Инна Кирьякова - Лорд иллюзий и его невеста

Лорд иллюзий и его невеста
Название: Лорд иллюзий и его невеста
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Лорд иллюзий и его невеста"

Как странно и несправедливо, когда твои мечты, одна за другой, сбываются не у тебя...

Медлительно и степенно течет жизнь в тихой усадьбе, пока к своей невесте не приезжает лорд иллюзий – владелец шотландского замка, голубых озер, летучих лошадей и магрибских кошек.
Даша Перовская – воспитанница в чужом доме. Там ее любят, как родную... или почти. Но она и не подозревает, что после появления лорда иллюзий сама судьба ополчится против нее и поставит в шаге от гибели.

Бесплатно читать онлайн Лорд иллюзий и его невеста




Елена Матвеевна, матушка Лизы, выглядит возбужденно-испуганной. Федосья Павловна, двоюродная тетя моей опекунши, сидит с видом значительным и важным. Глафира, приживалка... или компаньонка, даже не знаю, как удобнее назвать... поглядывает то на одного, то на другого, и все исподтишка, ну, она всегда себе на уме. Дмитрий Петрович мажет хлеб маслом, занимаясь исключительно едой. Управляющий имением — человек солидный, основательный, чтобы затронуть его всерьез, мало не то, что лорда — самой английской королевы, если она вдруг решит погостить у нас в усадьбе. Федя, друг дома, давным-давно влюбленный в Лизу, покраснел, закусил губу, глаза злые...
— Что за лорд, зачем он приедет и что решено? — спросила я, не так уж и интересуясь ответом, думая, как после завтрака пойду к Ильинской церкви, спущусь к лесу, я ведь еще не побывала там. Там необыкновенно красиво — обрыв далеко-далеко вниз, такой простор, что хочется то ли засмеяться, то ли заплакать, раскрыть руки и представить, что весь мир обнимаешь.
— Дашенька, — повернулась ко мне опекунша, — мы не говорили, и Лизе я велела пока молчать, покуда не решено ничего, вот она и не писала. Нам зимой пришло письмо из Англии, из Эдинбурга...
— Эдинбург — Шотландия, и эти Кортни, всем известно, не из английских, а тамошние, — поправила ее Федосья Павловна.
— Ах, тетушка, неважно, хоть бы и так, все равно ведь — Англия. Так вот, Александр Кортни, прежний лорд иллюзий, скончался, еще в восемнадцатом году, и титул перешел к сыну. Тому уже почти сорок лет, он вдовец, однако решил жениться второй раз.
— И прекрасно, — веско произнесла Федосья Павловна. — Слыханное ли дело: мужчина видный, нестарый и — одинокий. Да и богат притом.
— Богат несметно, — вставила Глафира.
— И вот он высчитал каким-то своим способом, что второй его женой должна стать наша Лизонька.
— Да не высчитал, что он, масон какой или астролог, прости меня грешную, — влезла опять тетушка, — а во сне увидел. Он же в снах-то, как мы у себя в саду. Куда хочет — туда и идет.
— Замок старинный, с тремя башенками и мостом подъемным, — завистливо перечисляла Глафира. — Лошади — обычные и летучие, магрибских кошек семь штук, всякие картины, да ковры, да шкатулки секретные, свое озеро в имении. Захотел — пирожное на золотом подносе, захотел — кофе на серебряном...
— Ну, что вы, Федосья Павловна, почему сразу масон, — укоризненно обернулся к тетушке опекун, не слушая Глафиру. — Он, конечно, и своими способами, по виденьям и снам вещим, удостоверился, но и высчитывал. Именно, что невеста из России, возраст как у Лизоньки, из рода Разумовских, живет в нашем уезде.
— Он сделал предложение? Лорд иллюзий? — глупо было переспрашивать и выглядела я, наверно, тоже глупо. Но меня — ударило, ошарашило. Сбило с ног.
— Собирается, — гордо ответил Сергей Иванович. — Приезжает в Россию в июле — и к нам.

