Бодыкова Салтанат - Младший брат

Младший брат
Название: Младший брат
Автор:
Жанры: Исторические любовные романы | Историческая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Младший брат"

Женщину с ребенком, обреченную на голодную смерть в степи, спасает старик-казах – Толеутай-ата. Два его сына ушли на войну, на одного из них пришла "похоронка", а второй вернулся живым и вынужден жениться на вдове старшего брата, от которой , спустя годы услышит признание в греховной, по ее мнению, любви. Старик, переживший смерть жены, детей и внуков, предвкушает спокойную старость в кругу семьи, но неожиданно возвращается его старший сын – предатель, служивший в Туркестанском легионе. Между братьями вспыхивает вражда, уходящая корнями в далекое детство и младший сын старика решается на братоубийство.

Бесплатно читать онлайн Младший брат




Глава 1 Никуда


Обида на отца не проходит с годами.


Двое стояли на осеннем, стылом холме и смотрели вниз, где по змеящейся тропке, уводящей в глубь степи, шел человек в чапане и тюбетейке, за спиной объемистый мешок.

–Странный народ, эти казахи, своих детей мал мала меньше, а он последнюю краюху хлеба чужим везет.

–Может странный, а может очень добрый?

Пожилой мужчина внимательно посмотрел на стоящую рядом женщину и кивнул.

–Может и так, Бог их знает. Только по всему выходит, старик не этим горемыкам помогает, он нас, всех, спасает. И знаешь, что я заметил, гордыни нет в этом народе.

–Я и говорю, великая эта доброта.

Они стали спускаться вниз, к дороге, он, подволакивая ногу, она, пытаясь поддержать его за локоть. Председатель правления колхоза и учетчица.


-Что это за женщина? Это ей ты отвез картошку, хлеб и дрова?

Жамал- апа раздраженно вертела в руках клубок нитей. Внуки притихли, стайкой сбившись, у массивного сундука. Старшая сноха строго посмотрела на них и прижала палец к губам: «тихо». Но это было излишне, ребятня понимала, шуметь нельзя, бабушка снова ругает дедушку.

–Она «пақырна». Ребенок есть.

–Где она? -Чуть смягчилась Жамал-апа, услышав про ребенка.

–В степи, на зимовке заброшенной.

Толеутай-ата сидел по другую сторону очага, превращая кусок дубленой овечьей шкуры, с помощью шила и шелковой нити, в обувь.

–В конце концов, есть «собетски блас». Разве не должны они её кормить и содержать, раз привезли сюда?

–Всех не накормишь. Их «шлоном» привезли сюда, в Караганду. Но больше всего везут в Алмату. Уасыл Потровищ сказал, что их много по дороге умерло. Еще он сказал, что муж у неё, вроде бы, враг народа.

–Хорошо, -Жамал-апа говорила уже спокойным голосом, взяв в руки, наконец, спицы с начатым вязанием.-Ты жалеешь её, тем более с ребенком. Я понимаю. Мне тоже её жалко. А кто пожалеет их?

Она кивнула в сторону внуков, половина из которых уже клевала носом.

–Твои сыновья ушли на фронт. Вон их дети. Двоих уже потеряли, сноху не уберегли.

–Я понимаю, Жамеш. Но они же умрут от голода и холода.

–Война идёт! Голод, разруха! Люди мрут как мухи. Всех не спасёшь, – Жамал-апа возвысила голос и прекратила вязать. -Чего их всех сюда везут? И кого везут? Одни женщины, старики и дети малые. У нас самих этого добра хватает.

–Я слышал, шахтеров к нам привезли много, с этого, как его, Данбаза.

–И что? Сеять, пахать, косить они не будут. А их кормить тоже надо. Зачем они здесь? -Бедные дети! Они же умрут, – уже тише повторила Жамал-апа.

–Что ты несешь, глупая, они же, уголь будут из земли доставать, всей стране этот уголь нужен. А детей везут, потому что, здесь, у нас, войны нет, бомбы не падают и пули не стреляют.

