Альте Гамино - Ложь в двенадцатой степени

Ложь в двенадцатой степени
Название: Ложь в двенадцатой степени
Автор:
Жанры: Триллеры | Мистика | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Ложь в двенадцатой степени"

Хельга Мантисс не знала, что знакомство с живым манекеном в детстве перевернет ее жизнь, а в будущем позволит вернуться в стены загадочного института по изучению аномальных объектов. Девушке предстоит раскрыть тайны заведения и задать давно мучивший ее вопрос своему давнему визави, которого она не видела пятнадцать лет. Он мастерски манипулирует людьми, способен влезть им в головы и постоянно лжет – это все, что Хельга помнит об этом типе. И с ним ей предстоит провести не один час.

Бесплатно читать онлайн Ложь в двенадцатой степени


© Альте Гамино, 2019


ISBN 978-5-4496-8397-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Когда Хельга переступила порог здания, являвшегося ей во снах в виде волшебного замка, она, вопреки собственным надуманным ожиданиям, ничего не почувствовала. Ни щекочущей радости, ни мелькнувшего озарения, ни вспыхнувшего в сознании дежавю – ничего! И даже спустя минуту, прислушавшись к ощущениям, она не нашла в себе ностальгии, которая появляется у людей, например, при виде старого домика бабушки. И теплых воспоминаний, что обычно рождают игрушки детства, обнаруженные в запылившемся ящике на чердаке, тоже не было. Ничто не всколыхнулось в душе. Как будто Хельга ступила на незнакомую территорию и это странное переплетение коридоров – всего-навсего клон здания из ее прошлого. Хлопотливые утренние сборы вдруг показались нелепым дерганьем, а щекочущее нервы возбуждение погасло. Но ставить крест на мечте детства из-за того, что впечатлительная девочка выросла и стала воспринимать мир по-другому, Хельга не торопилась. Во всяком случае, пока не появится убедительная причина – вместо пробуждавшегося время от времени каприза подстраивать под свои собственные ожидания все окружающее.

Одного взгляда на приемный зал хватило, чтобы составить общее представление об интерьере всего здания. Скользкий пол, строгий цвет стен, однообразная, хотя и дорогая мебель – за семнадцать лет ровным счетом ничего не изменилось. По этим же скучным, убивающим любую фантазию коридорам водил ее отец в гости к живому манекену. Все равно что пришел в гости к волшебнику и вместо удивительных магических штучек на старинных стеллажах его комнаты обнаружил заурядные горшочки, фотографии и купленные на распродаже диванные подушки. Унылая обертка – шокирующая начинка. Добраться бы еще до нее.

– У вас назначена встреча? – услужливо спросила улыбчивая секретарша в белом твидовом пиджаке.

Уголок ее воротничка был немного загнут, будто девушка не успевала прогладить его перед работой. А может, она просто не любила все эти утомительные процедуры, превращавшиеся в настоящий ритуал, и второпях исполняла их лишь потому, что того требовала должность. Выглядела она в самом деле представительно. Хельга поймала себя на мысли, что никогда не смогла бы так аккуратно уложить свои непослушные волосы.

– Меня пригласил доктор Траумерих.

Секретарша взяла из рук Хельги письмо, которое та всю неделю нервно перечитывала, мяла пальцами, откладывала и вновь брала. Прямо как золотой билет на фабрику Вилли Вонки, посетить которую девочка мечтала большую часть детства. Но добронравный родитель вместо сумасбродного шоколадного магната познакомил дочурку с дьяволом. И все последующие годы малышка грезила уже не о сладостях, а о возвращении за своей душой в преисподнюю.

Хельга отмахнулась от разбегавшихся из-за волнения мыслей и дождалась, пока девушка свяжется с пригласившим ее человеком.

– Хельга Мантисс? Доктор Траумерих встретит вас возле лифта. Вас проводить?

Гостья отказалась. Она не забыла, что идти нужно строго вперед, так сказать до упора. Вот только волшебные двери лифта сами собой не разъезжались в стороны, сколько на кнопку ни дави. Да и кнопки никакой не было.

Ступая по плиткам коридора, Хельга бросала беглый взгляд на смежные ходы и двери. Все-таки первый этаж здания имел типично офисный вид, и атмосфера была соответствующей. Стандартность впиталась в стены и прикрученную к своим местам мебель настолько, что разбавить «серьезную рабочую мину» не могли даже непристойная картина и расписная амфора в центре столовой. Так амбициозный юноша, которому родители постоянно повторяли, кем ему уготовано стать судьбой, в конце концов уверовал в неизбежность навязанной ему роли. А какой тут выбор?

Такими же обычными и неприметными были второй и третий этажи здания – Хельга не сомневалась в этом, хотя никогда туда не поднималась. Скорее всего, там были размещены еще более незамысловатые по форме и содержанию кабинеты.

Любопытства ради Хельга как-то ввела в поисковик название заведения. Прочитала познавательный, но не особо интригующий текст о частном институте по изучению психосоматических заболеваний. И еще узнала о том, что много десятков лет назад весьма состоятельный человек, страдавший неким расстройством, мечтал вылечиться сам и помочь остальным страдальцам с похожими заболеваниями. Он-то и учредил заведение, дал ему свое имя – тщеславен был отец-основатель, – а потом скончался от старости. А детище его жило, функционировало, привлекало волонтеров, питалось бюджетом владельцев и частными пожертвованиями.

