Раздался мощный огнестрельный выстрел, усиленный еще более мощным, русским, отборным матом.
– Прошу прощения, мистер Стакс. Я сейчас все улажу, – лежа на земле лицом вниз, пообещал Дмитрий Шевелев. – Это Мясник буянит.
– Что? Что это было? Что происходит? Какой еще мясник? – впал в истерику Стакс. В приступе паники он нервно скреб пальцами сырую, пухлую землю.
– Лесник.
– Что? Какой еще лесник?
– Мясник – все так же кратко пояснил Шевелев.
– Что вы мне голову морочите? Лесник, мясник…. Их там что, целая банда? – отряхивая от грязи свой дорогой костюм, спросил Стакс.
Шевелев на всякий случай вставать на ноги не стал. Он отполз к ветхому забору и начал заглядывать в щели, пытаясь определить местоположение стрелка.
– Отряд! – широко разинув рот, загорланил американец. – Приготовиться к штурму!
Небольшой отряд, состоящий из элитных бойцов американского спецназа, вытянулся в струнку, и высоко поднимая колени, приступил к бегу на месте.
– Стоять! – гаркнул Шевелев. – Это дед, а не банда.
– Какой еще дэ… дэд? – раздраженно искривив холёную физиономию, спросил Стакс.
– Дед Мясник, который лесник.
– Вы издеваетесь, мистер Шэ-вэ-льоф… – американец, с жутким акцентом, кое-как выговорил фамилию русского представителя комиссии.
– Это местный житель. Подрабатывает на пенсии лесником. А кличка Мясник у него еще со времен афганской войны. Серьезный старик. Нужно читать досье перед тем, как идти сюда.
– Ветеран войны? – нахмурился американец. – Отряд, приготовиться к штурму!
– Что вы, нелюди что ли? Испугался дед, шмальнул с перепугу. С кем не бывает? А вы сразу на штурм нацелились. Я же сказал, что все сейчас улажу.
Мистер Стакс сжал пальцы в кулак и, согнув руку в локте, показал его спецназовцам. Они моментально поняли сигнал и присев на одно колено, рассредоточились по периметру. Остальные гражданские чиновники отступили далеко назад.
– Дед! Дед Макар! – позвал старика Шевелев.
– Чего-сь? – отозвался старик, сидя на крыльце дома в уютной, клетчатой рубахе и просторных, теплых штанах.
В преклонных годах, люди начинают усиленно следить за своим пищевым рационом. Вот и сейчас дед Макар, положив ружье на колени, совершал утреннюю трапезу. Шумно дуя на тарелку с овсяной кашей, старик с завидным аппетитом поглощал завтрак.
– Дед! Меня зовут Дима Шевелев! Я представитель международной комиссии по межгалактическим отношениям. Мы пришли с миром! Впусти нас!
– Ну, и идите себе с миром. И вот эту хреновину висящую в воздухе с собой заберите, – дед указал, измазанной кашей, ложкой в небо, где над его владениями угрожающе нависла летающая тарелка.
– Макар Егорыч, нужно, чтобы эта тарелка совершила посадку.
– А если из-за этой консервной банки загорится, к примеру, мой амбар? Кто за это будет отвечать? Что я за это получу?
– А что ты хочешь, дед?
– Ничего.
– Лет десять ты получишь, если не угомонишься! – крикнул Мистер Стакс.
– Это кто еще там с тобой? – вяло поинтересовался Макар Егорович и предупредительно выстрелил.
– Это американцы. Сам понимаешь, они должны быть везде первыми.
– А почему посадка должна быть именно у меня в огороде? Пусть летят в свой Вашингтон и делают там, что хотят.
– Макар Егорович, понимаешь, инопланетяне указали нам эти координаты. Мы предполагаем, что у них на корабле случилась какая-то поломка, и они не могут двигаться дальше. Садиться нужно именно здесь.
– Вот оно как… – задумчиво потер лохматую, седую бороду старик. – А если я не захочу? Что будет?
– Тогда они пойдут на штурм. У них тут отряд элитного спецназа, – честно ответил Шевелев.
– Пущай идут. Я им в Афгане ещё не все показал, на что способен… – угрожающе пообещал старик.
– Дед, проси чего хочешь. Лучше по-хорошему все уладить.
– Сынок, мне было многое нужно раньше…. Когда я вернулся с Афганистана, мне нужно было лечение, квартира, работа…. Но мне ничего не дали. Я обошелся своими силами. И сейчас обойдусь.
– Мистер дэд Макар Его… го… – Мистер Стакс заплелся языком во рту.
– Можно просто – Дэд. – добродушно разрешил дед Макар. – «Дэд» – по-английски означает мертвый. Мертвый Макар…. А что, звучит.
– Дэд. Вам нечего бояться. В случае причинения ущерба вашему имуществу страховая компания возместит весь ущерб. Вместо всего этого хлама вы сможете отстроить приличные постройки. Ваше ранчо застраховано, ведь так?
– Сам ты ущерб – возмутился дед Макар и выстрелил поверх торчащих над забором голов. – Этот амбар я построил своими руками при помощи одного лишь топора. Ты сначала сам попробуй сделать хоть что-нибудь, а потом уже суди…
– Как показывают снимки со спутника, у вас и насаждений приличных нет, все коноплей заросло, – сказал мистер Стакс, глядя в раскрытый ноутбук.
– Так это конопля? А я старый болван думаю, чего это ко мне внучок зачастил…. Плевать, я за счастье внука вам всем головы откручу.
Американец хотел что-то сказать, но Шевелев утянул его в укрытие. Дмитрий зашипел на Стакса, как змея:
– Ты что делаешь? Обалдел?
– Прошу прощения? – не понял Стакс.
– Это ты у него будешь просить прощения. Зачем ты старика обидел?
– Что? Я ему ничего оскорбительного не сказал.
– Ты назвал его имущество хламом.
– И что? Я сказал правду. Многие американцы специально устраивают поджоги, что бы получить компенсацию, а тут настоящий хлам, который даже и не жалко. Странный старик какой-то.
– Он порядочный старик, потому и кажется тебе странным.
– Ничего не понимаю.
– Это Россия, мистер Стакс. У нас не принято страховать имущество.
– Как так? Разве у вас не бывает чрезвычайных ситуаций, из-за которых может пострадать имущество?
– Мы, русские, смотрим на два шага вперед. У нас нечего разрушать, мы ничем материальным не дорожим. И поэтому у нас не бывает торнадо, цунами и страшных землетрясений.
– Что, совсем не бывает? – удивился американец.
– Совсем. Они знают, что у нас ничего нет, и идут к вам.
– Это не смешно, мистер Шэ-вэ-льоф. Мы тут серьезными вещами занимаемся, а вы тут упражняетесь в остроумии.
– Подглядывать через забор за стариком – это серьезное дело, по-вашему?
Американец ничего не ответил Дмитрию и сквозь щель в заборе обратился к Макару Егоровичу:
– Скажите, дэд Макар, может американское правительство вам чем-то помочь? Вы нуждаетесь в медицинской или материальной помощи?
Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru