Татьяна Степа - Лучшая часть чемодана. Юмористические рассказы

Лучшая часть чемодана. Юмористические рассказы
Название: Лучшая часть чемодана. Юмористические рассказы
Автор:
Жанры: Юмористическая фантастика | Юмористическая проза | Юмористическое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Лучшая часть чемодана. Юмористические рассказы"

Сборник юмористических рассказов с элементами фантастики, сюрреализма и футуристических идей. Сокращенная версия книги "Три чемодана". Лучшая часть чемодана – это его середина. Именно там можно спрятать среди вороха всего что-нибудь ценное и важное. Заворачиваешь, укладываешь – и вуаля, скрыто и запаковано: и снизу, и сверху, и по бокам. Вот такое буферное место. В зависимости от габаритов ценной вещи подбирается размер чемодана. Драгоценности помещаются в маленьком, костюмы – в большом, а если ничего особенного – то в среднем. Средний чемодан на то и средний, что там ничего такого нет, чтобы прямо – ах! – вещи, как вещи. Поэтому у некоторых по три чемодана, на случай… или по другому поводу, они не говорят точно по какому, только намекают…

Бесплатно читать онлайн Лучшая часть чемодана. Юмористические рассказы



Чемодан историй

сборник юмористических рассказов

Морковка


На центральной улице маленького городка появились две примечательные личности. Он был одет во все черное, залаченные пряди волос зеленоватого цвета торчали в разные стороны. Худой и высокий парень как будто нес на ногах огромные ботинки с пузатыми носами и массивными каблуками. В ноздре серебрилась кнопка, а с брюк свисала толстая металлическая цепь.

Девушка рядом с ним впечатляла яркими контрастами: оранжевое пальто до колен, зеленый шарф, черные сапоги на высокой шпильке. Короткие соломенные волосы, собранные в торчащий хвостик, украшали крупные разноцветные бусинки.

Прохожие оборачивались, но пара никого не замечала. Они подошли к киоску, поискали мелочь в карманах, и, молча, высыпали ее на ладони. Собрав нужную сумму, парень протянул горсть продавщице:

– Вейс и морковку, – уверенно заказал он.

–Чего? – не поняла продавщица.

– Напиток Вейс и морковку, – повторил парень.

– У нас такого нет.

– Ну как же, – вмешалась девушка. – А это что?

Она ткнула в витрину, где в стройном ряду банок и пластиковых бутылок возвышался напиток со странным названием «WS».

– А, извините, недавно привезли, – продавщица нашла коробку и вытащила непонятный напиток. – А морковка тогда что.

– Морковка – это морковка. Для нее, – уточнил парень, кивая на девушку.

Она тоже кивнула.

– У меня овощей нет, – начала оправдываться продавец.

– Морковка – это не овощ, – заявила девица ошарашенной продавщице.

– Да? А что же это?

– Морковка – это позитив вижн.

Продавщица ненадолго задумалась, не издеваются ли, потом решила не связываться и довольно миролюбиво произнесла:

– Понятно. У меня нет такого.

– Вы не поняли. Позитив вижн – это радостный взгляд на жизнь.

Девушка не унималась, похоже ей было что-то нужно. Но она не могла выразить, что именно.

– Радугу фруктовых ароматов могу предложить, – продавец показала драже в яркой упаковке.

– Это не еда, – девушка стала настойчивой. – Это энерджайзер для жизни.

– Вы что… нездешние? – вырвалось у продавщицы в последний момент подходящее слово. Очень уж хотелось сказать, какими на самом деле они ей кажутся. Сейчас на каждом углу…Да что там…

– Не здешние. Мы с планеты Утила. Дадите морковку?

– Если б знать еще, как вам ее дать, – усталая продавщица отодвинулась вглубь киоска, в ожидании, когда от нее отстанут.

– Очень просто, – девушка подошла ближе. – Нужно кивнуть и улыбнуться. Сегодня погода серая и люди очень мрачные. У меня энерджайзер падает.

Продавщица присела, чтобы получше рассмотреть в окошко странную пару, подумала и улыбнулась во весь рот.

