Татьяна Буглак - Маски трёх эпох. Посланники

Маски трёх эпох. Посланники
Название: Маски трёх эпох. Посланники
Автор:
Жанры: Социальная фантастика | Историческая фантастика | Исторические приключения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Маски трёх эпох. Посланники"

Какая она – Российская империя 1802 года? Чем жили тогда обычные люди и вельможи, и каково современному человеку оказаться в самом начале правления "русского сфинкса"? Это и должны узнать Деми и Лант, послы Шалорна при дворе императора Александра Павловича. Впереди путешествие по эпохам. Помни только одно: не верь глазам своим!

Бесплатно читать онлайн Маски трёх эпох. Посланники


Благодарю своих друзей: К. М. за помощь с вычиткой и переводами, А. В. Зорина – за гравюры Аткинсона, и свою сестрёнку Екатерину Перфильеву.

Отдельная благодарность лучшему другу Александру Герасименку, без постоянной поддержки которого не было бы вообще ничего.


Памяти папы.

***


Главная задача дипломатии – установление непрерывного контакта с внешним миром, из чего вытекают две другие задачи: правильное осведомление своего правительства и создание благоприятной атмосферы за границей. Лишь на четвёртом месте стоит задача вести те или другие переговоры согласно инструкциям своего правительства.

Ю. Я. Соловьев1

Глава 1

– Пора!

Лант стоял у шлюза, я до боли сжала в ладони ручку переносной аптечки. Яхту совсем не качало, казалось, что мы на земле, а не в штормовом море, но сквозь прозрачные стены было видно, как нас захлёстывают мутные волны. Кто сказал, что они зелёные или свинцовые? Обычная жёлто-серая муть. Может, потому что это не Чёрное море, а Балтика?

***

Всего полчаса назад мы были в другом мире. Стояли у переходника, скрывая страх и заставляя ноги не дрожать – они казались ватными. Слишком быстро и неожиданно всё произошло, и не только для нас.

Мы не были дипломатами, мы были просто людьми начала двадцать первого века, вынужденными помогать людям далёкого будущего. Помогать в их мире и времени, а теперь, когда выяснилось, что все наши усилия лишь отсрочивают катастрофу, нам пришлось идти в начало девятнадцатого века. Вдвоём, соблюдая запреты, наложенные особенностями перехода во времени: никогда не говорить вслух ни настоящих своих имён, ни того, кто откуда, кем был раньше. Идти послами в начало девятнадцатого века почти такого же, как наш, мира? Практически в прошлое.

Посольство планировалось не раньше, чем через месяц, когда мы окончательно подготовимся к нему. Но, как говориться, «человек предполагает…».

Шало́рн уже давно следил за тем миром. Как – мы долго не могли понять, ведь он сам говорил, что может получать информацию, лишь когда она передаётся электронным способом – радио, телевидение, инет. Но Тан объяснил, что им удалось перебросить в тот мир небольшие зонды с видеокамерами и микрофонами, которые могли вычленить из уличного шума отдельные разговоры, а иногда и рассмотреть газетный текст. Снимали со значительной высоты и только то, что происходит на открытом воздухе, но и этого хватало.

На календаре этого мира была первая половина июня – что по юлианскому, что по григорианскому стилю. Над Балтикой бушевал нежданный шторм. Не знаю, насколько сильный, но одно судно его точно не пережило бы. Оно-то и сбило нам все планы.

– По тому, что удалось рассмотреть, на борту человек пятьдесят, в том числе несколько женщин и маленьких детей, – объяснял бледный и скрывающий страх за нас Шалорн. – Шхуна сильно повреждена, продержится на плаву в лучшем случае часа полтора.

– Яхта подготовлена, – перебил его такой же бледный Тан. – Подойдёте с наветренной стороны, как раз и прикроете их от ветра. Зацепишься трапом за борт шхуны, это тоже немного её стабилизирует. Но при такой тряске она долго не выдержит, так что у тебя не больше получаса на эвакуацию. В центральном шлюзе несколько робо-охранников – на всякий случай. Для матросов переоборудован бассейн. Поселите всех мужчин там, так безопаснее. Потом посмотрите, что к чему и кому можно доверять. Мы в первый час присмотрим за вами, а потом связь придётся ограничить.

