Александр Асадуллин - Мелкое происшествие в институте

Мелкое происшествие в институте
Название: Мелкое происшествие в институте
Автор:
Жанры: Классические детективы | Пьесы и драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Мелкое происшествие в институте"

Книга является как бы продолжением той группы писателей детективов, известных всему миру, в частности продолжает творчество Агаты Кристи.

Бесплатно читать онлайн Мелкое происшествие в институте


От автора

Книга рассказывает о знаменитом французском сыщике будущего. Он придерживается своих старых привычек в расследовании, а его метод основан на изучении фактов и мотива, а также составления логической цепи всего происшествия. Даниэль Фэмис очень аккуратен, педантичен, всегда носит пальто холодных цветов и шляпу чёрного или серого цвета, имеет красивую трость. Все документы и книги в его квартире стоят по высоте. Он очень внимателен к мелким деталям, которые не всегда и обычный человек увидит. Детектив вежлив, всегда встаёт, когда входит особа женского пола. Рост у него 180 см, несильно толстый, глаза карие. И всегда на счету в банке у него 666 фунтов. Отлично играет в шахматы и разбирается в химии. Непревзойдённый знаток человеческой натуры.

Его друг и коллега – Алекс Истман. Они дружат со школьной скамьи. Но Алекс родом из Великобритании. Он переехал во Францию в возрасте 9 лет, и как раз поступил в ту же школу, что и Фэмис. Впоследствии он учился в другом университете Парижа, но тоже на юриста и сразу после окончания уехал на работу в Великобританию. А потом приехал и Фэмис.

Мисс Оранж – Ива Оранж. Родилась в Уэльсе, Великобритания. С 25 до 30 лет работала библиотекарем в одной из библиотек Лондона. С 30 лет работает секретарём у Фэмиса. Любит мистику, свою кошку, названию в честь Елизаветы, королевы Великобритании, а также увлекается фокусами. Носит очки.

Надеюсь, дорогой читатель, ты оценишь хорошо мою первую книгу о знаменитом французском сыщике. Желаю приятного прочтения!


Асадуллин А.Н.


Действующие лица:

Даниэль Фэмис – 39 лет – знаменитый французский детектив (гражданин Великобритании)

Алекс Истман – 39 лет – английский юрист, коллега Фэмиса (гражданин Великобритании)

Главный инспектор Чарльз Томас – 37 лет – инспектор Скотленд-Ярда (гражданин Великобритании)

Мисс Оранж (Ива Оранж) – 38 лет – секретарь и коллега Фэмиса (гражданка Великобритании)

Персонажи из прошлого:

Мари Мартен – 18 лет (38 в настоящее время)

Фредерик Дюбуа – 19 лет (39 в настоящее время)

Пьер Фурнье – 18 лет (38 в настоящее время)

Моника Морель – 19 лет (39 в настоящее время)

Эмма Робер – 19 лет (39 в настоящее время)

Эрик Дюваль – 19 лет (39 в настоящее время)

Мадам де Бо Вивант – куратор 1 курса в прошлое время, в настоящее время – та же должность в другом институте – 55 лет.

При открытии занавеса играет фрагмент серенады Шуберта.

Действие I.

Явление I.

22 мая 2041 года, Лондон. Улица Олд-Бейли, 27. Квартира 34. 09:00.

Мисс Оранж входит в комнату Фэмиса.

Мисс Оранж: Доброе утро, monsieur Themis. Вот ваш чай.

Даниэль Фэмис: Доброе утро, мисс Оранж. Merci1. Почта уже пришла?

Мисс Оранж: Да, конечно.

Мисс Оранж вручила ему письма.

Даниэль Фэмис: Merci.

Алекс Истман входит в комнату Фэмиса.

Алекс Истман: Доброе утро, Фэмис.

Даниэль Фэмис (читая письма): А, мой друг, Истман. Доброе утро! (искажает всё лицо) О, Mon Dieu!

Алекс Истман: Что случилось, Фэмис?

Даниэль Фэмис: Это от старшего инспектора Томаса! Он пишет, что его приглашают во Францию на награждение за распутывание преступления о государственных заказах. И он хочет, чтобы мы поехали в Париж с ним. Алекс Истман: Прекрасная идея, я раньше никогда не был в Париже. Я согласен.

Даниэль Фэмис: Хорошо, и, кстати, по дороге я вам расскажу одно преступление, которое мне пришлось разрешать ещё в студенчестве. И до сих пор это меня не отпускало. Но вчера в Таймс я прочитал страшную новость. Но это позже. Мисс Оранж!

Мисс Оранж (входя): Да, месье Фэмис?

