Бенедикт Спиноза - Могущество разума. Хрестоматия с комментариями и объяснениями

Могущество разума. Хрестоматия с комментариями и объяснениями
Название: Могущество разума. Хрестоматия с комментариями и объяснениями
Автор:
Жанры: История философии | Этика | Книги по философии
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Могущество разума. Хрестоматия с комментариями и объяснениями"

Бенедикт Спиноза – нидерландский философ, натуралист, один из отцова европейского Просвещения. Однако современникам он запомнился как радикальный вольнодумец – Спиноза стоит у истоков научной критики Библии. Будучи выходцем из семьи португальских евреев, философ не отрицал существования Бога, но по-другому чувствовал и понимал духовный путь. За свои смелые и излишне рациональные взгляды был исключен из еврейской общины. Единоверцы обвинили его в отрицании бессмертия души. Спиноза не отрекся от своих взглядов, однако ему пришлось переехать в другой город из-за покушения на его жизнь. Главные труды и бесспорные шедевры философа – “Этика” и “Трактат об усовершенствовании разума” представлены в настоящем издании. В этих работах Спиноза размышляет над такими важными философскими темами как природа человека, наша свобода и смысл жизни, устройство мироздания и метод познания истины.

Бесплатно читать онлайн Могущество разума. Хрестоматия с комментариями и объяснениями


трактат об усовершенствовании разума и о пути, которым лучше всего направляться к истинному познанию вещей

О времени написания Трактата (Tractatus de intellectus emendatione, в дальнейшем – TIE) нет достоверных сведений. Ясно только, что это ранний текст, написанный, с большой вероятностью, еще до отъезда Спинозы из Амстердама, не позднее 1661 года. Впервые он был опубликован в «Посмертных трудах» (1677).

Из самого текста TIE явствует, что он замышлялся как введение в систему Спинозы, именуемую «моей Философией». Судя по письмам, автор до последних лет жизни не оставлял намерения завершить трактат.

Главные темы TIE – истинный метод познания, свойства человеческого разума и его познавательные возможности. «Каким образом Разум должен быть совершенствуем,

…это рассматривается в Логике», – читаем мы в Предисловии к части V «Этики». Стало быть, «Трактат об усовершенствовании разума» представляет собой работу по логике. Меж тем она не имеет ничего общего с традиционной формальной логикой. Очевидно, Спиноза задумал создать логику нового типа. Эта новая, неформальная логика имеет этический смысл, ибо, как утверждал Спиноза, в усовершенствовании разума заключается «высшее наше благо». Не случайно TIE открывается пространным этическим рассуждением.

На русский язык трактат переводился трижды. Первым стал перевод Г. Полинковского (1893). Второй, неудовлетворительный в литературном плане, но превосходный по глубине понимания Спинозы, выполнила В.Н. Половцова (1914). Наконец, уже в советское время вышел перевод Я.М. Боровского под редакцией Г.С. Тымянского (1934). Публикуя его, мы сочли необходимым внести несколько смысловых поправок, с учетом перевода В.Н. Половцовой и современных иностранных переводов.

В квадратных скобках добавлена нумерация параграфов, предложенная Карлом Брудером еще в XIX столетии. Эта нумерация используется для ссылок в комментариях и приводится в современных академических изданиях TIE. В сносках под звездочками даны примечания, сделанные самим Спинозой в рукописи.

Предуведомление для читателя

«Трактат об усовершенствовании разума», который мы, любезный читатель, предлагаем тебе в его неоконченном виде, был написан автором уже несколько лет тому назад. Автор всегда имел намерение окончить его, но его задержали другие дела, и, наконец, он умер, так что не успел довести свой труд до желанного конца. Заметив, что он содержит много хороших и полезных идей, которые, несомненно, могут в той или иной степени пригодиться каждому, кто искренне стремится к истине, мы не хотели лишить тебя его. Поскольку же в нем содержится много темных мест, здесь неотработанных и не отглаженных, мы пожелали предупредить о них тебя, с каковой целью и составили настоящее предуведомление. Прощай.