– А как нам с ними общаться? – опомнился Лант.

– Вспомнил? – нервно рассмеялся Тан. – А как здесь говоришь – не думал?

– Забыл… – растерялся Лант. – Сначала хотел спросить, а потом… Не до того было.

– Ладно, не волнуйся. – Тан прятал за шутливым тоном тревогу. – Французский и английский будете понимать, как свой родной язык. С остальными – переводчики в браслетах, динамики вмонтируете, куда захотите. Ну и те языки, которые и так знаете. Поймёте всё, не волнуйтесь. Если посекретничать захотите – в браслетах блокировка есть. Окружающие подумают, что вы на своём тарабарском языке болтаете, не поймут ничего.

Тан говорил нервно, непривычно многословно, особенно для того, кто недавно был лорном. Но он очень переживал за нас с Лантом. И ещё из-за того, что не мог пойти с нами. Он мог помогать нам только советом, по видеосвязи.

– Всё, Тан. – Ри́а успокаивающе коснулась его локтя. – Не волнуйся, а то и ребята разнервничаются. Деми́, в шлюзе две переносные аптечки, в них портативные сканеры – как раз успели их разработать. Удачи вам!

Говоря это, она старалась не смотреть на нас с Лантом. Тоже переживала. Потом нервно притянула нас к себе, обняла сразу обоих. Тан подал было руку, потом смущённо и несколько неуклюже обнял меня, затем Ланта. Шалорн, мгновенье помедлив, тоже обнял нас. Потом подтолкнул к арке переходника:

– Идите, времени мало.

Мы вздохнули, словно перед прыжком в ледяную воду, и шагнули в зыбкое марево переходника.

***

– Деми́, ты готова?

Лант обернулся ко мне, уже стоя на приподнятом над полом шлюза трапе – похожем на надземные переходы с полупрозрачной арочной крышей лёгком коридорчике, в противоположный конец которого с воем врывался штормовой ветер.

– Если что – сразу закрывай шлюз, не рискуй собой!

Я кивнула, показывая, что готова и поняла его приказ. Но знала, что выполнять его, если люди с той стороны ринутся внутрь (мало ли в каком они состоянии) точно не стала бы. Бросить Ланта – он что, сдурел?!





Вот скобы трапа приблизились к борту бешено пляшущей на волнах шхуны – глубоко осевшей, с порванными парусами и обломанной верхушкой одной из мачт. На палубе, цепляясь за снасти, сгрудились люди, со смесью ужаса, непонимания и проснувшейся надежды глядя на невиданное доселе – огромную, металлически отблёскивающую в тусклом вечернем свете сигару яхты. Она, наверное, напоминала им кита или морское чудовище из старинных легенд. Ведь корабль не может быть без парусов, не может не подчиняться волнам, а яхта словно не замечала шторма, синхронизировавшись со шхуной и насколько это возможно повторяя её движения.

От первого толчка я еле удержалась на ногах. Как же они там стоят-то?!

Лант, хватаясь за поручни раскачивающегося трапа, добрался до судна.

– Капитан, – донёсся до меня его крик, усиленный встроенными в трап динамиками, – ваше судно не выдержит шторма! По одному перебирайтесь к нам на яхту! Сначала дети и женщины.

Люди, едва удерживаясь на ногах от болтанки (одна из женщин упала и покатилась по палубе, ей помогли подняться), мокрые, замёрзшие, неверяще смотрели на высокого парня в странной серебристо-серой одежде и словно бы с короной из треплемых ветром тёмных волос.

– Капитан! У вас мало времени!

– Мой груз! – хрипло закричал по-английски один из мужчин. – Мой фрахт!


