Микки Мюллер - Маленькая книга Хеллоуина

Маленькая книга Хеллоуина
Название: Маленькая книга Хеллоуина
Автор:
Жанры: Магия / колдовство | Эзотерика / оккультизм | Зарубежная эзотерическая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Маленькая книга Хеллоуина"

Кто из нас не мечтал побывать в стране радужных единорогов? Часто мы ассоциируем этих прекрасных созданий со счастливой легкостью или непроизвольной радостью. По легенде единороги – существа неуловимые, а радуги, как известно, встречаются нечасто и возникают только после дождя.

Единороги и радуги – это магия, к которой нужно всегда быть готовыми. Чтобы они нас нашли, можно посыпать свой путь блестками и ежедневно засаживать семена веры в чудесное. Или познать, что привлекает их в наш мир, и культивировать то, что им нравится. И они придут, независимо от того, усердно ли мы готовились к встрече или отдались на волю случая. Даже посреди жизненного хаоса возможно найти чудо, красоту и вдохновение.

Надеюсь, эта книга поможет вам отыскать единорогов, на поиски которых вы решили отправиться.

Анджела А. Уикс

Бесплатно читать онлайн Маленькая книга Хеллоуина


Mickie Mueller

Llewellyn’s Little Book of Halloween


Published by Llewellyn Publications, Woodbury, MN 55125 USA, www.llewellyn.com.


© 2018 by Mickie Mueller

© Перевод на русский язык, издание на русском языке. ОАО Издательская группа «Весь», 2021

Дорогой читатель!

Искренне признателен, что Вы взяли в руки книгу нашего издательства.

Наш замечательный коллектив с большим вниманием выбирает и готовит рукописи. Они вдохновляют человека на заботливое отношение к своей жизни, жизни близких и нашей любимой Родины. Наша духовная культура берёт начало в глубине тысячелетий. Её основа – свобода, любовь и сострадание. Суровые климатические условия и большие пространства России рождают смелых людей с чуткой душой – это идеал русского человека. Будем рады, если наши книги помогут Вам стать таким человеком и укрепят Ваши добродетели.

Мы верим, что духовное стремление является прочным основанием для полноценной жизни и способно проявиться в любой области человеческой деятельности. Это может быть семья и воспитание детей, наука и культура, искусство и религиозная деятельность, предпринимательство и государственное управление. Возрождайте свет души в себе, поддерживайте его в других. Именно это усилие создаёт новые возможности, вдохновляет нас на заботу о ближних, способствуют росту как личного, так и общественного благополучия.

Искренне Ваш,
Владелец Издательской группы «Весь»
Пётр Лисовский

Введение


Когда я была маленькой, все члены моей семьи утверждали: «Если бы Микки могла получить на Рождество что угодно на свете, это был бы Хеллоуин!» И это правда. Пока я сижу и пишу книгу, на дворе 1 октября, листья на деревьях меняют цвет, урожай тыквы на подходе, а каждая поездка в магазин сопровождается фразой: «Может, заглянем в отдел с товарами для Хеллоуина?» и следующими за ней усмешками и одобрительными кивками. Лично для меня – и, скорее всего, для вас, раз уж вы держите в руках эту книгу, – это по-настоящему волшебное время года!

Я помню свой первый Хеллоуин: это было время, когда профессия балерины казалась мне вполне подходящей карьерой. Конечно, позже стало понятно, что этого не произойдет по многим причинам, но в одну праздничную ночь на Хеллоуин я должна была превратиться в настоящую балерину. Я надела расшитое пальто поверх своего великолепного цветастого наряда из тюля и атласа, который собственноручно сшила моя мама, и мы рискнули выйти на улицу.

Это было в начале 1970-х: тогда мы, дождавшись заката, хватали свои пластиковые тыквы, наволочки и группами разбегались по окрестностям, чтобы собирать праздничные дары. В те времена в качестве «даров» в основном выступали фасованные конфеты, но время от времени нам удавалось угоститься сладостями, которые люди сами готовили дома, – попкорном или яблоками в карамели. Иногда попадались странные конфеты, завернутые в черно-оранжевые вощеные фантики. (Что это было?) Прекрасные воспоминания о тех временах!

