Александр Ермак - La carte – 13

La carte – 13
Название: La carte – 13
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "La carte – 13"

Казалось бы, что особенного в каком-то учебном семинаре? Но почему тогда на нем разгораются страсти? Против чего восстают обычные люди? Зачем они врываются в зал, где обучают особо одаренных личностей?

(Этот рассказ не был допущен к обсуждению на литературной студии Интерпресскон–2013 ее руководством «по недоразумению»)

Бесплатно читать онлайн La carte – 13


– Маэстро, оплати, пожалуйста, счета, – подала голос жена, одевающаяся в прихожей, – Они здесь, у зеркала.

– Только не сегодня, – поморщился Маэстро, взявшийся было за электробритву, – ты же знаешь, сегодня мне будет некогда и вообще…

– Очень важный день, – продолжила его вторая половина. – Извини. Оплатишь завтра или послезавтра. Но не забудь, а то набежит пеня. И еще тут журнал лежит, глянь. Я с работы принесла, думала, ты еще вчера посмотрел. Там интервью с Бородой, а про твой семинар ничего не написано… Я побежала, ни пуха ни пера!

– К черту! – послал ее Маэстро и тут же бросил бритву – сначала журнал.

Вытянул его из-под счетов. Журнал был раскрыт на странице, с которой самодовольно пялилась на мир наглая пухлая рожа Бороды.

Прочитав заголовок, Маэстро вздрогнул и повторил напечатанное вслух:

– «Молодым кулинарам есть у кого учиться!»

Конечно, Борода имеет какое-то право… Но почему, почему про Маэстро, про его сегодняшний маэстро-класс ничего не написано? Что-то уже решилось?

Начал быстро читать интервью Бороды. Нет ничего нового, так, очередной треп про улучшение качества питания при снижении издержек в процессе изготовления продуктов.

Когда Маэстро перевернул страницу, то облегченно вздохнул:

– Вот дура-то!

Жена увидела интервью Бороды и не стала смотреть дальше. А на следующей странице как раз таки и анонс сегодняшнего маэстро-класса, и фотография самого Маэстро. Не меньшим размером, кстати, чем Бороды.

Маэстро тут же задумался о том, почему первым идет материал не про него. Означает ли это что-либо?

Он снова взял электробритву и, поводив ею по лицу, пришел к заключению, что все дело в алфавите. Просто фамилия Бороды начинается с одной из первых букв. Вот мудрый редактор журнала, чтобы не раздражать известных кулинаров, взял да и разместил их в журнале согласно алфавитному порядку.

Маэстро вздохнул по поводу первой буквы своей фамилии и, отложив бритву, перешел к завтраку. Приборы на столе были только для него – обе дочери уже давно покинули отчий дом, кормят теперь свои собственные семьи в своих собственных домах.

Дожевав и допив, Маэстро глянул на часы, констатировал:

– Ну, вот… теперь два часа езды, потом восемь часов работы – и дело в шляпе. Наконец, все будет в шляпе. Все-все-все… Сегодня или никогда!

Подхватив чемоданчик, вышел из дома. Бодро дошагал до вокзала и сел в вагон скоростного поезда. Уже через несколько минут, глядя в окно на пролетающие мимо чахлые деревца, озера и болота, Маэстро мысленно прощался с этой местностью. Скоро он будет в столице.

Сколько можно?! Сюда он приехал сразу после окончания аспирантуры знаменитого кулинарного института, будучи в котором еще студентом подавал большие надежды. Наряду с Бородой занимал призовые места на конкурсах молодых талантов. Тогда, подгоняемый первыми успехами, мечтал стать по крайней мере одним из самых известных создателей изысканнейших блюд и с помощью своего дара двигать, двигать современную кулинарию вперед. Поэтому и, удивив всех, уехал сюда, в этот Болотнинск, чтобы вдали от пожирающих время и силы больших городов творить новые рецепты, поражать оригинальными подходами умы специалистов в области кулинарии и вызывать обильное слюноотделение у обычных потребителей еды.

В местном технико-продуктовом институте молодого специалиста приняли с распростертыми объятиями. Дочь ректора также распахнула свои, забеременела и стала его женой, у которой весьма кстати оказалась собственная крыша над головой. Папа еще в день окончания этого же института подарил.