– Что еще надо сделать? – уточнила она сквозь зубы, удерживая улыбку.

– Кивнуть.

– Ки-ва-ю, – на всякий случай сказала продавщица, два раза качнув головой. – Достаточно? Как ваш энерджайзер?

Парень повернулся к девушке, рассматривая что-то на ее пальто. Поправил кнопку и удовлетворенно кивнул.

– Не очень, но на какое-то время хватит.

В это время появилась компания. Трое молодых людей, смеясь, остановились у киоска.

– Ты что будешь? – спросил один, толкая другого.

– Да все то же.

Третий во все глаза смотрел на девушку. Потом очнулся и направился к своим. Странная пара собралась уходить. Уже повернувшись спиной, они услышали приглушенный шепот: «Смотри, какая морковка!» и заливистый веселый смех.

– Морковка, – сказала девушка.

– Морковка, – повторил парень в черном.

Он проверил заряд кнопки – топливо было в порядке.

– Надо заплатить, – сказал парень и подошел к компании. Он вынул из кармана монеты и протянул им.

– Это что? – спросил один.

– Плата за топливо. Спасибо.

Молодые люди переглянулись.

– Морковка, – пояснил парень в черном.

Девушка встала рядом и приветливо кивнула.

– Извините, мы не думали, что вы услышите, – нехотя сказал один из ребят. – Неудобно получилось.

– Это была хорошая морковка, – парень продолжал настойчиво протягивать деньги.

Ребята снова переглянулись и растерянно посмотрели на продавщицу, которая практически уже вылезла из окошка.

– Такая морковка у нас пока бесплатная, – заявила продавец. – Приходите ещё, отоварим.

И она снова растянула губы в улыбке.

Парень в черном поклонился и, взяв под руку девушку в оранжевом пальто, медленно повел ее по сверкающей новогодней улице. Лица их сияли и переливались, – то ли от неоновых вывесок и гирлянд, то ли от заряженного энерджайзера.

Западня


У Виктора Сергеевича было все, как у людей. Один глаз смотрел направо, другой – налево. В правой стороне находились общепринятые способы достичь желаемого, в левой – сомнительные, притягательные и рискованные. А достичь желаемого хотелось изо всех сил. И поскорее. И в больших количествах. Недорого.

Словно в тумане или как в сказке на распутье стоял Виктор Сергеевич, понимая, что если налево пойдешь, то в придачу к богатству и неприятности найдешь, а если направо – то долгий путь и вряд ли чего соберешь.

Прямой путь ничего не обещал совершенно.

К тому же висел рекламный щит – храните денежные вклады, и жирным шрифтом указано где. Совсем короткое название банка – и все, дальше мелкими буквами, неразборчиво и много.

Щит блестел и сулили прекрасную жизнь, если завернешь за угол. Он преградил путь, озадачив и смутив Виктора Сергеевича. Потому что кое-какая сумма была, но правильно ею распорядиться – это же нужно уметь.

А баннер будто издевался: «Даже если у тебя совсем немного денег, – обволакивал он информацией, – как только положишь – сразу станет больше».

Виктор Сергеевич хранил бы с радостью, но, где же их взять, чтобы не обмануться. «А тут же под большие проценты годовых, – вещал баннер.

«Почти приличный навар», – соглашался Виктор Сергеевич. Потом возражал: «Хотя, смотря, какая сумма, а то может такой бульон получиться. И пена к концу года соответственная поднимется».

Ох, что-то голова закружилась от размышлений, и Виктор Сергеевич отошел в сторонку.

Отдышался. Постоял.

Махнув рукой, он повернул назад и пошел в сторону остановки. Но и там его поджидала панель с рекламой того же банка, незамеченная ранее. Виктор Сергеевич зажмурился и, когда открыл глаза, то с радостью увидел, как подъезжает его троллейбус. Наконец-то, а то одолели наваждением. Не отделаться никак.

Троллейбус подъехал, притормозил, шумно распахнул двери, и на Виктора Сергеевича глянула все так же девица с рекламы, зазывающая хранить деньги у нее, в таком-то банке.

