Ясмина Сапфир - Лечим все, кроме истинности (Вылечим всех)

Лечим все, кроме истинности (Вылечим всех)
Название: Лечим все, кроме истинности (Вылечим всех)
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Лечим все, кроме истинности (Вылечим всех)"

Самира - валькирия, жившая среди людей, в нашем мире. Однажды она села в такси и... очутилась в больнице на перекрестке семи миров, почти совсем утратив память о прошлом. Здесь Самира, в прошлом рекламщица, познает азы волшебной и обычной медицины, ежедневно спасает жизни, учится в Академии магической медицины и... становится свидетелем войны с существами из нижних миров. А еще... а еще у нее появляется поклонник - мужчина, который не привык к отказам и считает Самиру почти своей.

Внимание! Возрастные ограничения 18+

Бесплатно читать онлайн Лечим все, кроме истинности (Вылечим всех)




За обычной больничной дверью скрывалась просторная комната, со всех стен которой тянулись к незванным гостям чучела причудливых тварей. Двухголовые ящеры, похожие то ли на раптора, то ли на тиранозавра смотрели немигающими алыми глазами с вертикальными зрачками. Скалились острыми как иглы зубами существа, вроде больших собак, с серебристым птичьим оперением. Гордо выпячивали черные, словно лакированные клювы алые птицы с очень длинными шеями и острыми шипами вдоль позвоночника, как у стегозавра… Глаза разбегались.

Зеленые, красные, фиолетовые, клыкастые, двух или трехголовые чудища поражали воображение.

Но еще больше поражали его те, что хранились в громадных банках, литров на пятьдесят, не меньше. Пластиковые емкости, с желтоватой жидкостью и диковинными тварями, батареей выстроились на стеллажах, теснивших друг друга у стен. И лишь у одной из них сплошной ряд стеллажей разрывал диван – самый удобный из всех, что я встречала. Садишься на коричневую тканую обивку и… тебя со всех сторон обнимает упругая, но мягкая спинка.

Так я и сделала. Как обычно во время мозгового штурма, Рик не устроился рядом, не прижал горячую ногу к моей и даже не приобнял.

Василиск отошел к светло-серому деревянному столу, присел на него и нахмурился.

Однажды я попыталась поиздеваться: мол, что ж так скромно-то? Василиск криво усмехнулся и невозмутимо сообщил:

– Твоя близость мешает мне думать о деле. А к тому, о чем я думаю в такие минуты, ты, очевидно, не готова. А я не готов поменять свои принципы в отношении насилия над женщиной.

Помню, как мурашки побежали вдоль позвоночника, и засосало под ложечкой – предательски, сладко. Больше я эту тему не поднимала.

Убедила себя, что Рик шутил в своей фирменной манере. Вся больница знала, насколько обожал василиск отпускать остроты на медицинские темы и темы ниже пояса тоже. Симпатичные медсестры не раз делились – как Рик смущал их откровенными шуточками, заставлял краснеть и прятать глаза. Так, чем я хуже?

В кабинете Рика мое обоняние отдыхало. Здесь витал очень слабый запах яблок. Они всегда наполняли громадную плетеную вазу на письменном столе василиска. То ярко-красные, то зеленые, то желтоватые, сочные фрукты неизменно вызывали у меня повышенный аппетит. И, как обычно, Рик заметил это. Обернулся, схватил самый большой и спелый плод и бросил через всю комнату. Поначалу я ловила вкусные подарки с большим трудом. Но постепенно так наловчилась, что делала это одним движением руки.

Яблоко было зеленым, и таким сочным, что после первого же укуса ароматная жидкость потекла по подбородку. Я вытерла ее пальцем и перехватила взгляд Рика. Неожиданно жадный, почти хищный и очень порочный. Не припомню, чтобы он смотрел так прежде, или просто не успевала заметить. От василиска не ускользнуло мое внимание и реакция тоже. Он хмыкнул, расплылся в кривой улыбке, закинул ногу на ногу, и весь очень напрягся, прямо-таки окаменел.