Помню, прошлой весной, я еще только заканчивала гимназию, мы пили чай на веранде в саду и спорили... точнее, спорил Федя с Сергеем Ивановичем, а мы с Лизой и Еленой Матвеевной просто сидели и слушали, изредка вставляя слово-другое.
— Это вредная бессмыслица, — холодным и спокойным тоном говорил Федя. — В Англии — титул лорда иллюзий. У нас — господин ворожбы. Наследственный титул — это полный абсурд. Должность, которая предполагает, что человек будет противостоять серьезным и злонамеренным чарам, передается по наследству. Семь человек у них, двенадцать у нас — и все те же фамилии, одну колоду тасуют. Как будто из века в век наша земля иных умельцев не рождала. Так и наследуют. Псарня, отцовская библиотека, бабушкины рецепты от радикулита, ну и титул — так, в общем списке.
— Не совсем так, — нахмурился опекун.
Ему разговор не нравился, не любил он, когда ругали старые, устоявшиеся правила и традиции. Но Федя спорил, не переходя границ, и повода прервать неприятный разговор Сергей Иванович не мог найти, хотя я заметила, что он уже раза два пытался свернуть в сторону. Опекун вздохнул, видя, что студент никак не унимается, и продолжил:
— Способности проверяют, это не псарня и не конюшня, чтобы переходить только по праву старшинства. Если слаб наследник и не годится, значит, должность уйдет к следующему или далее, это вы и сами знаете, и примеры мы все видели. И наследственные способности вы, Федя, напрасно отвергаете.
— В Германии любой талантливый мальчик, пусть из незнатной, безвестной семьи, может стать подмастерьем у мастера чар. И мастеров цех выбирает из самых умелых. Или во Франции магистры колдовских наук. Проходят курс, затем экзамены сдают, где и проверяются умения.
— Так-то так, да что мы видим? Францию сто лет назад от революции не уберегли, а в Германии сейчас неспокойно. Нет, рано, рано от старых правил отказываться, деды и прадеды не глупее нас были.
Федя пожал плечами:
— Давайте наденем лапти и будем жечь лучину. А лучше сразу на деревья залезем, чтобы уж поближе к дальним предкам. Они на ветках всю жизнь просидели, авось и мы не пропадем.
Мы с Лизой засмеялись, на том разговор и закончился.

Но это давние дела, а сейчас, получается, лорд иллюзий будет гостить в нашем доме, да не просто как-нибудь, проездом (да и к чему без особого дела ехать ему в наше захолустье?), а — женихом...
— Человек он, как рассказывают, порядочный, благородный. Конечно, Лиза может отказать, если господин Кортни ей не понравится, — сказала Елена Матвеевна. — Только ведь страшно: раз судьба им быть вместе, как же тогда? Откажет — и с кем после идти под венец? И быть потом несчастной всю жизнь, если не того, кого суждено, выберешь. И ведь жених такой, что и мечтать не могли.
— Ну, наш род тоже не последний. И при Александре Благословенном какую карьеру прадед наш сделал, и при Александре Освободителе отличились. Да и нынешний государь нас жалует. Если бы вы, Сережа, службу не бросили, еще до каких бы чинов дослужились!
Федосья Павловна сердито поглядела на моего опекуна.
— Что чины, — благодушно ответил тот. — Мы живем безбедно, и дочку бы выдали за доброго человека. Но раз такое дело, скажу прямо — я рад.
— Еще бы! — бросил Федя презрительно. — Лорд! Ес-тес-твен-но!
Швырнул салфетку на стол, поклонился небрежно, почти кивнул, и вышел в сад.
— И человек ведь хороший, — повторила опекунша, глядя робко на дочь. Та по-прежнему молчала.
За окном виднелась часть аллеи, по дорожке быстро шел Федор, не глядя по сторонам. Я тоже встала.
— За Федей? Ты поговори с ним, Дашенька... что ж он... — как-то невпопад, немного виновато сказала Елена Матвеевна.
Я кивнула, не понимая, что делаю, и вышла — выбежала почти — вслед ему. Федя вышел за ворота, потом — по дороге мимо деревянных домиков, лавки, не ответил снявшим картузы приказчикам, а я — повернула в другую сторону. Вдоль заливного луга, к лесу. Не могла сейчас никого видеть, ни с кем говорить.


