментальные принципы и практические аспекты криптовалют и технологии блокчейн. Книга представляет собой исчерпывающее введение в мир криптовалют, начиная с основ блокчейна и криптографии до анализа конкретных примеров, таких как Биткоин и его влияние на финансовый сектор.Эта книга предназначена как для новичков, стремящихся понять основы криптовалю
Дети с ОВЗ. Современные методы и формы работы и психологического сопровождения семей: Сборник докладов седьмой международной практической онлайн-конференции ЛППН.Настоящий коллективный труд посвящен современным формам и методам психологического сопровождения детей с ограниченными возможностями здоровья (далее ОВЗ) и их семей, вопросам детской психологии и детско-родительским отношениям, современным методам, техникам и инструментам в работе психол