–Вот как? А голод не бомба, а болезни и холод, не пуля? Ты посмотри на наших внучат. На их лицах одни глаза остались. Они с утра до ночи на поле, на сенокосе, на заготовке дров, со скотиной. И это их детство? Им от семи до двенадцати лет. А эти, – она, как и её муж, не смогла правильно выговорить новое слово, – «пақырны» дети, кто сказал, что лучше пусть они здесь от голода умрут, чем там от пули? Да простит Аллах меня за такие слова, но здесь тоже война!

Женщина, отложив вязание, поправила жаулык на голове и продолжила говорить, уже не обращаясь к мужу, скорее озвучивая свои невесёлые думы.

–Я понимаю, всё для фронта, всё для победы, но оставьте и для детей еды чуть побольше. А то боюсь, придет конец войне, а нас, никого, в живых нет.

–Не гневи Аллаха, Жамеш. Из того, что на фронт отправляется, может и нашему Айнабеку или Канабеку что-нибудь достанется, -тихо произнёс старец.

Жамал-апа подняла взгляд на мужа. В неверном свете гаснущего пламени блеснули её повлажневшие глаза. Не полагается казахским женщинам называть мужей по имени, только по придуманному прозвищу.

–Тулпаш, прости меня, что-то я заговорилась. Не обращай внимания на моё ворчание. Я всё вынесу, только бы мои птенчики вернулись домой живыми, только бы обнять их, живых и здоровых.

Голос старой женщины задрожал, предвещая поток слёз, а в углу всхлипывала, уткнувшись лицом в колени, невестка, жена их старшего сына-Жумабике.

Когда рыдания обеих женщин чуть стихли, Толеутай-ата тихонько обронил:

–Кто же в этом виноват?

–Как кто? – вскинулась Жамал, – Гитлер! Будь он проклят! Пусть поразит его гнев Аллаха! Пусть не будет покоя ни ему, ни его потомкам до седьмого колена! Чтоб он сдох, как собака!


Василий Петрович Кузнецов – мужчина пятидесяти шести лет, вместе со своей помощницей, Зинаидой, составляли отчёт о заготовленной продукции для отправки на фронт.

Вписывая в таблицу сухие цифры, за которыми стоял тяжёлый, изнурительный труд измученных людей, Кузнецов вспомнил того, упрямого, старика-казаха. Все звали его Толеутай-ата. Сколько лет ему, никто не знал, да он и сам, пожалуй, не ответил бы. И не важно было, какой по счету десяток разменял старик, а важно то, что был он из той породы людей, что гнется, но не ломается. Самая трудоспособная единица в его армии. Всего в колхозе насчитывалось восемь стариков. Но на работу выходило только пятеро, трое были очень слабы здоровьем. При этом Толеутай-ата – самый старший из них.

Василий Петрович оторвался от схем и таблиц и посмотрел на помощницу.

–Скажи, Зинаида, ведь получается, что семьи, куда мы поместили эвакуированных, получают дополнительный паёк, так? – И не дожидаясь ответа от женщины, продолжил.

–Так. А наш Тулютай-ата, добровольно, кроме своей кормит семью, аж из двух человек, так? А что, если мы немного добавим ему из провианта, а?

–Василий Петрович, дорогой, она ведь жена врага народа. А если НКВД узнает, не дай бог? Вас же расстреляют без суда и следствия. Не надо рисковать, у вас, ведь, тоже семья есть, дети. Как они без вас, потом?

–Ну да, ты права, Зина. Забыл я что-то, в какое время мы живем. Хоть и не тридцать седьмой год, а все же лучше не лезть, куда не просят.

Мужчина снова углубился в записи, но через минуту-другую подперев щеку широкой ладонью, выудил из памяти один холодный, октябрьский день.