– А что я однажды говорил про насилие? – напомнил, сверкая синими глазами – в них плясал незнакомый, неуправляемый огонь. Но почему-то вместо страха я ощутила, как тепло собирается в животе, опускается ниже, вызывая сладкое томление. Губы Рика внезапно показались еще более чувственными, а их жесткие, резкие очертания еще более мужественными, соблазнительными.

Василиск облизал губы, будто почувствовал мой взгляд, быстро сглотнул и произнес неожиданно хриплым голосом:

– Самира! Ты полегче на поворотах! Думай, что делаешь.

Я отвела взгляд, и в комнате воцарилось молчание. Я прямо чувствовала, как Рик пожирает глазами – каждый миллиметр тела, каждую впадинку и выпуклость. В звенящей тишине его натужное дыхание казалось еще громче, еще чаще.

Некоторое время я старалась сидеть тихо, не смотреть на василиска, сама не понимая почему. Больше всего на свете мне хотелось сейчас встать, прильнуть к нему и поцеловать. Вот так вот нахально – в жесткие, чувственные губы. А потом сказать что-нибудь язвительно-возбуждающее. Вроде: «Как бы ты сам не обжегся от моего огня…»

Вместо этого я сжалась, свела колени и напряженно выжидала. Сильное, неконтролируемое смущение сковало по рукам и ногам. Рик понял мои телодвижения по-своему:

– Тише, трусишка. Не трону! – сказал с металлом, с раздражением в голосе и тут же, словно опомнился, перешел на спокойный тон: – Давай отвлечемся и займемся делом. Я расскажу тебе предысторию. А потом перечтем и подытожим все, что говорил о симптомах Маллес. Нюхом чую – нам это очень понадобится.

Из рассказа Рика, обильно сдобренного его фирменным черным юмором, следовало, что полтора столетия назад перекрестье пытались захватить оборотни из нижних миров. Воображение рисовало ужасных тварей, похожих на порождения ночных кошмаров. Вроде мерзких монстров, что «мариновались» в исследовательских банках в кабинете Рика.

Их магия могла изменять ткани и клетки разных существ. Одни умирали, другие долго и тяжело болели, но все же выздоравливали. Третьи же –превращались в злобных монстров. Убивали, крушили, носились как безумные. Их называли – перерожденные.

Часть пришлось уничтожить, часть – погибли сами.

Тем временем, монстры пришли на перекрестье, чтобы захватить его и построить свои города.

Жизнь в нижних мирах – извечная борьба. Либо тебя сегодня съедят, либо ты. Животные, растения и даже грибы там плотоядные. А все, что не питается другими, выделяет смертельные яды, отращивает жуткие шипы, острые как скальпели, плюется парализующими веществами.

Для тамошних рас – перекрестье – все равно что новый Эдем. И оттяпать его кусочек они пытались уже раз двадцать, если не больше. Проблема в том, что жители перекрестья, и ближайших миров совсем не в восторге от такого соседства. Не говоря уже о том, чтобы уступить родные земли ужасным тварям.

И те самые болота, где нашел Маллес погибшего мальчика – нечто вроде туннеля из нижних миров. Прохода, наглухо запечатанного сильнейшей магией. Чтобы прорваться к нам, захватчикам пришлось бы снять печать. В прошлый раз это сделали перерожденные. Они странным образом подчинялись «нижним жителям». И орды монстров хлынули на перекрестье, возглавив армию своих «марионеток».

Но… как и в прошлые разы потерпели неудачу.

Рик опасался – как бы не повторилась история. Уж слишком знакомыми выглядели симптомы погибшего мальчика.

Слабость, пена изо рта и носа, кровь из глаз и ушей. Временная потеря сознания, бред, галлюцинации и смерть. Именно после таких симптомов атакованные нижней магией существа порой восставали из мертвых уже невменяемыми, перерожденными.