Эти строки помещены в «Посмертных трудах» Спинозы издателем. Их автором считается Ярих Иеллес, старинный друг Спинозы, оставивший торговое дело ради занятий философией.

трактат об усовершенствовании разума

1. После того как опыт научил меня, что все встречающееся обычно в повседневной жизни суетно и пусто, и я увидел, что все, чего я опасался, содержит в себе добро и зло лишь постольку, поскольку этим тревожится дух (animus), я решил наконец исследовать, дано ли что-нибудь, что было бы истинным благом, – и доступным и таким, которое одно, когда отброшено все остальное, определяло бы дух; более того, дано ли что-нибудь такое, что, найдя и приобретя это, я вечно наслаждался бы постоянной и высшей радостью.

2. Наконец, решил, говорю я: ибо на первый взгляд казалось неразумным ради пока еще недостоверного упускать достоверное. Я видел блага, которые приобретаются славой и богатством, и видел, что буду вынужден воздерживаться от их соискания, если захочу усердно устремиться к другой, новой цели; и понимал, что если в них заключено высшее счастье, то я должен буду его лишиться; если же оно заключено не в них, а я устремлюсь только к ним, то и тогда буду лишен высшего счастья.


Во вступлении к TIE Спиноза объясняет, почему он решил посвятить жизнь философии, отказавшись от житейских благ ради «высшего счастья», каковым является познание природы вещей и проистекающая из него «любовь к вещи вечной и бесконечной». С автобиографического очерка начиналось и Декартово «Рассуждение о методе», которое Спиноза наверняка знал и держал в уме при написании собственного трактата на ту же тему. Однако этические проблемы у Декарта почти не затрагивались.


3. И вот я размышлял, не окажется ли возможным достигнуть новой цели или хотя бы уверенности в ней, не изменяя порядка и общего строя моей жизни; и часто делал к тому попытки, но тщетно. В самом деле, ведь то, что обычно встречается в жизни и что у людей, насколько можно судить по их поступкам, считается за высшее благо, сводится к следующим трем: богатству, славе и любострастию1. Они настолько увлекают дух, что он совсем не может мыслить о каком- либо другом благе.

4. Ибо что касается любострастия, то оно настолько связывает дух, как будто он уже успокоился на некотором благе, что весьма препятствует ему думать о другом; между тем за вкушением этого следует величайшая печаль (неудовольствие – tristitia), которая хотя и не связывает духа, но смущает и притупляет его.


Термин «tristitia» переводится в разных местах то как «печаль», то как «неудовольствие»; парный ему термин «laetitia» – как «радость» или «удовольствие». Согласно «Этике», cupiditas (желание), laetitia и tristitia (желание удовлетворенное и неудовлетворенное) суть три основных аффекта души; от них производны все прочие наши аффекты.


Преследуя славу и богатство, дух также немало рассеивается, особенно если он ищет последнего ради него самого2, ибо тогда оно предполагается высшим благом.

5. Славою же дух рассеивается еще гораздо больше, ибо она всегда предполагается благом сама по себе и как бы последней целью, к которой все направлено. Кроме того, здесь нет раскаяния, как при любострастии; но чем более мы имеем богатства и славы, тем больше возрастает радость (удовольствие), и поэтому мы все больше и больше

устремляемся к их увеличению; если же где-либо надежда нас обманет, тогда возникает величайшая печаль.

Наконец, слава является большой помехой и потому, что для ее достижения мы должны по необходимости направить жизнь сообразно пониманию людей, избегая того, чего обычно избегают, и добиваясь того, чего обычно добиваются люди.