Его вызвали в эвакуационный пункт, в Караганде. Начальник, товарищ Багрянский, вручил ему список эвакуированных людей, которым нужно было обеспечить проживание и пропитание. Всего восемь семей. Они прибыли эшелоном из Донецка. Кроме того, в Караганду переехал Ворошиловградский завод имени Пархоменко.

В помещение, которое, по всему, приходилось и кабинетом начальника и приемной одновременно, набилось немало народу. Сам начальник, товарищ Багрянский, его помощники – трое мужчин – и граждане «просители»: у всех в руках были листочки, кто-то писал сам, остальные – их было большинство – ждали своей очереди у стола, за которым сидел помощник, заполняя заявление под диктовку молодой женщины.


С этой книгой читают
Дина Кайсарова с братом и подругой создает сайт для отлова педофилов, не подозревая, что тот, кого она ищет, живет рядом и вынуждает страдать близкого ей человека. Казнь, совершенная ее дядей, заставит пересмотреть личные убеждения, а число жаждущих отомстить ей многократно увеличится. В своем стремлении защитить детей от насилия Дина совершит немало ошибок, подтверждая известную мысль о благих намерениях, вымостивших дорогу в ад, что в конце кон
Человечеству известно более 370 историй о Золушке. В этой сказке описано семь, основанных на реальных исторических фактах. От Древней Греции, Египта, до Франции и Германии. Повествование представлено в виде описания 7 жизней одного человека. В каждой из своих жизней Золушка находит своего принца. Где-то это был Фараон, где-то Начальник Корейской Провинции, где-то Китайский Генерал. Но в каждой из своих жизней ей придется пройти много испытаний, п
Расследование неожиданной смерти, проведенное Степаном Жимолостью по прозвищу Стэн, внезапно переплелось с любовной историей времен Ивана Грозного. Степан – человек с редчайшей профессией фитопсихолога. Он не только воздействует на людей с помощью растений, но и каким-то загадочным образом слышит «голоса» цветов, которые многое могут рассказать. Вот они-то и помогают приоткрыть одну почти мистическую тайну лекаря русского царя – голландца Эйлофа.
Недалекое будущее. В руки юной Мари попадает дневник бабушки Элен, прочитав который, девушка узнает необычные подробности её нежной и трогательной истории любви. Нечаянная встреча с таинственной цыганкой навсегда изменяет жизнь Елены. Ей предстоит перенестись из Москвы 2009 года в Англию начала XIX века, обрести любовь, бороться за жизнь, вступить в схватку со злом и потерять возлюбленного, чтобы вновь встретить его через двести лет, уже в настоя
Документально-историческое произведение. Рассказывает о реальной жизни семьи на фоне истории ХХ века. Описаны некоторые моменты дореволюционной России, довоенных лет, Великой Отечественной войны и послевоенные годы. Повествуется в своеобразном стиле. Воспоминания, переживания, заметки, письма. В книге использованы материалы по найденным бумагам, рукописям, архивам, дневникам, запискам и размышлениям о прошлом. Чтение книги позволит вам оценить де
Все крылатые фразы когда-то и кем-то были сочинены, но потом потеряв авторство стали жить самостоятельной жизнью. Из этой книги Вы узнаете о происхождении некоторых давно знакомых Вам выражений.
Люди, запертые в своем маленьком мире, обычно там и остаются. А что, если хочется выбраться? Как найти силу и, возможно, компанию? Путешествие в лучшую жизнь – дело одинокое. Но что, если у Саши есть идеальный друг для этого?
Поиски Вовкой пропавшей собаки, стали своеобразной лакмусовой бумажкой, показавшей его храбрость и преданность другу.
Данное пособие разработано для проекта «Здоровье лиц старшего возраста», реализуемого при поддержке Гранта Губернатора Кубани, направленного на развитие гражданского общества.В пособии сосредоточены 30 основополагающих правил духовного и физического благоденствия, которые помогут каждому их прочитавшему преодолеть и разрешить внутренний конфликт, тревогу, агрессию. В сборнике нет четкого алгоритма и руководства к действию, но есть подсказки, чита