Вот почему Рик потребовал, чтобы Маллес приказал выкопать ребенка и доставить его сюда, в больницу. Тут василиск собирался наложить на мальчика специальное заклятье. Хотел попытаться затормозить перерождение, на случай, если ребенок на самом деле не умер, а превращался в жуткого монстра.


С этой книгой читают
«Белоснежка для хвостатых» – фантастический роман Ольги Грон и Ясмины Сапфир, жанр космическая фантастика, любовная фантастика.Соглашаясь на криогенную заморозку, я надеялась, что когда-нибудь будет найдено лекарство от моей болезни… А очнулась на заброшенной базе в компании озабоченного монстра, который заявил, что я – его истинная пара. Чтобы сбежать, пришлось угнать его звездолет.Вот только корабль оказался ценным изобретением, хвостатый негод
Я предсказываю события и вместе с подругой слегка замедляю время .Новые технологии, вроде непогрешимые, ошибаются. Но не я. Увы, предсказать встречу с ним не смогла. Я замужем, но нас безумно тянет друг к другу. И все же мы научились работать плечом к плечу. Я боевой генерал из древней, могущественной расы. Женщины падали в мои объятия, стоило лишь поманить. Но однажды я встретил ее. И… пропал. Она замужем, и чтобы быть рядом я пригласил её на ра
Оба романа дилогии под одной обложкой. 1. Аннотация к книге "Ректор вам в сад или дракон в малине" Нашла голого мужика в своем малиннике? Готовься! Тебя ждут невероятные приключения с драконами, нагами и магией. Что на родной Земле, что в другом измерении. Тут главное, что? Не растеряться, освоить магию и… приручить ректора, который, по совместительству, огненный дракон. 2. Аннотация к книге "Попаданка вам в сад или три девицы под окном" Нашла го
Я была самой обычной женщиной. Но неожиданно меня похитили чудовища. Те самые, что питаются от других рас. Меня привели к их принцу – красивому и смертоносному… Возможно… И… мир перевернулся. Я узнала, что мы с сыном – индиго. Люди с особенными возможностями. Мы чувствуем чудовищ, даже когда те выглядят как люди. Можем путешествовать порталами. А еще на наш мир нападут древние. Самые непобедимые монстры. Между нами с принцем вспыхнуло чувство: вн
В сборник включены как старые, ранее публиковавшиеся, так и новые произведения автора, с реально сказочными или, скорее, со сказочно реальными сюжетами. Сказки, они и есть сказки. Даже если не совсем сказки. Даже если совсем не сказки. В общем, решать читателю, что сказка, а что нет. Где улыбнуться, а где задуматься и поразмышлять. А что для взрослых, так это лишь для того, чтобы уберечь несозревшие умы от чрезмерных умственных перегрузок. И толь
Польская школа фехтования военной саблей – сегодня одна из самых известных в мире. Это пособие было написано польским фехтмейтером Каролом Бернолаком в 1898 году. Оно включает не только приемы фехтования, но и историю польской сабли. Книга рассчитана на специалистов в области исторического фехтования и исторической реконструкции, людей, увлекающихся историей оружия. Переводится впервые.
Такое богатство попадает в руки только раз в жизни, и мне очень повезло. Унести их домой я не мог – их было очень много, и чтобы они больше никому не попались на глаза, следовало их сначала спрятать получше, а лишь потом начать перетаскивать их домой. Они были не очень тяжелые, килограмма по два, три и размеры их были почти одинаковые: сантиметров двадцать или тридцать в поперечнике.
В детстве по нашему поселку гуляла легенда, что в районе полуострова Гамаюн не токрасногвардейцы, а может, белые, оставили целый склад с оружием. Это было, по нашемумнению, было истиной правдой, и нам оставалось лишь найти его и присвоить