Даниэль Фэмис (вставая из-за стола): Мисс Оранж, мы едем в Париж. Инспектор Томас нас пригласил вместе с ним прокатиться по одному дельцу. (Одевает пиджак и шляпку, берёт трость и выходит в коридор). Поэтому держите оборону. Истман, пойдёмте.

Они вышли из дома. Рядом стояла машина.

Старший инспектор Томас (высунув голову из окна): Фэмис! Истман!

Даниэль Фэмис: А, мой дорогой старший инспектор!

Старший инспектор Томас: Садитесь, Фэмис. Скоро поезд.

Явление II.

10:40. Вокзал: Сент-Панкрас, Лондон.

Проводник: Здравствуйте.

Даниэль Фэмис: Здравствуйте, месье. Вот наши билеты.

Проводник (смотря билеты): Очень хорошо. (Обращаясь к Фэмису). Ваше место – 14. (Обращаясь к Истману). Ваше место – 15. (Обращаясь к инспектору Томасу). Ваше место – 17.

Даниэль Фэмис: Merci, пойдёмте, друзья мои.

В 10:50 поезд отправился.

Явление III.

Купе № 7. Места 14,15. 15:00. Поезд едет.

Алекс Истман: Так вы хотели мне рассказать об одном происшествии из вашего студенчества.

Даниэль Фэмис: А, да. Дорогой друг, вы помните, 20 лет назад, я вам рассказывал об этой истории, но я вам рассказал не всё. Итак, я учился на первом курсе, точнее, заканчивал его.


С этой книгой читают
«Доктору Ватсону было очень приятно вновь оказаться в неприбранной комнате на втором этаже дома по Бейкер-стрит, в комнате, где начиналось так много поразительных приключений. Он оглядывал изъеденный кислотами стол с химикалиями, прислоненный в углу скрипичный футляр, угольный совок, всегда хранивший трубки и табак. Наконец его взгляд остановился на свежей улыбающейся физиономии Билли, юного, но весьма разумного и тактичного мальчика на посылках,
«В 1878 году я получил степень доктора медицины в Лондонском университете и отправился в Нетли для прохождения курса полевой хирургии. По окончании занятий, в положенный срок, я был приписан в качестве ассистента хирурга к Пятому Нортумберлендскому стрелковому полку. Мой полк в то время стоял в Индии, и, прежде чем я прибыл на место службы, началась Вторая афганская кампания. Высадившись в Бомбее, я узнал, что моя часть, преодолев перевалы, уже п
В книгу вошли рассказы, повествующие о приключениях знаменитого лондонского сыщика и его верного спутника доктора Ватсона.
«В жизни отца Брауна был краткий период, когда он наслаждался – или, вернее, не наслаждался – неким подобием славы. Он был кратковременной сенсацией в газетных статьях и даже стал главной темой для дискуссии в еженедельных обзорах. Его подвиги, перелагаемые на множество ладов, оживленно обсуждались в клубах и гостиных, особенно в Америке. Но самое нелепое и невероятное для его знакомых заключалось в том, что он стал героем детективных рассказов,
Книга создана при содействии специалистов по делам религии и священнослужителей высокого ранга.Предназначена для тех, кто профессионально вовлечен в сферу церковно-общественных отношений, в том числе для сотрудников дипломатических и консульских учреждений, занятых в системе внешних связей, государственных служащих, деятелей науки и культуры, а также представителей бизнес-структур.
Ирма и Ирина начинают другую, чуждую им жизнь в новых для них мирах. Смогут ли женщины прижиться в чужих реальностях? Не сломают ли их миры? И если Ирма получила практически всё, о чем так давно мечтала, то желания Иры никто не спросил. И в новом мире она открывает в себе новые способности, которые могут привести к новым проблемам и заботам.
Ей всего девятнадцать, мне сорок. Я посмел не просто ее полюбить, я стал одержим этой девочкой. Но ради ее блага должен отказаться. Забыть вычеркнуть, вытащить себя из омута ее глаз. Она мой глоток воздуха. Моя нежность. Мой смысл к существованию. Моя слабость Мое падение Моя боль Мое наказание #Большая разница в возрасте (Герой старше на 21 год) #Невинная героиня #Первая и последняя любовь #Случайная встреча
Вы любите азартные игры? Ха-ха, нет я не собираюсь играть с вами на деньги! Я собираюсь сыграть с одним наглым драконом на собственную свободу! Вот только получится ли его обыграть? Тем более, что он – король одного из самых влиятельных разбойничьих кланов, и его мало волнуют законы и моральные принципы... И он не собирается меня отпускать. Вот только почему?