С этой книгой читают
Алина и Игорь знакомы еще со школьных лет и женаты уже два десятилетия. Но Алина чувствует, что в ее жизни что-то идет не так. Это смутное, не поддающееся логике ощущение. Но, действительно, что может произойти?.. Например, к ней подойдет незнакомая женщина и скажет, что Алине нужно отпустить своего мужа, потому что он давно ее не любит. Что она – соперница – ждет ребенка от Игоря. Но такого точно быть не может!Повесть появилась из д
Давний и вроде бы удачный брак становится ловушкой для Кати и Ильи - западней обыденности, равнодушия, привычки вместо любви. Но - двое детей, некуда уйти... Собственно, муж уходить и не собирается, просто находит себе отдушину, праздничные отношения, дающие силы терпеть постылые будни. Только его любовнице надоедает быть вечным и ни к чему не обязывающим праздником в чужой жизни - от подобных отношений она уже получила все, что хотела (встречи,
В этой книге - повесть о волшебном кафе и несколько бонусных рассказов в жанре СЛР (иногда с элементами фэнтези).Исполнение желаний, изменение судьбы... Счастливчики те, кто это умеет? Да... Но не совсем, ибо даже на волшебников распространяются правила и ограничения. Трудно удержать ускользающую любовь, иногда невозможно помочь самым родным людям. Впрочем, там, где есть правила и границы, есть и те, кто их нарушает...Ирина работает в волшебном к
Жили в прекрасном городе Эсбурн две сестры. Старшая была умница, младшая - красавица...  Старшая сестра, Сезарина - консультант-сыщик. Расследует странные происшествия и преступления, дает советы в трудных ситуациях. Изучает археологию в университете. Шесть лет назад ее оставил жених, и о семейной жизни она теперь не думает, отказалась от своей доли приданого в пользу младшей. Делает карьеру, и это у нее получается отлично. А младшая, Флориа
Алисия Вильсон возвращается домой, в поместье Брентон, после долгого отсутствия. В дороге она едва не становится жертвой грабителя, привлеченного её жемчужиной, которая, по легендам, обладает волшебной силой. Алисию спасает случайный попутчик, о котором девушка не знает ничего, кроме имени. Вскоре Алисия узнает, что поместье вместе с состоянием Вильсонов унаследовал её двоюродный брат Джет. Подозревая, что смерть её родных не случайна, Алисия нач
Летние каникулы Ника хотела провести дома со своим любимым дрессированным котом Тони Монтана, но, как известно, построенные планы склонны меняться. Женя, парень Ники, приглашает их на семейное знакомство с его бабушкой. Однако что-то идет не так… Ребята и кот попадают в историю, связанную с таинственным домом, в котором господствуют призраки, обретающие свободу в двенадцать часов ночи. Смогут ли Ника, Евгений и Тони раскрыть тайну необъяснимых яв
Мы возвращались с боевого задания. Это была грёбанная мясорубка! Штабным крысам хари набить за такую подготовку операции! Но главное, парни остались живы, я вывел всех. И тут удар, белое марево, вращающаяся кабина Ми-8, перекошенные лица парней и желтоглазый демон… Демон? Что за нахер? Какие в жопу демоны? В нашем мире демонов нет!
Трое друзей: Илья, Алексей и Кира, большие любители индустриального туризма. Пройтись по коридорам покинутых зданий? Заглянуть в некогда жилой дом? Изучить заброшенную больницу? Для них это привычное дело. Однажды им поступает предложение посетить заброшенную больницу посреди леса…и с этого всё начинается. Куда приведёт компанию эта поездка? И что в этот раз их поджидает среди пустых, молчаливых строений?