Дома тогда просто украшали светящимися тыквенными фонариками и бумажными фигурками привидений и ведьм на окнах. Иногда попадался кто-нибудь, действительно поднимавший искусство празднования на более высокий уровень, как, например, супружеская пара, жившая в нескольких кварталах от нас. Один из них одевался в костюм Злой ведьмы Запада, бегал по крыше, кудахча, как курица, и бросая конфеты находившимся внизу детям, в то время как его супруга раздавала свой запас сладостей, стоя сверху на лестнице. Эти ребята сделали наш Хеллоуин!

Став постарше, я примерила на себя множество разных костюмов и образов. Некоторые из них были отличными самодельными произведениями искусства, в то время как другие представляли собой купленные в магазине ужасные пластиковые маски и виниловые плащи, на которых было изображено то, чем вы, по задумке их автора, должны были казаться. В любом случае, надевая праздничные костюмы на Хеллоуин, мы все остро чувствовали силу своего преображения и анонимности.

Однако в Хеллоуин всегда происходило нечто большее. Будучи ребенком, я, конечно, была вполне довольна конфетами и возможностью наряжаться в кого угодно, но уже тогда чувствовала присутствие чего-то потустороннего, скрывавшегося за обычными розыгрышами этого дня. Даже в детстве я понимала, что в этом празднике было не только веселье, но и что-то более значительное и могущественное. Я помню, как размышляла о цветах Хеллоуина – черном и оранжевом – и наблюдала оранжевый закат солнца на фоне черных деревьев, будто эти цвета праздник позаимствовал у самой природы. Иногда мне виделись первобытные духи, которым, казалось, нет места в повседневной жизни. За несколько недель до Хеллоуина воздух был словно наполнен электричеством: я ощущала перемены еще до того, как начала понимать, что вообще значит этот праздник, будто пропускала сквозь себя некое древнее знание.

Я перестала ходить по улицам, выпрашивая угощения, гораздо раньше многих своих друзей, но участвовать в праздновании Хеллоуина никогда не отказывалась. Помню последний год, когда я ходила на сбор «даров» со своей лучшей подругой Лизой: мы учились тогда в шестом классе. Мы нарядились ведьмами, а ее отец нарисовал нам на лицах обугленным кусочком пробки морщины и складки, чтобы сделать нас похожими на старух. Мы были в восторге!

Большинство домов были украшены лишь тыквами, но один напугал нас по-настоящему. Изнутри доносилась громкая страшная музыка, а когда дверь открылась, нашему взору предстали две жуткие фигуры призраков. Несколько черных свечей горело в дверном проеме, озаряя обоих духов потусторонним светом, а мигание стробоскопов придавало всей сцене поистине сюрреалистический вид. Только самые храбрые дети, дрожа и трепеща, осмелились вытянуть перед собой пластиковые ведерки в форме тыкв, готовые с криком убежать, как только получат свои с таким трудом заработанные шоколадные батончики.

Мы переглянулись и стали спорить, стоит ли оно того. Но в то же мгновение поняли, что этим вечером были не двумя самыми застенчивыми в школе шестиклассницами, а ведьмами, причем очень страшными. Эта мысль помогла нам набраться храбрости, пробудить ведьм внутри себя и подойти к двери. В ту ночь нашей добычей стали не только сладости.


Какой бы дискомфорт мы ни испытывали, встретившись лицом к лицу со своим страхом, было по-настоящему весело. Вдохновение, рожденное в момент преодоления опасности, придало нам сил, будто мы заглянули в настоящее царство духов и, столкнувшись с реальной угрозой, вышли победительницами.

Когда Хеллоуин закончился, мы поклялись, что вместе раздадим угощения из самого страшного дома в квартале. Надеюсь, что часть детей, которые в дальнейшем год за годом бросали вызов этому дому страха, испытали похожее чувство. Кто бы мог подумать, что, в отличие от наряда балерины, праздничный костюм, надетый мной в том году, повлияет на выбор будущей профессии и духовного пути, которые всегда будут связаны с Хеллоуином?