– Окружили, сцуки, – буркнул Виктор Сергеевич, развернулся и пошел пешком. Потом обернулся и крикнул непонятно кому. – Фиг чего дам!

Он дошел до переулка, ближе к своей улице, и уверенно свернул направо.

Из дневника Бэллы Петуховой


На грани – Вчера был день рождения шефа. Справляли на полную катушку в местном ресторанчике солидного уровня. Выпито было так много, что уже не помнила, где оставила свою сумку и даже умудрилась потерять туфлю. Хорошо, Светка, из отдела маркетинга, все это где-то нашла и сунула мне в машину, когда нас увозили. Наутро она мне по телефону рассказала, что я целовалась с шефом, нескромно к нему прижимаясь, и еще проделала то же самое с молодым парнем из коммерческого отдела. Хорошо никто никуда не позвал, а, может быть, и звали, только я не помню, но обычно после всех празднеств я четко еду к себе домой. Послезавтра на работу, вот и узнаю, кому что наобещала, а пока отдыхать. Это надо же, свой так не отмечала, что на меня нашло?


С этой книгой читают
Вся горькая правда о вечном скитальце или же почему у Дантовской горы вершина скошена.
Несколько ругательств, парочка убитых крокодилов и множество сексуальных сцен. И все это и не только это – в Главном здании МГУ, что на Ленгорах. Ведь когда тебе 25 – жизнь прекрасна и неповторима. На дворе – 1986-й. Хватайся за каждую возможность любви, иди туда, куда идти страшно, подружись с тем, кого знаешь пару минут. Герои, студент журфака Рен и Здание, постепенно соединяются в одно целое. Он не допустит никакой инопланетной экспансии на ти
Иногда гениальный поэт может предугадать будущее. И, создав свой шедевр, повлиять на обычный ход времени. Но всегда ли это приводит к счастливому концу? Москва видела много странных историй. Вот эта одна из них…
Мистер Брэйни – это мозг, очень умный и креативный. Мозг с усами! Он американец. И в новой стране России он ищет идеи и познаёт наш менталитет. Он написал кучу научных работ по математике, психологии, философии. Он очень креативный и с чувством юмора. Мистер Брэйни окончил Опсфорд (именно Опсфорд) по специальности «Философия современности». Мистер Брэйни хочет в своей книжке красочно рассказать о том, сколько вариантов неизведанного есть в соврем
Книга посвящена анализу философского наследия В. В. Жириновского. Практически впервые современному научному анализу подвергаются идеи и теоретические положения из работ, лекций и публичных выступлений известного политика, имеющие философское значение.Автор показывает, что В. В. Жириновский является не только лидером партии, хорошим организатором, но и оригинальным самобытным мыслителем, философом в полном смысле этого слова. В его философской сис
Историки – это люди, которые рассказывают нам о событиях, прошедших в далеком, а порой и очень даже далеком прошлом. Но откуда они знают, что тогда происходило?Спросишь у них об этом, и они начнут с гордостью вещать о том, как они месяцами рылись в архивах, как они «перелопатили» тонны всевозможных первоисточников и т. д. и т. п. А что такое эти их первоисточники? Это всего лишь рассказы об этих событиях других людей. На основании одних и тех же
- Нужно поговорить, - цедит бывший, хватает меня за руку и буквально вытаскивает на улицу. - Отпусти! Вокруг никого. Он вжимает меня в стену, смотрит прямо в глаза. - Ты беременна?! - рычит мне в лицо. - Не твоё дело! - Если это мой ребенок, то моё, Кира! - Нет! – вырываю ладонь из огромных лап, - оставь меня в покое, Артур! Ты сам ушел! Выкинул меня, как использованный презерватив! И всё, что происходит в моей жизни, тебя больше не касается! - П
— Подожди, куколка. Тебе заказали приват, — владелец клуба останавливает меня. — Что?! — округляю глаза, — я же просила дать мне отгул сегодня. — Знаю. Но эти клиенты ждать не будут. — Пусть пойдёт Венни. Она согласилась сменить меня. — Нет, Карина, — босс называет меня полным именем, а значит, он предельно серьезен, — эти мужчины не шутят. И они хотят именно тебя.