Наталья Данченко - Легенда о Фоксе или любовь с секретом

Легенда о Фоксе или любовь с секретом
Название: Легенда о Фоксе или любовь с секретом
Автор:
Жанр: Исторические любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Легенда о Фоксе или любовь с секретом"
Алисия Барнет по воле отца должна выйти замуж за человека, которого никогда не видела. Но по дороге к жениху ей встречается таинственный незнакомец… Так начинается легенда о Фоксе, разбойнике и любимце женщин. Сможет ли Фокс покорить сердце аристократки? Устоит ли Алисия перед обаянием разбойника? И почему нареченный жених граф Уокер совсем не торопится брать её в жены?

Бесплатно читать онлайн Легенда о Фоксе или любовь с секретом


ГЛАВА 1. Встреча в лесу


Карета неспешно ехала по узкой лесной дороге. Несмотря на то, что лето было в самом разгаре, здесь обитала приятная прохлада. Легкий ветерок гулял между деревьями, шелестя листвой, и подхватывая птичьи трели, уносил их в небо.

Алисия решительно захлопнула книгу. Она несколько раз пыталась начать новую главу, но карета то подскакивала на кочках, то проваливалась колесами в неглубокие ямки, потому читать было совершенно невозможно. Она взглянула на экономку, некогда бывшей её няней. Полная пожилая женщина сидела, привалившись к стенке кареты, и спала так крепко, что даже чепчик у неё съехал набок. Алисия чуть-чуть позавидовала своей любимой няне: сама девушка не могла толком уснуть вот уже несколько ночей. Непрошеные мысли крутились в голове, заставляя раз за разом сомневаться в своем решении.

Впрочем, был ли у неё выбор? Последняя просьба умирающего отца для неё пуще приказа. Алисия убеждала себя, что любящий родитель ни за чтобы не сосватал дочь недостойному человеку, стараясь не думать о том, что престарелый граф Барнет видел её нареченного жениха в совсем юном возрасте. А кто во младенчестве не мил да добр? Конечно, графы Барнет и Уокер были лучшими друзьями очень много лет, но это вовсе не значило, что молодой владелец Ньюширда[1] достойный сын своего отца. Слухи о нем ходили самые разные. Говорили, что рано лишившийся матери Джеймс Уокер был повесой и гулякой, но после несчастного случая с отцом, молодой граф взялся за ум. Так ли это – Алисия узнает уже совсем скоро. Несколько часов назад они пересекли границу графства Ньюширд, чтобы дочь Теадора Барнета согласно его договоренности с другом вышла замуж за Джеймса Уокера.

Карета вновь подскочила на кочке так, что книга упала с колен Алисии. Девушка подняла её, но уже в следующую секунду услышала лошадиное ржание, шум и крики юного кучера и сэра Морриса. Остановилась карета так внезапно, что даже Марта проснулась.

- Что случилось? – встревожено спросила она.

Но Алисия и сама не понимала, что происходит. Девушка выглянула в окно кареты и увидела, что их окружают незнакомцы, похожие на… лихих разбойников.

- Кажется на нас напали, - отпрянув от окошка, сказала Алисия.

- О, пресвятая Дева Мария! – воскликнула Марта. – А ведь говорили, что Ньюширд – самое безопасное графство! Что же теперь будет?!

- Не волнуйся, Марта, с нами доблестный сэр Моррис, - попыталась успокоить экономку Алисия, но у самой на душе было очень тревожно. Их единственному охраннику сэру Элиоту Моррису было за пятьдесят и, по правде говоря, его держали при замке лишь из-за уважения к его былым заслугам.

Алисия снова осторожно выглянула в окно. Сэр Моррис уже слез с козел и держа меч слабыми руками, требовал у незнакомцев пропустить экипаж, но те лишь посмеивались, глядя на воинственного старика. Внезапно разбойники расступились и вперед вышел мужчина, чью голову скрывал капюшон, а нижнюю половину лица - шейный платок.

- Сдается мне, что это вы предводитель шайки? Извольте назвать своё имя! – грозно произнес сэр Моррис, чем снова вызвал ухмылки разбойников.