6. Итак, видя, что все это столь неблагоприятно и даже столь препятствует тому, чтобы я задался какой- либо новой целью, что по необходимости должно воздержаться или от того, или от другого, я был вынужден рассмотреть, что для меня более полезно; ибо, как я уже говорил, казалось, что я хочу ради недостоверного блага потерять достоверное. Но, после того как я несколько углубился в дело, я прежде всего нашел, что если, отбросив все это, я возьмусь за новую задачу, то отброшу благо, недостоверное по своей природе, как мы можем это ясно понять из сказанного, ради блага недостоверного не по своей природе (ибо я искал постоянного блага), а лишь по своей достижимости.


С этой книгой читают
Либертарианство – это политическая философия, выводящая принципы устройства общества из аксиомы самопринадлежности права собственности человека на собственное тело. Исходя из убеждения, что человек сам должен распоряжаться своей жизнью и имуществом и имеет право самостоятельно решать, как ему жить, при условии, что он признает такое же право за другими людьми, либертарианцы отстаивают максимально широкие права личности и требуют сведения роли гос
Современные историки, работающие с Ясой, базировали свои заключения в основном на разрозненной информации, предоставленной Макризи и Рашид ад-Дином, при этом мало уделяя внимания другим летописцам, в том числе и таким, как Фараджу и Джувейни, которые и наметили канву наиболее значимого деления Ясы как государственного закона Монгольской империи. В этой работе предпринята попытка кодифицировать все разрозненные сведения о Великом законе в одной ра
В конце 30-х годов преподаватели Жан-Поль Сартр и Симона де Бовуар придумали новую философию и активно претворяли ее в жизнь. Как новая теория крепла, обрастала фанатами и последователями и влияла на развитие литературы – в краткой версии биографии экзистенциализма, проникнутой атмосферой парижского кафе, свободной любовью и, конечно, абрикосовым коктейлем.Саммари книги «В кафе с экзистенциалистами» подготовлено совместно с проектом MakeRight. Чи
«Путешествие в окружающие миры животных и людей» (1934) и «Теория значения» (1940) – две революционные работы немецкого биолога и натурфилософа Якоба фон Икскюля (1864–1944). Их основные тезисы и введенное автором понятие «окружающего мира» (Umwelt) легли в основу биосемиотики.По Икскюлю все живые существа обитают не в едином мире, а являются субъектами, вокруг которых формируются их собственные «окружающие миры». Автор с любопытством изучает осо
2036 год. Любой желающий может поделиться своими эмоциями с помощью приложения "Квалиаграм". Но поможет ли он найти действительно близкого человека, если всё, что у вас есть – это одно чувство на двоих?
Это настоящая Одиссея от Душанбе до Лондона, от Москвы до Перу, из огня да в полымя, со дна к звездам, со всеми остановками, включая огонь, воду и медные трубы. «Кодекс хореканца» – лучший коктейль в биографии опытного миксолога Бека Нарзи. В нем много биттера и мало сахарного сиропа, много соли и перца и мало воды. Книга разделена не на привычные главы, а на лонг дринки и шоты, в каждом из которых заключена уникальная ценность и практический сов
Когда исчезла моя лучшая подруга, я потеряла покой. Бросила все силы на ее поиски. И с каждым днем теряла надежду. Но внезапно мне стали сниться странные сны. В них девушка показывала мне необычный мир, и звала меня с собой. А когда она сказала, что моя подруга в ее мире, я согласилась. Жизнь началась с чистого листа. Не пожалею ли я о своем согласии? Спасибо за обложку Black Tiger Группа в ВК Лия Подписаться на автора
После предательства мужа я твёрдо решила, что отношения не для меня. Больше никаких мужчин! Никогда! Единственная ночь с незнакомым красавчиком не в счёт. Это была случайность. Недоразумение. Лучше посвятить себя любимой работе. Там меня ценят, уважают. И я без пяти минут коммерческий директор... должна была им стать. Если бы не столичный пижон, который свалился как снег на голову и увёл из-под носа МОЮ должность! Но я так просто не сдамся. Вот т