Это была одна сторона типичного института. Та, что буквально торчала на виду и лениво выполняла не самые актуальные задачи современности, пока ее соседка скромно занималась действительно любопытными делами.

Вот эта неприметная сторона жизни института и привлекала Хельгу. Она не была такой яркой и будоражащей воображение, как в каком-нибудь секретном комплексе из фантастической истории, но тоже вызывала интерес. Словно неслучайно обронившая платок барышня, она в один момент давала понять, что здание не такое уж скучное, как казалось поначалу. И внимательный посетитель вдруг осознавал, что интерьер блеклый не потому, что здесь принято следовать шаблону, а потому что учреждение хочет казаться неприметным, скрыть свою незаурядность от глаз большинства. Ну кто станет приглядываться к серому человеку в толпе? Кто будет сканировать проницательным взглядом белые стены и одинаковые стулья, столы, коридоры…

Девушка приблизилась к лифту. Кнопка все же имелась, что несколько смутило Хельгу, уверенную в точности своих детских воспоминаний. Гостья терпеливо встала сбоку, освобождая дорогу выходившим из кабины людям. Доктора среди них не оказалось.

Он приехал парой минут позже – мужчина в очках, впопыхах шаривший в карманах. В воспоминаниях Хельга хранила образ приветливого и добродушного друга отца, слегка рассеянного и очень забавного, всегда имевшего при себе сладости и массу впечатляющих историй.

А ведь она не видела его уже семнадцать лет.

Доктор Траумерих улыбнулся, как только завидел Хельгу. Сейчас ему должно быть за пятьдесят. Они обменялись сухими приветствиями, которые обычно произносят при встрече малознакомые люди.

– Хельга, как давно не виделись! В последнюю нашу встречу ты была такого вот роста и с милыми бантиками. Отлично выглядишь. – Он указал на распахнутые двери лифта. – Не против, если мы спустимся ко мне в кабинет? Не люблю суету первого этажа.

«Лифтового путешествия» как раз достаточно, чтобы присмотреться к собеседнику и сделать первые выводы о нем. Хельга не сомневалась, что доктор уже окинул ее оценивающим взглядом, во всяком случае надеялась на это. Каре с едва приметным каскадом она не изменяла много лет, ибо не умела и не желала возиться с длинными волосами. Деловой костюм говорил о том, что она соблюдает правила дресс-кода, а небольшая брошь возле сердца – что девушка, не носившая других украшений, все же стремится привлечь к себе внимание. Ногти ровные, не обкусанные, но содранную кожу в районе заусенцев спрятать оказалось трудновато. Не самый удачный способ справляться с волнением, и Хельга это понимала, но из всех привычек эта оказалась наиболее прилипчивой.


С этой книгой читают
Действие разворачивается в далёком будущем. Люди не помнят своего прошлого и живут чуть ли не в каменном веке. Их численность сократилась катастрофически. Идёт постоянная борьба за выживание среди кровожадных чудовищ, захвативших обозримый мир вокруг. Героям предстоит пробраться в Город, где по слухам имеется определённое средство спасения. Однако по дороге с ними случается необъяснимое…
Он прячется под маской идеального мужчины, но жаждет только крови. Любимый инструмент – скальпель.Она больше не чувствует боли. Лицо изуродовано. Тело покрыто шрамами. Некогда обычная девушка из провинции теперь может менять внешность, как хамелеон, в совершенстве владеет несколькими видами единоборств, умеет обращаться с холодным и огнестрельным оружием. Она готова к встрече со своим создателем.
«Предсказание» – авторский сборник рассказов. В данной книге представлены совершенно разные жанры малой прозы, от легкого этюда до жесткого триллера, спрятанного в сладкой обертке.Но в целом это жизнеутверждающий сборник.
Жизнь Джулс Матис меняется, когда ее мама приводит из больницы девушку по имени Мэй и говорит, что та поживет у них. Вскоре Мэй уже одевается в одежду Джулс, спит в ее спальне, занимает ее должность фотографа в школьной газете и флиртует с парнем, который нравится Джулс. И она не собирается уходить. Но правда куда страшнее. Джулс узнает, что Мэй сбежала от культа сатанистов, крепко пустившего корни в соседнем городке. И этот культ не остановится
«Английское путешествие к московитам» – произведение английского путешественника Клемента Адамса (англ. Clement Adams). *** Это приключения корабля «Эдуард Бонавентура», приставшего к русским берегам, где члены команды удостоились торжественного представления Иоанну IV Васильевичу.
«Воспоминания об Ост-Индии» – сочинение, принадлежащее перу путешественника и исследователя Гафнера. *** Находясь в индийском городе Вишакхапатнаме, автор любуется великолепными храмами в лучах закатного солнца. Но местные святилища хранят тайны, о которых не знает путешественник…
Путешествие Джима Хокинса на шхуне «Испаньола» к берегам Острова Сокровищ уже второе столетие будоражит умы не только детей, которые мечтают о путешествиях и дальних странах, но и взрослых.Казалось, не было такого художника, который не мечтал нарисовать иллюстрации к самому известному роману Роберта Льюиса Стивенсона.Молодому французскому художнику Этьену Фриесу принадлежит, наверное, самое необычное и запоминающееся визуальное прочтение. Образы'
Короткий рассказ про мальчика, который приехал в деревню к бабушке, но стал жертвой бабки. Старуха поселилась в деревне, после чего стали пропадать дети. Сможет ли мальчик Миша выбраться из цепких лап людоедки и кто ему в этом поможет? Узнаете после прочтения.