С этой книгой читают
Пророчества сбылись. Человечество погибло в огненном Апокалипсисе. Не всё. Избранные правители, их свиты и подданные спаслись благодаря случайно найденным знаниям древней цивилизации. И тысячи лет живут в истинном раю. Но что происходит с людьми? Почему главный суперкомпьютер этого мира – Шалорн – обеспокоен? Он вызывает из нашего мира и времени помощь – двух людей, никогда не знавших друг друга, которые должны найти выход из замкнутого круга. То
Неожиданно оказаться в другом мире – классическая завязка фантастической истории. Только вот Ната не супергероиня, а обычный музейный работник, да и новый мир мало отличается от нашего. Или все же отличается? Что связывает музейщицу Нату, закованную в колодки крепостную Машу и не помнящего свое детство инженера Лаки – только ли то, что они все параллельщики? Как могут помочь пришельцам местные ученые, принявшие их в свою команду? И как сделать то
Недалёкое будущее, конец XXI века. Мир избежал глобальных войн и экологического кризиса, в большинстве стран решены проблемы нищеты, базовый доход, медицина и образование доступны всем. Но на что опирается экономика будущего? Что обеспечивает стабильность мира? Детская песенка неожиданно связала воедино судьбы девушки-массажиста, старого учёного и парня с необычным происхождением и ещё более необычной судьбой. Теперь они должны понять: кому на са
Почему законы Союза Рас и Объединённого Человечества, входящего в этот Союз, запрещают установление контакта с населением вновь открытой планеты, если он не одобрен и не подготовлен специалистами по контакту? Так ли важно соблюдать эти законы? И что делать оказавшимся в нештатной ситуации курсантам Академии, когда корабль повреждён, спасатели появятся нескоро, а рядом планета с давно потерянной колонией землян? Рассказ входит в цикл произведений
Сколько необходимо жертв, что бы система наконец то насытилась? Герой получает многое, но отдать он должен гораздо больше.
«Дикие мальчики, или Книга мертвых», первый роман «лондонской» трилогии, куда входят также «Дезинсектор» и «Пристань святых», повествует о группе подростков-мародеров, терроризирующих города Северной Африки. В гротескном, романтичном, кошмарном шедевре Берроуза технологии, плоть и насилие проникают друг в друга, сливаясь в вакханалии взаимного уничтожения.Это произведение вдохновило группу Duran Duran на создание одноименной знаменитой песни с ал
Эта книга – попытка сохранить память о былом, рассказать о своих корнях, о жизни, которую вели многие люди в то время, о любви, которой уже нет.
Перед вами сборник писательницы и профессионального редактора Екатерины Рафалюк-Бузовской, известной под псевдонимом kate_words. В россыпи рассказов самых разных жанров, преимущественно юмористических, вы найдете ответы на вопросы: как правильно путешествовать во времени в холодильнике? что делать, если от детских криков отвалилось ухо? как с помощью стирального порошка парализовать инопланетян? что предпринять, если в новогодний вечер тебя похит
Детектив Шеппард имеет репутацию своенравного и жестокого полицейского. Но остается лучшим детективом отдела. Может, именно поэтому, или чтобы избавиться от него, капитан поручает Шеппарду подозрительное дело о пропадающих людях. По странным причинам власти закрывают глаза на преступления и скрывают улики.Пытаясь понять, что происходит и куда приведут зацепки, Шеппард обнаруживает древний культ, опутавший сетью весь город. Расследование превращае
Ее жизненный путь не был прямым. Напротив, часто изгибался и ломался под немыслимыми углами. Ия часто стояла на распутье. И потом точно узнала, когда в первый раз свернула не туда. Иногда понимание ошибок приходило задним числом, но было с ней и такое, что умышленно шагнула… в пропасть.
Курс "Разговорный английский по уровням – Уровень А1" представляет собой идеальное введение в английский язык для начинающих. Этот уровень соответствует базовым навыкам общения на английском языке и предназначен для тех, кто только начинает свой путь в изучении английского.В ходе курса Вы овладеете основами разговорного английского языка, научатся формировать простые предложения и выражать свои мысли на английском. Учебный материал включает в себ
Вернувшись во двор своего детства, любой предастся воспоминаниям. Как разожгли у мусорки огромный костер – до окон второго этажа – и аэрозольный баллон отлетел кому-то в голову. Как прятали за гаражами порнографическую карточку. Как вместе с другом искали дома кассету "для взрослых", а нашли доказательства того, что папа – жестокий маньяк.