Ванда Саволайнен - Кукиш в упаковке, или Как отдохнуть на халяву…

Кукиш в упаковке, или Как отдохнуть на халяву…
Название: Кукиш в упаковке, или Как отдохнуть на халяву…
Автор:
Жанры: Юмористическая проза | Легкая проза
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2015
О чем книга "Кукиш в упаковке, или Как отдохнуть на халяву…"

То, что жизнь полна разного рода неожиданностей, известно всем. А вот какие «кукиши» в упаковке и без преподнесла судьба-злодейка героине юмористической повести, еще предстоит узнать читателю. Несмотря на кажущуюся обыденность сюжета, стремительно развивающиеся события, словно снежный ком, сваливаются на головы героев, мечтавших всего лишь о спокойном и безмятежном отдыхе.

Бесплатно читать онлайн Кукиш в упаковке, или Как отдохнуть на халяву…


© Саволайнен В., 2015

© Константинова И., художественное оформление, 2015

© Оригинал-макет. ООО «Реноме», 2015

* * *

То, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке, а сладкое слово «халява» не всегда имеет вкус халвы, мне пришлось испытать на собственной шкуре. Но давайте с самого начала и по порядку.

Мне 44, у меня довольно редкое имя Влада, двое детей, муж и куча общественной работы: мне всегда хотелось идти в ногу со временем и быть полезной обществу. Да, как бы банально и избито это ни звучало. Так как я временно не работала, моим основным делом стала общественная работа. Она отнимала все мое свободное время. Я заседала во всевозможных комиссиях, проводила собрания и встречи, была членом попечительского совета и участником всех знаковых мероприятий в городе. И, как пошутили мои друзья и коллеги, я дозаседалась, а точнее сказать – они и посоветовали мне принять участие в выборах в городской Совет. Мне и в голову тогда не могло прийти, что по большому счету все это – давно проигранный и хорошо отредактированный спектакль, где все главные роли были расписаны наперед. Так что к концу этого действа у меня не осталось ни энтузиазма, ни сил что-либо делать.

И вот когда казалось, что ничего хорошего уже не случится, раздался звонок. Позвонила женщина, которую я вспомнила с трудом, так как мы были представлены друг другу лет пять назад или более. Ее звали Неля. Тогда, на каком-то детском празднике, мы и познакомились. Поговорив о чем-то для приличия минут десять или пятнадцать, мы разошлись в разные стороны. Как я наивно полагала, наши дороги более не пересекутся. Но, как выражается сантехник нашего ЖЭКа дядя Петя, в народе прозванный Петя-рублик: «Судьба – она ж, злодейка, только и ждет, когда тебе преподнести кукиш в упаковке». Хочу заметить, что фразу «кукиш в упаковке» Петя-рублик произносил с особым чувством и придыханием, держа средний палец правой руки кверху, что вообще-то выглядело двояко. То ли он хотел показать этим жестом, что от судьбы-злодейки не уйдешь, то ли ее же, злодейку, посылал туда, куда обычно посылают средним пальцем правой руки.

Наш сантехник Петя-рублик был натурой колоритной. Внешне он был очень похож на певца Шаляпина, философскими рассуждениями – на Козьму Пруткова, а делами – на волшебника-недоучку, о котором поет наша любимая певица Алла Борисовна. Однажды и мне пришлось в этом убедиться. Как всегда, не вовремя потекли трубы в туалете. Вернее сказать, немного закапало между какими-то стыками. Лужица, на первый взгляд, была небольшая, но за ночь собиралась целая литровая банка. Показав мужу это безобразие и услышав в ответ, что он срочно заняться этим не сможет, так как на работе завал, я решила позвонить в ЖЭК и вызвать дежурного сантехника. Мне пообещали прислать мастера, как только он освободится. Часа через два раздался звонок. На пороге стоял высокий упитанный мужчина средних лет, в руке он держал разводной ключ.

– Здравствуй, хозяйка, вызывала мастера? – спросил он.

– Да, да, здравствуйте, проходите, пожалуйста, – сказала я, пропуская его в квартиру.

– Петр Афиногенович, – представился он.

– Очень приятно, Петр Афигенович, – быстро ответила я, еще не поняв, что из-за спешки неправильно произнесла его отчество.

– Ну шо вы за народ, городские? – с характерным выговором и обидой в голосе проговорил он. – Хоть бы раз отчеству назвали как дадено с малолетства, скоко ни представляюсь, ну с первого разу ни в жисть не скажут правильно. Во народ! Дожноть, батька вже не раз в гробу перевернулся!

И он, качая укоризненно головой, прошел к туалету проверить неисправность. Потрогав и простучав все трубы, он вздохнул и подытожил:

– Ну шо, доча, протекли вы со своей старой коммуникацией?

– А что же делать? – жалобно спросила я.

– Не боись, доча, я – потомственный мастер, еще прадед мой у графьев корыты чинил! Вот уж бог талантом наградил! – с гордостью сказал он. – Руки у его золотые были. Царствие ему небесное, – произнес, крестясь, Петр Афиногенович. – Дай ему лопату и лом, и он те чо хошь починит, – поднял палец вверх Петр Афиногенович.

Я, конечно, не мастер по сантехническому оборудованию, но после рассказа о лопате и ломе у меня возникло нехорошее предчувствие.

