Екатерина Ямшанова - Магиня. Ну, здравствуй, Зауберийн! Книга 1

Магиня. Ну, здравствуй, Зауберийн! Книга 1
Название: Магиня. Ну, здравствуй, Зауберийн! Книга 1
Автор:
Жанры: Героическая фантастика | Книги о приключениях | Русское фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Магиня. Ну, здравствуй, Зауберийн! Книга 1"

Многогранный магический мир. Тайные знания о нём. Новые друзья. Тебя хочет убить собственная мать… Но, приключения только начинаются!Одиннадцатилетняя Кристина Сýмеречная узнаёт, что является магиней всех стихий. Несколько лет до приезда на родину девочка успела пообщаться с магическим миром и подружиться с близнецами-оборотнями. Но она и предположить не могла, насколько сильно возненавидит её мать.

Бесплатно читать онлайн Магиня. Ну, здравствуй, Зауберийн! Книга 1


Предисловие

Кристина Сýмеречная

Новое место жительства для меня открылось не менее интереснее того, откуда мы переехали. Особенно то, что прибыли из Германии в Россию.

В немецком городке за военной частью простилался один из древних лесов, в котором и остались друзья. Сестра Моника с братом Томáсом, они были оборотнями из семейства волколаков. Семья д’Эсте жила за озёрной опушкой. Когда я с ними познакомилась их мать Хельга умерла, и отец Бруно Альберто д’Эсте попросил свою единственную двоюродную сестру Розмари переехать к ним. Дворянская семья волколаков обитала в лесу вынужденно, но это уже другая история.

Томáс всегда оберегал меня от других, более хищных видов детей-существ. Именно с ним я первая заговорила, когда он предложил сидеть за одной партой.

Не знаю почему, но родители не верили, что среди нас живут не такие как мы – другие. Наверное, потому, что взрослые существа осторожничали и не показывались обычным людям.

Тогда почему мне раскрылись брат с сестрой? Ведь они были первыми кто показал мне свой мир. И как-то странно другие дети-существа называли меня не по имени, а Зауберийн. Повзрослев немного узнала, что это немецкое слово Zauberin означает «ведьма».

Начало чего-то

Глава 1. Дракон, который разговаривает на немецком языке

В двухкомнатной квартире стало тесно для семьи и помощников из части, которых прислали помогать носить вещи. Поэтому меня отправили на улицу.

Далеко сказали не ходить гулять. Ага! Конечно же…

Во дворе трёх домов познакомилась с соседскими детьми. Двое из них оказались моими соседями по подъезду и, даже одногодки. Алексей и Юля. Другие ко мне отнеслись скептически и разбежались кто куда. Правда Юльку вскоре позвали домой и, я осталась с Лёшей. Потому решилась на более серьёзный разговор, который мог привести куда угодно: либо к дружбе, либо к вражде.

– Скажи, среди местных есть существа? – тихо спросила, подсев чуть ближе, чтобы никто не услышал из окон первого этажа.

– Даже не знаю о чём ты. – пожал плечами и без всяких мыслей. – Если ты конечно не имеешь ввиду драконов из дальнего леса и всяких оборотней там, и вампиров.

– Да ладно! – удивилась я такому повороту событий. – Что за драконы? И Вампиры?!

– Ну, я лично знаком с добрым дракончиком. Он не трогает людей, но обижается на плохих, кто его дразнит. А ещё он не многословен. На каком-то языке балакает. Я его не понимаю.

– Познакомишь нас? – попросила соседа сделав своё лицо милого котёнка.

– Пошли. Ещё не так поздно. – быстро согласился Лёша. – Смотри! После захода солнца будь дома! Твоих родителей должны будут предупредить кто-нибудь из соседей или же на работе.

– Из-за вампиров?

– Быстро же ты догадалась. Но не только из-за них. По ночам летают существа похожие на людей, смотрят в окно и жалостно просятся. Если впустил – ты не житель земли.

– Жуть какая.

– Я смотрю тебе не сильно-таки страшно.

– С чего взял?

– Чувствую в тебе нечто другое. Твоя семья из колдунов?