- Извольте, - насмешливо ответил незнакомец. – Все зовут меня Фокс. Вы же можете обращаться ко мне «сэр Фокс», - добавил мужчина и с иронией поклонился.

- Ни за что! Никогда сэр Моррис не посчитает себе равным какого-то бандита с дороги! – возмущенно ответил славный сэр Моррис, потрясая мечом.

- Мисс Барнет, что там происходит? – обеспокоенно спросила Марта. – Они с оружием? Они готовы нас убить?

- Нет, ничего такого, Марта. Они просто… разговаривают с сэром Моррисом.

- Ради Девы Марии не выглядывайте в окно, мисс Барнет! Если они увидят ваше хорошенькое личико, мне даже страшно подумать, какие грязные мысли могут возникнуть в их головах!

- Не волнуйся, Марта, я осторожно.

Между тем, незнакомец, что представился Фоксом, продолжал разговор с сэром Моррисом:

- Я и мои люди хозяева этого леса. И за проезд через него мы берем плату.

- Говорите уж прямо, вы хотите ограбить нас!

- Хорошо, если вам так угодно: мы хотим ограбить вас, - легко согласился предводитель шайки.

- Тогда вам придется принять от меня бой! – решительно воскликнул сэр Моррис. – И если вы человек чести, то скрестите со мной меч один на один.

- Я не дерусь с женщинами, детьми и стариками, - ответил незнакомец.

Алисия закусила губу: она знала, что сэр Моррис страшно оскорблялся, когда упоминали его возраст.

- Да, пусть мои золотые годы, полные славных побед, прошли, но, уверяю вас, мои руки ещё достаточно сильны, чтобы расправиться с кучкой негодяев! – гордо произнес сэр Моррис.

- Следите за языком, сэр Моррис, иначе мне придется забыть про ваш почтенный возраст, - недовольно произнес мужчина. – Лучше скажите мне, кого вы так яростно защищаете? Кто находится в карете?

- Мисс Барнет, нареченная невеста графа Джеймса Уокера и ваша будущая хозяйка! – гордо ответил сэр Моррис.

- У меня нет хозяев, - ответил незнакомец в капюшоне и сделал несколько шагов к карете.

- Предупреждаю! – почти взвизгнул сэр Моррис. – Ни шагу дальше или мне придется остановить вас силой!

- Ну попробуйте, - усмехнулся незнакомец.

Сэр Моррис сделал выпад, но Алисия даже не успела заметить, как мужчина отразил удар, увидела лишь упавший ему под ноги меч. Девушка беззвучно ахнула: руки у незнакомца были пусты, но он смог обезоружить сэра Морриса без каких-либо усилий!

Раздался дружный смех разбойников и выкрики: «Сэр Моррис, вы, кажется, что-то потеряли!», «Это, случайно, не ваш меч лежит на земле?»

На сэра Морриса было жалко смотреть. Он растерянно смотрел на меч, пытаясь найти достойный выход из ситуации.

- Бедный сэр Моррис! – прошептала Алисия.

- Боже мой! Мисс Барнет, что они с ним сделали?! – ахнула Марта.

- Только унизили, но, боюсь, для сэра Морриса это хуже смерти, - скорбно произнесла Алисия, наблюдая за тем, как их престарелый защитник пытается подобрать меч. Однако на клинок наступил незнакомец, оттого попытки сэра Морриса выглядели ещё более жалко.

- Ну это уже переходит всякие разумные пределы! – вознегодовала Алисия и решительно взялась за ручку дверцы кареты.

- Мисс Барнет! Что вы задумали? – ужаснулась Марта.

- Поставлю наглеца на место, - ответила Алисия и смело вышла из кареты.

Участники всей развернувшейся сцены находили её забавной и настолько были увлечены, что не сразу заметили появления девушки.

- Сэр Моррис, вам помочь? А то я смотрю, что здесь нет людей чести, - сказала Алисия громко и с вызовом.

Смех разбойников разом стих, и незнакомец повернулся к ней.

- А это, надо полагать, сама мисс Барнет – нареченная невеста графа Уокера? - сказал наглец, оглядывая её, словно оценивал.


