Олеля Баянъ - Мастер Киллиары. Сотор

Мастер Киллиары. Сотор
Название: Мастер Киллиары. Сотор
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Мастер Киллиары. Сотор"

Мы враги, но он мне помогает. Есть ли у нас шанс зазвучать в унисон? Как бороться с возникшими чувствами к тому, кто поработил меня? Или это я подчинила его своей воле...

Возрастные ограничения 16+

Длинный вариант аннотации

Я – сотор, он – ишаар. В прошлом соторы повелевали своими рабами, ишаарами. В современном мире мы поменялись местами: ишаары стали хозяевами жизни, стерев любые упоминания о прежних правителях. Но что готовит нам будущее в мире, где звуковые волны имеют силу? Ведь от того, сможем ли мы найти компромисс и зазвучать в унисон, зависят не только жизни жителей урбануса, на который надвигается сильнейший грозовой циклон, но и наши, потому что группировка, выступающая против ишааров и Мастеров, сделала свой ход…

Первая книга: Мастер киллиары. Олеля Баянъ

Вторая книга: Мастер Киллиары. Сотор. Олеля Баянъ

Бесплатно читать онлайн Мастер Киллиары. Сотор




Глава 1
Мы ехали в вейсе, который скользил по пустым улицам Таулина. На урбанус опускалась ночь, но нигде не горели красочные вывески. Разве что иногда встречались патрули гвардианов.
Умо Виторио Фаррери сидел рядом со мной, но он совсем не обращал на меня внимания. Его взгляд был прикован к окну. Временами я замечала, как ходили желваки на его скулах, как он поджимал губы и шумно дышал.
За рулём вейса сидел водитель. На переднем пассажирском сиденье расположился ещё один мужчина с очень внимательным взором. Он достаточно часто отвлекался на тайп.
Нас легко выпустили из вокзала. Клан Гиерра не стал препятствовать нам, но выражение лица главы этого ишаарского клана дал мне понять, что ещё не всё закончено. Но пока у меня есть передышка.
Я посмотрела на ишаара, который спас меня. Спас ли? Или забрал меня себе? Правой рукой я потёрла горло, вспоминая ощущение поводка на своей шее. Странно, но сейчас его на мне не было. Выходит, что поводок материализуется по желанию надевшего его ишаара. Но вот чувство затянувшейся удавки меня не отпускало.
Когда ишаар его успел надеть? И можно ли снять поводок?
– Умо Фаррери…
– Молчи, Килли, – зло процедил Фаррери.
На какое-то время я действительно замолчала, но тревога за своё будущее не давала покоя. К тому же умо Гиерра красочно и доходчиво объяснил, что меня ждёт в его клане.
А чего хотел Фаррери?
Я украдкой посмотрела на своего пленителя-спасителя. Бледность выдавала его состояние. Я вспомнила, что мне давали читать новостную статью о том, что ему делали операцию. Неужели, когда я оставила его в разбитом вейсе, он мог умереть?
Но беспокойство за свою судьбу взяло верх. Пока.
– Вы забрали меня, чтобы тоже искусственно оплодотворять? – мой голос прозвучал выше обычного.
Вейс резко затормозил. Водитель и его сосед не просто обернулись, а едва не перевалились через спинки кресел. Они смотрели на меня, как на умалишённую. От внезапной остановки, тряхнувшей всех пассажиров, умо Фаррери зашипел и схватился за левый бок.
– Вы ранены, – я прошептала, но на мои слова спаситель не обратил внимания.
Его серые глаза смотрели в мои, словно хотели что-то прочитать в них. Фаррери правой рукой взял меня за подбородок и повернул мою голову вправо.
Страх сковал всё моё тело. Я даже не дышала, пока следила за его большим пальцем, который гладил мою левую щёку, и зажмурилась, когда он слегка надавил.
– Тебя били, – констатировал Фаррери.
Мне можно не отвечать: доказательство синело на моей светлой коже.
– Умо Гиерра сказал, что я должна быть податливой, – прошептала я, чувствуя, как дрожь охватывает всё тело.
Мне было страшно. Очень страшно. Ту судьбу, которую расписал мне Гиерра, я бы не выдержала и сошла с ума. И мне очень хотелось, чтобы я не ошиблась насчёт Фаррери. Но как показали сегодняшние события, даже родная мать продала меня. Что уж говорить про ишаара!
Фаррери потянулся и прижал меня к себе, гладя меня по спине и волосам. В нос ударил запах металла и винограда, к которому примешались нотки лекарств.
Я задеревенела в его объятьях. Быть податливой? Но я даже расслабиться не могла. От одного только воспоминания руки старого Гиерры на моём колене у меня холодило внутренности и выворачивало желудок.
– Килли, не бойся, – проговорил Фаррери, не выпуская меня из рук. – Ты маленькая девочка, которая сделала неправильный выбор. Не буду скрывать, что ты мне совсем не интересна.
Я дёрнулась и, кажется, задела левый бок, за который схватился ишаар. Это позволило мне выпутаться из его объятий и отодвинуться к самой двери. Ишаар дал знак своим людям продолжить движение.
– Не в этом смысле, – он одарил меня насмешливым взглядом. – Видишь ли, Килли, мне нравятся опытные женщины, которые знают, чего хотят от мужчины в постели и сами не лежат бревном. И дети у меня будут только от той женщины, с которой у меня будут взаимные чувства.
Фаррери смотрел прямо на меня, не опуская глаз, пока говорил. Я успела заметить, как несколько капель пота струились по его виску на щёку. Обычно смуглая кожа побледнела.
Может ли человек, которому больно, врать? Стоит ли верить ему?
Я позвонила и попросила помощи. И он приехал. Фаррери не дал другому клану увезти меня из Таулина. И только благодаря его помощи я всё ещё в урбанусе, а не мчусь на трино в сторону Сан-Гиерра, где негласно правил умо Франко Гиерра.
– Тогда в каком плане я интересна вам? – я закусила слева нижнюю губу.
Повисла тишина. Я впилась в него взглядом и с жадным нетерпением ждала ответа. Умо Виторио Фаррери медлил, не спуская с меня стального взора.
– Мне интересна и нужна будет твоя сила сотора в моих исследованиях, – ответил ишаар. – Я разрабатываю систему защиты урбануса от стихийных бедствий. Если у меня всё получится, то уже в ближайшее время мы сможем не ликвидировать последствия циклонов, как это происходит сейчас, а усмирять их на подходе к Таулину.
Я почувствовала, как у меня упала челюсть на сиденье.
Вот это у него амбиции! Даже моя мечта сыграть на сцене Гранд-Примо Ралсо – и то, кажется, менее честолюбивой. И, кстати, осуществимой. Но какой ценой? Я отвернулась.
– И сейчас я предлагаю тебе выбор, Килли, – он протянул руку и взял меня за подбородок, чтобы я смотрела прямо ему в глаза и не прятала своего взора.
Собственно, вот и подъехали условия помощи. С одной стороны, я хотела их узнать, но с другой – было страшно ошибиться в нём. Узнать и первое, и второе я могла только одним способом: выслушать его. Поэтому я не стала вырываться.
– Я никому не дам тебя в обиду, а ты помогаешь мне как сотор в моём проекте. Если обозначить тебя необходимой частью моего эксперимента, то есть вероятность, что от тебя отстанут на некоторое время ишаарские кланы. Полностью от их внимания избавиться не получится, они будут пристально следить за тобой. Девушка-сотор – очень ценная находка…
– А второй вариант? – я перебила его, потому что выслушивать про свою ценность не хотелось. Про неё мне доходчиво объяснил глава клана Гиерра. И от его слов мне до сих пор тошно.
– Ты можешь отказаться, но тогда я останавливаю вейс, высаживаю тебя прямо на улице и уезжаю, забыв о твоём существовании.
– За нами следом едет несколько вейсов с самого вокзала. Думаю, это парни от Гиерра, – в зеркале заднего вида мелькнул сосредоточенный взгляд одного из спутников Фаррери, сидевшего на месте пассажира.
Я скосила взгляд на заднее стекло. В конце улицы действительно стояла пара вейсов.
Либо я подопытная крыса в экспериментах с защитой для урбануса, либо меня подберёт клан Гиерра, и тогда меня ждёт жизнь с бесконечной беременностью и смертью от потери крови.