– Не знаю. Но по своим ощущениям во мне действительно что-то есть. А ты из какой семьи?

– Из совершенно обычной. – с тяжестью вздохнул Алексей.

Между нашим домом и ещё одним, что чуть поодаль, вела дорожка в лес. Как я думала… Всего лишь пролесок! Сам лес простилался за дорогой пересекающий наш военный закрытый городок от основного леса.

– Далеко не пойдём. Если его здесь нет, то тут же обратно.

– Хорошо, хорошо. – закивала я, посматривая в разные стороны между деревьями.

Повернув налево по тропинке прошлись чуток и остановились на странные звуки.

– Это он. Сейчас увидишь. – успокоил сосед.

Пройдя через огромный валун еле стиснувшись между той глыбой и кустом боярышника, впервые увидела дракона не на картинке. Нет. Я не испугалась. Наоборот, заинтересовалась его видом. Большая тушка похожая больше на огромнейшие размеры зайца. Только вот длинные руки с когтями, ящерная голова, крупная задняя часть явно была не симметрична верху. И смутили маленькие раскрытые крылья на спине. Они были тонкими и прозрачными с пурпурными оттеками переливающиеся на солнце. Теперь понятно почему некоторые его дразнят.

Лёшка подошёл к нему пока я стояла и наблюдала за тем, как милый дракончик собирает цветочки и плетёт венок. И тот явно был сильно занят, что испугался резкого хлопка ладони по его ноге и подпрыгнул в сторону оказавшись между ним и мной.

– Тихо, тихо, хорошенький. – спокойно подошла ближе пытаясь успокоить животное.

– Was?! – Что?! – удивлённо повернулся в мою сторону и посмотрел прямо в глаза и, заговорил на чистом немецком и с волколакским акцентом, как у моих оставшихся друзьях оборотней – Ist die slawische Hexe wirklich eine! – Неужели славянская ведьма!

– Warum hast du mich so genannt? – Почему ты меня так назвал? – спросила его также на немецком, на котором тот заговорил со мной. Ну, я ещё не забыла язык – уже хорошо.

– Weil in dir Blut fließt mit den alten Kräften der Halbgötter der Slawen – Потому что в тебе течёт кровь с древними силами полубогов Славян – ответил дракон.

– Es ist schade, dass man ihn nicht kennenlernen kann – Жаль, что с ними нельзя познакомиться – с грустью сказала на нынешнее время.

– Kann. Der unsterbliche Koschee lebt im nördlichen Teil des Waldes. – Можно. Кощей Бессмертный живёт в северной части леса. – удивлённо ответил дракон и продолжил, – Komm morgen vor Mittag. Ich bringe dich zum Dunklen Fürsten. Geh jetzt besser nach Hause. Und lass niemanden nach Sonnenuntergang ins Haus gehen. – Приходи завтра до полудня. Я тебя отведу до Тёмного Князя. Сейчас лучше иди домой. И после захода солнца никого не впускай в дом.

– Gut. Ich bin Christina. Sag mir, wie ist dein Name? – Хорошо. Я Кристина. Как тебя зовут?

– Gerold – Джерхолд – Наконец узнала имя дракона, означающее «обладатель копья».

По-дружески обняла нового друга, с которым я не забуду язык той страны, где было замечательное первое знакомство с магией. И пошла с Алексеем обратно домой.

– Кристин, скажи ты с ним на каком языке общалась? – спросил сосед через несколько минут по пути к выходу из леса.

– На немецком. Видимо он не совсем местный – приезжий. Как и я, но более в ранее время.

– Понятно. Ладно. Завтра увидимся? – вот и ещё один новый друг. Только обычный человек.

– Обязательно. Только не с утра. Джерхолд поведёт меня в одно место. Будет знакомить с местной магией.

– Понятно. А с тобой никак нельзя? – заинтересовался моим походом без него.

– Скорее всего нет. Давай после обеда прогуляемся вместе по городку? Но туда, куда иду утром никак нельзя.

– Ладненько. Я домой. Ты как?

– Тоже.

– Завтра увидимся.

Алексей остановился на втором этаже и без стука открыв дверь скрылся за ней. Я же продолжила путь на последний – пятый этаж.