С этой книгой читают
Эдвард Кинберг – последний мужчина, в которого хотела бы влюбиться Элен Роуз. Ведь именно он стал причиной позора её семьи. Но когда говорят чувства, разум молчит. Но что будет, когда Элен узнает, что стала объектом пари самого соблазнительного мужчины, которого она встречала?
Ничего не закончилось, и разные дороги вновь сольются в единый путь. Пройти там, где не ходят люди… Узнать о себе то, чего знать не хочешь… И получить удар в спину от того, кого считал другом… Нас всего четверо. И это так много.
Наследник престола найден, но стало ли меньше тайн? Вопросы множатся, а ответы найти всё сложнее. Враги плетут интриги, правда оказывается ложью, а мертвые зовут за собой. И только друзья по-прежнему рядом, плечом к плечу. Но стоит ли доверять им, если не можешь доверять даже самому себе?
Могут ли быть друзьями высокородный, простолюдин, маг и лазутчик? Или их связывает только общая цель? Но что могут четыре вчерашних студента, когда в спор вступают сами Боги? У каждого есть своя тайна, за которую он готов убить или предать. Но честь, долг и жажда мести ведут их на пути к славе или погибели…
Героиня романа попала в автомобильную аварию. Она выжила после клинической смерти но с этого момента в её жизнь ворвались сны, в которых она стала свидетельницей событий, происходивших задолго до её рождения. Невольно наблюдая за чужой жизнью, героиня романа понимает, что это ее прошлая реинкарнация, и неожиданно находит ответы на вопросы, которые у неё накопились. Героине приходится пережить во сне как наяву аншлюс в Австрии и гибель в концлагер
Правит ли миром любовь? Или правит им разум? Было ли суждено тем, кто изменил судьбы тысяч, родиться в нужное время и в нужном месте?.. Елена Прекрасная расскажет свою истинную историю тому, кто полюбит ее всем сердцем. Но какова будет их судьба, и что придется совершить ему во имя этого простого и в то же время сложного чувства?..
«Скорбь Сатаны» – лучшее произведение Марии Корелли – стала настоящим бестселлером викторианской Англии: только за первые два месяца было продано свыше 50 000 экземпляров.Молодой писатель Джеффри Темпест, прозябающий в нищете и безвестности, продает душу Сатане и получает от Князя Тьмы все, о чем только мечтал… точнее, почти все.Теперь светское общество лежит у его ног. К его услугам несметное состояние, любовь прекрасной девушки, роскошь и удово
С давних времён лилии украшали герб королевского дома Франции. С этими изысканными цветами часто сравнивали Елизавету, Кристину и Генриетту Марию, прекрасных дочерей короля Генриха IV Бурбона. Мужья обожали их, а поклонники были готовы бросить к их ногам даже собственную жизнь…
Редактор-составитель (так называет себя автор повести) после смерти своего деда Б. Т. Б. находит в запертом на ключ ящике стола записи, рассказывающие удивительную историю его семьи, начиная с 1918 года и до конца Великой Отечественной Войны.Трагические события и неожиданная развязка заставят читателя безотрывно следить за поворотами сюжета вплоть до самого его завершения.
Стихи про механику для самых маленьких. Подходит для детского утренника. Вы уже видели всё на свете, но занимательная механика будет опорой ребенку.
Я родилась, чтобы стать женой будущего императора, но мной распорядились как разменной монетой. Отдали тому, кому нужна была лишь власть, а я как приятное приложение к ней — в качестве любовницы. Впрочем, это только с виду я такая нежная и мягкая, характера мне не занимать, и за своё счастье я ещё поборюсь. А когда выиграю, тем, кто мной манипулировал, мало не покажется. Я всех научу с трепетом и уважением относиться к статусу — Насле
Внимание! Данный роман находится в ПРЕДЗАКАЗЕ! Что это такое? Автор предлагает вам оплатить книгу заранее, до старта продаж. В этом случае, в момент оплаты вы получаете часть книги с уникальным номером заказа. Сразу после того, как файл появится в магазине целиком, вам вышлют ссылку на целый файл. Если же вы не получили файл, то увидев книгу на сайте целиком, вы можете самостоятельно обратиться в магазин и вам пришлют полный файл. Дата выхода пол