Я стараюсь не смотреть на даму в бизнес – классе. Гляжу то в блокнот с английскими глаголами, то на причудливые облака сквозь иллюминатор. Но мой блуждающий взгляд все время натыкается на даму.
Она холеная, богато одетая. Драгоценные камни, на пальцах и в ушах. Потягивает коньяк из бокала. Я сижу сзади нее, наискосок, в эконом – классе. И даже, если я буду упорно не замечать ее, мой нос не в силах быть со мною солидарным. Дама единственная, кому лоснящийся стюард приносит на подносе напитки, еду, десерты. И все время лыбится ей, чуть ли не кланяясь.
На «Эйр-Балтик» не кормят пассажиров. Исключение лишь тем счастливчикам, кто в бизнес – классе. Несправедливо, конечно. А таких на борту всего один человек. Холеная дама в драгоценностях. Она и поедает оранжевую семгу, и другие вкусности.
Но жизнь в полосочку! Может, и у меня скоро будет бизнес класс, элитная еда, напитки и услужливый стюард. Хотя, последнее мне ни к чему. Не люблю, когда человек так унижается. Можно подать еду, и, не теряя достоинства.
Я извлекаю из сумочки пакетик с орешками, шоколад, вяленые фрукты. Шуршу упаковкой. Дама оглядывается на меня. Видать, ей моего десерта захотелось! Я протягиваю ей орешки. Она улыбается, деликатно отказываясь. И устремляет взгляд в затейливые облака сквозь иллюминатор. А я снова углубляюсь в блокнот с английскими глаголами.
Я Рита. Марго. Маргарита. 39 лет. Красоты легко описуемой. Беленькая. Очи синие. И лечу я в Швецию. К Оле. Так зовут мужчину, который, возможно, и изменит мою жизнь к лучшему.
Оле-оле-оле! Мы нашлись со шведом на брачном сайте. Правда, я сначала и не подозревала о том, что я фигурирую здесь в качестве невесты. Анкету разместил мой муж Костя. Когда решил уйти к другой. Ее имя Лера. Секретарь фирмы «Рыбка золотая».
Муж Костя загрузил мою лучшую фотографию, где я в белой блузе с треугольным вырезом, удлиняющим мою итак длинную шею. Пшеничные волосы струятся по плечам. Жирка на бедрах еще нет. Фото пятилетней давности. Скромная, загадочная, с тронутыми усмешкой губами и с руками, сложенными под грудью, как у Джоконды. Правда, мои руки, в отличие, от нежно-масляных рук Джоконды, загорелые. И натруженные, очевидно, на клавиатуре компьютера. И оттого, возможно, на моих пальцах стерты отпечатки. Но я сейчас не о дактилоскопии. Я о моем заботливом муже Косте.
В первый же день мне пришло аж 180 писем. От мужчин всего мира. И даже из Японии. И муж Костя, втайне от меня, впал в маниакальную переписку с самыми достойными, на его взгляд, женихами. Очень перспективным он считал японца Акиро. Инженера завода «Тойота». Акира писал мне искренние письма. И не прочь был уже и жениться. Во мне, милой, хозяйственной и доброй женщине, мастерице печь пирожки, с мясом индейки и грушевым повидлом, как расхвалил меня мой муж Костя, наивный японец, легко разглядел хорошую жену себе и добродетельную мать своим трем дочерям.
Я не умею печь пирожки ни с мясом, ни с вареньем. Хотя, давно могла бы научиться. Ведь, я большую часть времени нахожусь дома. Я редактор чужих литературных текстов. Но пирожки меня интересуют, куда меньше, чем игра со словом. Но Костя считает, что лучше бы я пекла пирожки. А у Леры есть
такой талант, печь пирожки. Она бывала у нас в гостях, принося собственную сдобу. С мясом индейки и грушевым повидлом. Хотя, теперь меня терзают смутные сомнения насчет этих пирожков. Ну, точно, Лера брала их в кулинарии! Маленькая женская хитрость! Видимо, Лера так же сильна была в выпечке, как и в английском языке. Выучила лишь приветствия, которыми она и восхитила и меня, и жюри из «Рыбки золотой». Но об этом позже. Хотя, я не о Лере. Я о стараниях мужа Кости.