– Оно же щас как, доча? – не унимался мастер. – Молодые работать не хочут, а гроши давай, вот и гонют халтуру. А мы, потомственные мастера, любим качество и шоб клиент был в шоколаде.

– Очень хорошо, – перебила я, – чинить-то будете?

– А як же ж, доча? – он не спеша прошел на кухню.

– Перестаньте называть меня дочей, – как можно вежливее попросила я. – Мы же с вами почти ровесники.

– А ты не обижайся, доча, у нас, на Кубани, почитай, все так говорют.

Слово «говорют» он произнес с сильным ударением на второй слог. Я улыбнулась и спросила:

– А давно вы с Кубани?

– Да, почитай, с самого основания этого города.

– Так, значит, вы здесь уже двадцать пять лет?

– Да, – гордо выпятив грудь вперед, ответил потомственный мастер. – Родина послала поднимать разруху! Отак, доча! Это тебе не лясы точать! – нравоучительно произнес он.

– Какая разруха? Вы что? Город строился новый, это же стройка комсомольская была. И еще полгорода построили финны, о какой разрухе вы говорите? – удивилась я.

– А вторую-то половину построили наши, – Петр Афиногенович хитро прищурил один глаз и погрозил пальцем. – А наши, сама знаешь, строить умеють! У нашего брата с такими мастерами-строителями завсегда работа будеть. Смекаешь, доча?

– Вы так странно разговариваете, – заметила я, – как в старом кино.

– Это мы так с женой решили после переезду в город, что надо сохранять наше наследие, и неча свой родной язык коверкать и задурять голову всякой там иностранщиной, – назидательно сказал он.

«Неандерталец какой-то», – подумала я и, решив прекратить этот бесконечный разговор, сказала:

– Вы чините, а я на кухне буду, мне обед надо готовить, а то семья скоро придет. Если понадобится помощь, зовите.

Я зашла на кухню и прикрыла за собой дверь. Потомственный сантехник, он же «подниматель разрухи», нехотя побрел к туалету, достал инструменты и приступил к ремонту. Из туалетной комнаты доносились стук, лязг и тихая брань. Мастер безуспешно боролся с нашими трубами. Не переставая ругаться, он с силой крутил что-то разводным ключом, и старые трубы, не выдержав натиска, лопнули и обдали его сильным напором воды. Вот тут-то и начался настоящий потоп.

– Хозяйка! – истошно заорал мастер. – Срочно звони в ЖЭК, пусть бригаду вызывают, тут одному не справиться. Надо воду во всем доме перекрыть, а то не остановим!

Как бы ни зажимал трубы своими руками горе-мастер, вода била фонтаном, грозя затопить всех до первого этажа. Бросившись к телефону, я позвонила диспетчеру и, объяснив ситуацию, попросила помощи. На другом конце спросили, кто сантехник. Странно хихикнули, но помощь пообещали.


С этой книгой читают
Обычная история, обычный герой. Это всё, конечно, хорошо, но вы видели, что этот сценарист хотел сделать со мной и без моего согласия!? Нет?! Начиная от имени заканчивая внешностью! У него вообще нет вкуса! Я то уж ему постараюсь объяснить, каким должен быть хороший сюжет, и попутно сломаю пару лишних четвёртых стен.Содержит нецензурную брань.
Подлинное имя Сатаны – Сатан. Возможно, не все знают, что Сатан – это ангел, причем ангел высокого ранга в иерархии Небесного воинства. Повествование ведется от первого лица, то есть от лица Сатана. Автор надеется позабавить читателя рассказами Сатана.
Блогер решается на создание серьёзного литературного произведения. Сложности подстерегают его на каждом шагу.Содержит нецензурную брань.
Необычные события происходят на страницах романа. Такие впечатлительные и эмоциональные парни, как тридцатилетний Иннокентий Маздонов не слишком уж часто встречаются на нашем пути, но они, всё же, существуют. Эгоистичный и не совсем положительный во многих отношениях Кеша порой вызывает жалость и сочувствие, но чаще всего является причиной весёлого и задорного смеха. Но он – личность и трагическая. Драма его в том, что он полюбил куклу, созданную
Данная книга является первым комплексным научным исследованием в области карельской мифологии. На основе мифологических рассказов и верований, а так же заговоров, эпических песен, паремий и других фольклорных жанров, комплексно представлена картина архаичного мировосприятия карелов. Рассматриваются образы Кегри, Сюндю и Крещенской бабы, персонажей, связанных с календарной обрядностью. Анализируется мифологическая проза о духах-хозяевах двух приро
«Государственный переворот: Практическое пособие». Данная книга вышла в свет в 1968 году, с тех пор она была переведена на 14 языков и претерпела много переизданий. В России она издается впервые. Содержание книги очень хорошо характеризуют следующие цитаты из предисловий к изданиям разных годов:Эдвард Люттвак. 1968. «Это – практическое руководство к действию, своего рода справочник. Поэтому в нем нет теоретического анализа государственного перево
Этот текст – сокращенная версия книги «Голые деньги. Откровенная книга о финансовой системе». Только самое главное: идеи, техники, ключевые цитаты.
Этот текст – сокращенная версия книги «Джон Милль. Философ, экономист и логик». Только самое главное: идеи, техники, ключевые цитаты.