Так что все у Маэстро в Болотнинске наладилось: и жилье, и былье. С одним только случилась незадача. Творить по-настоящему у Маэстро не очень получалось. Студенческие, аспирантские эксперименты – это одно, а промышленное, массовое производство универсальных продуктов на строгом научном подходе – это совсем, совсем другое. К тому же Маэстро вдруг понял, что напрочь потерял вкус. Работая над новым блюдом, заметил, что не может не только отличить на вкус зеленую спаржу от фиолетовой, но даже лайм от лимона. Подумав же, осознал, что, возможно, вкуса как такового у него никогда и не было. Маэстро всегда использовал в своих ранних опытах продукты, обладающие известным вкусом, сочетал их размеры, цвета, обращал внимание, прежде всего, на общую композицию. Все восторгались оригинальным внешним видом его блюд, и редко кто отваживался съесть их, разрушив тем самым благородную красоту. Ему повезло, что до сих пор никто не заметил полного безвкусия Маэстро. Да, это была удача, что он пошел на работу в образовательный институт, а не в творческую лабораторию, в которой бы его давно уже раскусили. А перед студентами Маэстро мог спокойно сохранять лицо, указывая на элементарные ошибки, которые совершают все начинающие кулинары:

– Конечно, картошка у вас разварится – вы же ее положили в холодную воду… Кто же режет мясо вдоль волокон… Не нужно тыкать вилкой в яйцо, чтобы узнать, сварилось ли оно…

Так что все обходилось. Пока… Может быть, пока ректором института был отец жены? А он вот-вот выйдет на пенсию…

Все одно к одному. Нельзя больше оставаться, прозябать в этом Болотнинске. Тем более что Маэстро все подготовил к побегу. Тщательно, шаг за шагом, год за годом он готовился к тому, чтобы вернуться в столицу. И не рядовым покорителем (в его-то возрасте), а сразу уважаемым специалистом.

Такой шанс вернуться появился у Маэстро двенадцать лет назад, когда в Комитете утверждения меню (КУМ), заговорили о стагнации современной кулинарии, о том, что требуются новые тренды, новые подходы к продуктоделанию. Вот тогда он на открытом собрании КУМа и предложил организовать La Carte – семинар, на котором будут учиться и раскрываться во всей своей красе талантливые кулинары будущего. Причем получать лучшие знания, экспериментировать они будут за свой счет. Таким образом, и обществу, и КУМу не придется тратить средства ни на обучение подающих надежды, ни на их преподавателя в лице Маэстро.

В КУМе его предложение взяли на карандаш, но согласились не сразу. Маэстро узнал от одного из знакомых, что «наверху» взвешивают, кого лучше назначить на должность руководителя LaCarte: предложившего его, талантливого в прошлом кулинара и практикующего сегодня в Болотнинске преподавателя Маэстро или также талантливого, но временно безработного и имеющего проблемы с алкоголем столичного жителя Бороду. КУМ не спешил вынести решение – все в тот момент были в большей степени озабочены подготовкой празднования 10-летия создания этой организации.

Опережая события, Маэстро с помощью своих студентов подготовил в честь юбилея кулинарную композицию «КУМ», которая была представлена на ежегодной продуктовой выставке. Ее просто не могли не заметить. И ее заметили, и отметили специальной премией, и вскоре на Маэстро снова, как и в студенческие времена, обратили внимание. Раздался звонок:


С этой книгой читают
Представленные в этой книге стихи, считалки, дразнилки, поддевки, подколы, скороговорки, пословицы и частушки хорошо знакомы очень многим жителям России. Хотя их не печатали в книгах и журналах, они присутствовали, жили в самом языке, будучи важными элементом отечественной культуры. Непечатный фольклор, так же как и печатный, помогает в общении, в обучении, в выражении мыслей и эмоций. В зависимости от ситуации, люди используют то печатный, то не
Не каждой официантке может так повезти: волею случая на Катю обратил внимание популярный телеведущий красавец Константин. И вот у нее уже есть и новая интересная работа, и настоящая взаимная любовь, и дело идет к свадьбе. Однако находятся те, кому удается разлучить влюбленных. Впрочем, Кате и Константину удается пройти сквозь все испытания и сохранить свою любовь. Им помогают Вера и Надежда.Роман отличается особым стилем. Лучше всего о нем написа
Застенчивая студентка из провинции отваживается пойти на частую вечеринку. Поначалу все идет, как обещала ее новая подруга: приятные напитки, танцы, игры. Но затем становится не до веселья – лишь бы выжить в кровавом кошмаре…
Роман «Крейсер «Суворов»» рассказывает об испытаниях, которые выпадают на долю восемнадцати-двадцатилетних парней, попадающих в ВМФ. Наступает момент, когда вчерашним подросткам приходится принимать взрослые решения и учиться отстаивать не только свое достоинство и свою жизнь, но также счастье близких и честь Родины. Кем ты вернешься домой и вернешься ли вообще, зависит, прежде всего, от тебя…Книга будет интересна всем, кто интересуется военно-мо
В один прекрасный день все мы должны будем выйти из себя и первый раз в жизни сделать все по-настоящему. Это необходимо, чтобы удержать свою планету в руках. Именно так и поступил Игорь. Он вышел из дома, оттолкнув привычный мир со всеми его шаблонами, чтобы найти настоящий, а в нём и себя.
Новая книга израильского литератора Леонида Финкеля рассказывает о малоизвестных, но замечательных эпизодах из жизни премьер-министра Израиля Голды Меир, а также о некоторых судьбоносных страницах истории государства Израиль.
В этом мире всё, что есть в нашей жизни, в нас самих старо как сам мир. Единственно в каждой эпохе описания соответствуют быту и нравам. Второе – подача, подача с лёгким юмором никогда нас не загрузит негативными эмоциями, эта подача всегда вызывает улыбку и не оставляет тягостных впечатлений. Третье, если к тому же подача короткая и мы не успеваем устать в погоне за описаниями, то автор может сказать, что замысел удался. Всех нам благ и отличных
В книге рассматриваются различные аспекты английской грамматики уровня intermediate. В первую очередь тонкости употребления тех или других времен, различия между ними. Также затрагиваются такие, как правило, вызывающие сложности темы, как употребление предлогов, артиклей, модальных глаголов, особенно в прошлом, пассивный залог и причастные формы. Каждая глава содержит теоретическую и практическую части.
Словарь афоризмов Чехова – это собрание мудрых мыслей и советов, метких изречений и литературных цитат классика русской литературы, многие из которых надо рассматривать сквозь призму светлого и живительного чеховского юмора. Включены также «крылатые слова» типа лошадиная фамилия, дама с собачкой, унтер Пришибеев и образные выражения (интеллигентное бревно, отставной раб и др.) из произведений А. П. Чехова, выдающегося мастера русского слова.
В новую книгу известного белорусского писателя и драматурга Василя Ткачева вошли его лучшие рассказы. Они – о тех, кого в народе называют чудиками и без кого, считает автор, не такой интересной была бы наша жизнь. Герои писателя – простые люди, все они несут в себе свет доброты и верности родной земле.Кто-то из критиков назвал Василя Ткачева мастером сюжета, в чем нетрудно убедиться, прочитав эту книгу.
Любимый человек постоянно повторял Даше, что у них всё общее. Пока не полюбил другую. Тут-то и выяснилось, что он работал, а Даша дома сидела и бездельничала. И теперь она вынуждена начинать с нуля. У Даши есть дочь. Но нет веры в мужчин. Что же с ней будет?Банальная история разведёнки с прицепом, которая вдруг оказалась не такой уж банальной.
Что может быть общего у скромного мага-усилителя из провинции и одного из самых сильных менталистов страны? Казалось бы — ничего. Но стоило только мне податься в столицу на поиски работы, как привычная жизнь дала трещину.Кто же знал, что бояться стоит вовсе не грозного нанимателя, а его брата, невзлюбившего меня с первого чиха! Ну не виновата я, что у Лаверна Торхилда аллергия на моего питомца, а еще какое-то маниакальное стремление залезть