С этой книгой читают
Что может быть интереснее каникул в деревне? А если ещё и деда Мороза встретить, который сделает тебя своей снегуркой! Так ещё и знакомство с кузенами, которых никогда не видел. На свой день рождение Динка приобретает новых друзей и магию в придачу. Так кто же она на самом деле? Кем являются её бабушка с дедушкой? На все вопросы ответ можно узнать только когда история продолжится, но уже на весенних каникулах и опять в той самой деревне.
Испытания временем для ведьмы становятся ещё тяжелее. Ей придётся сделать выбор между двумя огнями, и на кого падёт руна, с тем придётся расстаться надолго. Сколько б душа ни рвалась, её сердце давно выбрало самый тернистый путь. Рваные линии судьбы куда только не забросят девушку. И всё равно она найдёт любую тропу. В любых условиях выживая, сбивая ноги об шипы, брошенные колдуном Ярославом.
Мальчик Игорь находит в своей квартире странного человечка, который просит у него помощи. Несмотря на все сложности, Игорь оказывает такую помощь. Это приносит пользу всем людям.
Перед тем как стать Чудо-женщиной, Диана жила на далёком острове, где опытные воительницы обучали её сражаться за правое дело. Но каким образом Диана попала в наш мир? Как стала Чудо-женщиной? Кто её величайшие союзники и заклятые враги? На страницах иллюстрированной биографии вы найдёте ответы на все интересующие вопросы о Чудо-женщине, принцессе амазонок.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Пятеро студентов в летний сезон решили устроить отдых на природе. Отправились в горы на неделю. Горные реки, высокие скалы, чистый воздух, опасные переходы, камнепады – все это, по их мнению, должно прибавить адреналина и хорошего настроения. Но они не знали, что горы скрывают в себе не только опасность, но и тайны, которые оставят в их сознании неизгладимые, а порой даже жуткие впечатления.
Эта книга – продолжение истории, которая расскажет о любви, предательстве, дружбе, о холодном расчёте, о самопожертвовании, о победах и поражениях, о неожиданной концовке. Любви, которая возникла неожиданно для главных героев. Любовь, которая поведёт их вперед. О предательстве, которое чуть не погубит главную героиню. О дружбе, крепкой настолько, что многие позавидуют. О холодном расчёте начальства. О самопожертвовании ради любви, ради друзей. О
В книгу вошли новые рассказы тверской православной писательницы, врача-кардиолога Ольги Яворской, в которых автор размышляет о Промысле Божием в человеческой жизни через икону Божией Матери «Нечаянная Радость». В первой части книги повествование адресуется девочке – дочери писательницы, и, как утверждает автор, в нем нет ни капли вымысла. Во второй части автор пишет о призвании православного врача, который заботится в первую очередь о душе пациен
Используя доступные слова, выражения и иллюстрации, книжка „Здоровая ходьба“ предоставляет альтернативу превращения обычной ходьбы в здоровую ходьбу, а также раскрывает, почему это возможно и кому это нужно. В одноименной части “Здоровая ходьба” описаны существенные различия между здоровой и обычной ходьбой, и продемонстрировано, как самостоятельно можно освоить здоровую ходьбу. В книге перечислены важнейшие результаты для человеческого тела, нас
Девушка по имени Эва претерпевает глубокие изменения в своей душе, исследуя саму себя и свои внутренние мотивы через сложные отношения с тремя разными мужчинами: Марком, Джеком и Лео.По мере того, как Эва переживает свои отношения с этими мужчинами, она превращается из похотливой девушки в зрелую женщину, в конечном итоге принимая на себя роль жены и матери. Как ей это удаётся?
Кто где? Я – это Я, или Я – это он? Через опыт и рассуждения, через эксперименты и дискуссии рассказываются о сложнейших проблемах пересадки тела к головному мозгу. Роман в какой-то степени продвигает в умах и сердцах проблему пересотворения человека, проблему эволюции сознания. Можно ли сотворить ангела из демона или, наоборот, демона из ангела? Почему бы не допустить, что будущая технология будет иметь возможность выбора пути «упрощенного» пере