С этой книгой читают
Наступила в лужу и попала в другой мир прямиком на королевский отбор невест. Из грязи в князи? А вот и нет! Меня призвали судить участниц честно и беспристрастно. Но почему-то кажется, что мне не доверяют. Или не кажется…
Наступила в лужу и попала в другой мир прямиком на королевский отбор невест. Из грязи в князи? А вот и нет! Меня призвали судить участниц честно и беспристрастно. Но кажется, что мне не доверяют. Или не кажется…
Отбор продолжается. Моё решение сосредоточиться на обязанностях судьи проверяется на прочность: каждый раз я сталкиваюсь с великим князем. И каждое столкновение напоминает, что нам не быть вместе. Правда, князь? Почему ты молчишь? Или тебе есть что скрывать…
Я оказалась пропавшей наследницей огромной империи, которая выжила во время бунта. Теперь вассалы хотят вернуть себе свободу, цена которой – моя жизнь. Вот тебе и экзамен на выживание!Выживу! Выживу всех врагов семьи и Тёмного регента. Особенно его! Как только получу диплом мага, так и выживу.
Я не смогу объяснить то, что сейчас чувствую, запертая в плену собственного тела, простые эмоции – страх, ненависть, любовь доступны мне только в смертельно опасной игре.Забираясь все глубже в компьютерное безумие, я преследую человека, сломавшего мне жизнь, но, чем дальше иду, тем больше вопросов появляется. Насколько реален этот мир? Как в этой истории замешана моя семья? Череда случайностей складывается в план, остается только понять, в чей?
Перед Вами – вторая книга балканиста-любителя Н. Леонтьева, в которой автор рассказывает об усташских лагерях смерти в одном из сателлитов гитлеровской Германии – Независимом государстве Хорватии – в годы Второй мировой войны.Книга предлагает читателю массу уникальных материалов: отрывки из мемуаров бывших пленных лагерей, мнения историков разных стран, списки жертв (включая и наших соотечественников) и даже интервью автора с дожившими до наших д
Задумывались ли вы когда-нибудь, какими будут ваши последние слова в этом мире? Возможно, эти слова принесут утешение не только вам, но и смогут спасти жизни тех, кого вы оставляете после себя…Зои, будучи не в силах пережить семейную трагедию, сбегает из Австралии в Англию. Здесь она устраивается на работу медсестрой в хоспис. Теперь ее миссия – записывать последние мысли своих пациентов и передавать их близким.Бену, начальнику Зои, совсем не нра
Мистическая история о шише-шишиге, которая живет в маленькой и странной деревне. Она уводит детей, потерявших надежду, на болота. Зовет их с собой голосами их родных.Спасти их можно, но только как? Кто знает секрет шишиги, тот спасет.