Глава 1. Дракон, который разговаривает на немецком языке
В двухкомнатной квартире стало тесно для семьи и помощников из части, которых прислали помогать носить вещи. Поэтому меня отправили на улицу.
Далеко сказали не ходить гулять. Ага! Конечно же…
Во дворе трёх домов познакомилась с соседскими детьми. Двое из них оказались моими соседями по подъезду и, даже одногодки. Алексей и Юля. Другие ко мне отнеслись скептически и разбежались кто куда. Правда Юльку вскоре позвали домой и, я осталась с Лёшей. Потому решилась на более серьёзный разговор, который мог привести куда угодно: либо к дружбе, либо к вражде.
– Скажи, среди местных есть существа? – тихо спросила, подсев чуть ближе, чтобы никто не услышал из окон первого этажа.
– Даже не знаю о чём ты. – пожал плечами и без всяких мыслей. – Если ты конечно не имеешь ввиду драконов из дальнего леса и всяких оборотней там, и вампиров.
– Да ладно! – удивилась я такому повороту событий. – Что за драконы? И Вампиры?!
– Ну, я лично знаком с добрым дракончиком. Он не трогает людей, но обижается на плохих, кто его дразнит. А ещё он не многословен. На каком-то языке балакает. Я его не понимаю.
– Познакомишь нас? – попросила соседа сделав своё лицо милого котёнка.
– Пошли. Ещё не так поздно. – быстро согласился Лёша. – Смотри! После захода солнца будь дома! Твоих родителей должны будут предупредить кто-нибудь из соседей или же на работе.
– Из-за вампиров?
– Быстро же ты догадалась. Но не только из-за них. По ночам летают существа похожие на людей, смотрят в окно и жалостно просятся. Если впустил – ты не житель земли.
– Жуть какая.
– Я смотрю тебе не сильно-таки страшно.
– С чего взял?
– Чувствую в тебе нечто другое. Твоя семья из колдунов?
– Не знаю. Но по своим ощущениям во мне действительно что-то есть. А ты из какой семьи?
– Из совершенно обычной. – с тяжестью вздохнул Алексей.
Между нашим домом и ещё одним, что чуть поодаль, вела дорожка в лес. Как я думала… Всего лишь пролесок! Сам лес простилался за дорогой пересекающий наш военный закрытый городок от основного леса.
– Далеко не пойдём. Если его здесь нет, то тут же обратно.
– Хорошо, хорошо. – закивала я, посматривая в разные стороны между деревьями.
Повернув налево по тропинке прошлись чуток и остановились на странные звуки.
– Это он. Сейчас увидишь. – успокоил сосед.
Пройдя через огромный валун еле стиснувшись между той глыбой и кустом боярышника, впервые увидела дракона не на картинке. Нет. Я не испугалась. Наоборот, заинтересовалась его видом. Большая тушка похожая больше на огромнейшие размеры зайца. Только вот длинные руки с когтями, ящерная голова, крупная задняя часть явно была не симметрична верху. И смутили маленькие раскрытые крылья на спине. Они были тонкими и прозрачными с пурпурными оттеками переливающиеся на солнце. Теперь понятно почему некоторые его дразнят.
Лёшка подошёл к нему пока я стояла и наблюдала за тем, как милый дракончик собирает цветочки и плетёт венок. И тот явно был сильно занят, что испугался резкого хлопка ладони по его ноге и подпрыгнул в сторону оказавшись между ним и мной.
– Тихо, тихо, хорошенький. – спокойно подошла ближе пытаясь успокоить животное.
– Was?! – Что?! – удивлённо повернулся в мою сторону и посмотрел прямо в глаза и, заговорил на чистом немецком и с волколакским акцентом, как у моих оставшихся друзьях оборотней – Ist die slawische Hexe wirklich eine! – Неужели славянская ведьма!
– Warum hast du mich so genannt? – Почему ты меня так назвал? – спросила его также на немецком, на котором тот заговорил со мной. Ну, я ещё не забыла язык – уже хорошо.
– Weil in dir Blut fließt mit den alten Kräften der Halbgötter der Slawen – Потому что в тебе течёт кровь с древними силами полубогов Славян – ответил дракон.
– Es ist schade, dass man ihn nicht kennenlernen kann – Жаль, что с ними нельзя познакомиться – с грустью сказала на нынешнее время.
– Kann. Der unsterbliche Koschee lebt im nördlichen Teil des Waldes. – Можно. Кощей Бессмертный живёт в северной части леса. – удивлённо ответил дракон и продолжил, – Komm morgen vor Mittag. Ich bringe dich zum Dunklen Fürsten. Geh jetzt besser nach Hause. Und lass niemanden nach Sonnenuntergang ins Haus gehen. – Приходи завтра до полудня. Я тебя отведу до Тёмного Князя. Сейчас лучше иди домой. И после захода солнца никого не впускай в дом.
– Gut. Ich bin Christina. Sag mir, wie ist dein Name? – Хорошо. Я Кристина. Как тебя зовут?
– Gerold – Джерхолд – Наконец узнала имя дракона, означающее «обладатель копья».
По-дружески обняла нового друга, с которым я не забуду язык той страны, где было замечательное первое знакомство с магией. И пошла с Алексеем обратно домой.
– Кристин, скажи ты с ним на каком языке общалась? – спросил сосед через несколько минут по пути к выходу из леса.
– На немецком. Видимо он не совсем местный – приезжий. Как и я, но более в ранее время.
– Понятно. Ладно. Завтра увидимся? – вот и ещё один новый друг. Только обычный человек.
– Обязательно. Только не с утра. Джерхолд поведёт меня в одно место. Будет знакомить с местной магией.
– Понятно. А с тобой никак нельзя? – заинтересовался моим походом без него.
– Скорее всего нет. Давай после обеда прогуляемся вместе по городку? Но туда, куда иду утром никак нельзя.
– Ладненько. Я домой. Ты как?
– Тоже.
– Завтра увидимся.
Алексей остановился на втором этаже и без стука открыв дверь скрылся за ней. Я же продолжила путь на последний – пятый этаж.