Муж Костя, фанатично строчивший ответы женихам, отвлекся на звонок мобильного, подозрительно уйдя в ванную и оставив свой компьютер открытым. Вот, тогда-то я и увидела всю эту брачно-любовную канитель вокруг моей особы. И мою фотографию в белой блузке. Сначала я остолбенела, а потом, начала читать. Боже! Какой, однако, интерес я вызываю у иностранных мужчин!
Канадец Мишель, снявший на месяц отель в центре Парижа, нервно звал меня в гости на «все включено».
–Быстрее! Быстрее, лети ко мне, милая Марго! Пока моя командировка не закончилась. Я покажу тебе, что такое настоящий мужчина!
Ничего себе! Настоящий мужчина! Как это он собирается мне показать?
Но перелет в Париж и обратно, предполагался за мой счет. Потому, как Мишель молчал, как партизан, на тему покупки билетов. А мой муж Костя сначала кокетливо,– будто бы пишу я, женщина беспомощная, – а потом уже настойчиво намекал на то, что поездку надо оплатить.
Норвежец Рун, готов был финансировать мой тур в Испанию, на его виллу у моря, а потом и в его дом в Осло.
Ух, ты! Интересно, в обмен на что? «А поговорить»? Но я совсем не знаю, ни английского языка, ни, тем более, норвежского.
Как видно, Костя торопился пристроить меня в хорошие руки. Ну, прямо как мужчина древней Греции, который обязан был по закону подыскать своей экс- жене нового мужа. К тому же, Лера ждала статуса замужней женщины. И потому Костя уже дописался с женихами почти до постели, пропустив такой приятный и романтичный конфетно-букетный период. Короче! Все мужчины хотели со мной только переспать. И никто не желал заглянуть ко мне в душу. Сказать, что я устроила мужу Косте скандал – ничего не сказать. Но, скандалы любопытны читателям с сомнительными интересами. А вы, мои читательницы – исключительно интеллигентные барышни! Единственное, что могу сказать из опыта. Не надо ругани у остывшего очага! Сделайте вид, что ничего не произошло! Наоборот! Проявите заботу! Ласку. Ведь, мужу тоже нелегко. Сделать выбор. Сжечь дом, который он строил. Срубить дерево, которое он так старательно высаживал. Поиграйте! Даже, назло сопернице! Ведь, холодные бури только толкнут заблудшего мужа в жаркие объятия хищницы. Да, научитесь, наконец – то, печь эти паршивые пирожки!
Короче! Тяжесть предательства плитой наваливается на мою душу. И вот-вот раздавит ее. Я тут же даю японцу Акире дружеский ответ. -Не смей мне больше писать. Мне не подходит ни твой разрез глаз, ни твоя стесненная географией страна, ни твои генетические претензии насчет Русских Курил. Я не сумею постичь твой японский язык. И потому не смогу понять твою японскую душу. И самое главное, я не умею печь пирожки! Акира прислал мне вежливое письмо. Но я удалила и японца, и других плотоядных женихов.
Муж Костя уходил от меня, гордой и холодной. К жаркой, любвеобильной Лере, мастерице на все руки. Кстати, о пирожках! Леру я хорошо знала. Как нашу секретаршу. С ней виделась не раз на праздниках фирмы, где мой муж Костя значился директором. И пару раз у нас дома, с ее пирожками… из кулинарии. Точно, из кулинарии! Ведь, Лера не смогла распознать, где выпечка с грушей, а где с индейкой, когда я, расплывшись в наивном умилении от ее гостинца, на моем столе, задаю ей вопрос.