С этой книгой читают
Ни один повседневный предмет не окутан такой тайной, как зеркало. Наверное, каждый, разбив его, хоть раз задумывался – не ждет ли его теперь семь лет несчастий. А девушки, принадлежащие к самым разным культурам, знают: при соблюдении определенных условий в зеркале можно увидеть своего суженого. Правда это или вымысел?Из книги Микки Мюллер вы узнаете о магии зеркал абсолютно все – историю, традиции и современные способы использования. Автор расска
С детства Микки Мюллер была околдована Хеллоуином. Она всегда знала, что этот праздник – нечто большее, чем просто костюмы и конфеты. Благодаря этому Микки начала изучать тему Викки, язычества, современного ведьмовства и связала свою жизнь с природной магией.На страницах книги автор приглашает нас на мистическую «прогулку» между мирами; она предлагает вместе заглянуть за завесу тайны праздника, уже ставшего для многих привычным, открыть для себя
Сборник состоит из книг: Ремесло пряхи: магия для независимой ведьмы; Алтарь ведьмы: ремесло, мудрость и магия священного пространства; Зеркало ведьмы. Ремесло, знания и магия зазеркалья; Ведьмин котел: ремесло, знания и магия ритуальных сосудов.
Сказка о девочке, живущей в далекой северной стране. Она боится кататься на коньках и очень из-за этого грустит. Особенно в канун Нового года, когда весь город становится на коньки. На помощь приходит волшебное зелье.
Перед Вами, Уважаемый читатель, небольшой рассказ о молодом студенте Университета Волшебства, который, сам того не понимая, попал в историю. Решив подзаработать, наш герой отправился в экспедицию, но попал в непростую ситуацию, где ему пригодились все навыки, которые он получил за несколько лет учёбы.
Динамичный клиповый роман-катастрофа перенесет вас в глубокий и многослойный мир волшебства и магии, в котором стремительным вихрем закручиваются самые невероятные и опасные события.Алена Персирваль, рядовой сотрудник риэлторской фирмы, берется за новый заказ, не подозревая, в какой водоворот ошеломляющих событий она попадет в первый же день работы. Девушка становится свидетелем гибели двух цивилизаций. И из ничем непримечательной сотрудницы прев
Спустя два года лаборатория сильно погнила и обрушилась, но это не остановило Джейка исследовать её. В лаборатории он нашёл старого друга… который теперь стал врагом. Чтобы его обезвредить, Джейку придётся построить ловушку, и с этим ему поможет знакомый нам персонаж… (Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.)
Творчество – как любовь. Ты или отдаёшься ему полностью, или не творишь ничего. Как далеко готов зайти автор творения, чтобы создать настоящее произведения искусства, которое пусть и не будет никогда выставлено в музее или на выставке. Содержит нецензурную брань.
Пятеро всадников скачут на загадочный остров, чтобы исполнить волю своего господина. Задание было бы не таким сложным, если бы там бывали все пятеро из героев, но четверо из них знают об этом удалённом и сокрытом от глаз простых людей уголке лишь из услышанных баек. Каким испытаниям подвергнутся мужи? С какими чудовищами из сказок и легенд им придётся столкнуться? Или же самым сложным испытанием для воинов станет столкновение с самими собой, не о
Жорж Сименон писал о комиссаре Мегрэ с 1929 по 1972 год. «Мегрэ и привидение» (1964) повествует о стремительном и захватывающем расследовании преступления в мире искусства, нити которого ведут из Парижа в Ниццу и Лондон.
Жорж Сименон писал о комиссаре Мегрэ с 1929 по 1972 год. Роман «Мегрэ в меблированных комнатах» пользовался особой любовью Сименона: «Лично мне он очень нравится. Немного приглушенный, размытый, словно этюд в миноре» (из письма Свену Нильсену, 23 февраля 1951).