Вадим Курылёв - Молекула ветра

Молекула ветра
Название: Молекула ветра
Автор:
Жанры: Музыка | Стихи и поэзия | Русская поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Молекула ветра"

Вадим Курылёв – культовый петербургский музыкант, мультиинструменталист, автор песен, лидер группы «Электропартизаны».

У него свое, крайне самобытное, представление о музыке и поэзии, он бесконечно свободен, поэтому выходит за рамки любых ограничений и ему удается сохранять баланс между протестным духом рок-н-ролла и желанием истинного художника сделать этот мир лучше.

Бесплатно читать онлайн Молекула ветра


© Курылёв В., 2024

© Оформление. ООО «Издательско-Торговый Дом «СКИФИЯ», 2024

* * *

Как известно, время движется по спирали и то, что было финалом, всегда становится началом чего- то нового. И когда вы отматываете назад кассету своей памяти, вы лишь в очередной раз ищете точку, от которой снова можно оттолкнуться…

Текст – лишь часть песни. В этом сборнике нет самостоятельных стихотворений, в нем тексты песен, беззвучно застывшие на бумаге в виде букв и слов. Зазвучать они могут только в сознании или в сердце читающего… Автор снимает с себя ответственность за правильное восприятие данных произведений, ведь сознание и сердце у всех разные.

В сборник вошли тексты песен из 20 альбомов, записанных от лица группы Электропартизаны или просто под именем Вадима Курылёва, с разными музыкантами или практически в одиночку с 1988 по 2023 год. Но некоторые из них вы здесь не найдете в оригинальном виде или не найдете совсем. Часть текстов претерпела изменения, чтобы попасть в эту книгу, отдельные оказались, по мнению автора, вовсе недостойны печатной публикации, другие – попали под запрет государственной цензуры.

И все же эти обеззвученные песни могут представлять интерес, пусть и не для любителей современной поэзии, но для ценителей осмысленной рок-музыки. Ведь в них отражена вся жизнь автора – и прошлое, и настоящее, и, возможно, будущее, – хоть и в обратном порядке.

Электрический Партизан

Дай миру шанс!

All we are saying is give peace a chance!

John Lennon
Нам говорят про царей, говорят про президентов,
Нам говорят про героев и про иноагентов,
Говорят, кто против войны – те трусы и нытики,
Говорят, что справедливость – это смысл политики,
Говорят, что близость с одними – это с другими дальность,
Говорят, что у весны должна быть национальность.
Говорят, за нами правда, а за остальными ложь!
Говорят, срочно выбирай, за кого ты умрешь.
Но все, что мы скажем: дай миру шанс!
Нам говорят, мы зашли за красную линию
И не бывает мира, а только перемирие.
Говорят, что война – это закон природы
И если откладываешь смерть, то задерживаешь чьи-то роды.
Нам говорят, не бывает революций бескровных
И в каждом деле главное – наказать виновных.
Говорят, что настоящая свобода – это рабство
И великое счастье для всех – государство.
Но все, что мы скажем: дай миру шанс!
Дайте миру шанс!
Похоже, наш вагон проехал нужную станцию.
Но кто-то же всем этим рулит в самых высших инстанциях.
Многие пытались с ним говорить, но бесполезно,
Там все пуленепробиваемо и бронежелезно.
Но как остановить этот состав преступлений?
Как избежать катастроф и крушений?
На каких языках спеть, какие слова придумать?
Дай миру шанс! Твою мать…
Все, что мы скажем: дай миру шанс!
Дайте миру шанс!

2024

Стекло и сталь

Сны, из которых мы вышли

Нас никто уже не рассудит,
И все новости – просто жесть.
Мы никогда не узнаем, что будет,
И не видим того, что есть.
Это может быть чей-то позор или
Чья-то великая честь,
Но когда эти войны схлынут,
Ничего нельзя будет прочесть.
Мы катились камнями по полю,
Спотыкаясь на ровных местах,
Не всегда оставаясь собою,
Не всегда побеждая страх.
И погрязли в древних интригах,
Постигая врага своего.
Но война может быть священной лишь в книгах –
Не более того.
Черный дым над землею все выше…
Кажется, нечем дышать и никуда не дойти,
Но время замкнет свой изломанный круг,
И сны, из которых мы вышли,
Станут светом в конце пути –
Единственным светом в конце пути.
Все слова, что мы не допели,
Как пароль от ненужных утех,
Доказали, что преуспели
В отрицательной пустоте.
В этом мире становится тесно,
Мир накрыл цифровой колпак –
Все, что быть могло интересно,
Оказалось немного не так.
Мы увязли внутри структуры
И забыли, о чем молчать,
Без сознания и температуры –
И нам даже не вызвать врача.
Свет дорог, проплывающих мимо,
Как безумного ветра глоток.
Бунтари или жертвы режима –
Нас уже не рассудит никто.
Черный дым над землею все выше…
Кажется, нечем дышать и никуда не дойти,
Но время замкнет свой изломанный круг,
И сны, из которых мы вышли,
Станут светом в конце пути –
Единственным светом в конце пути.

Мой город

Мой город расправит плечи, стряхнет историй тлен,
Прервет пустые речи и снова встанет с колен,
Наполнит небо ветром, разгонит облака –
Мой город станет светом, что виден всем издалека.
Он русла снам откроет из глубины стихий,
Рекой прорвется в море сквозь дамбы и стихи.
Он вновь взломает время, коснувшись его оси,
Запретов сбросит бремя – не бойся, не проси.
Мой город рожден на границе времен.
Мой город устал, но не побежден.
Мой город пишет книги, что будут сожжены,
Укрыв блокадным пеплом траншеи уличной войны.
Мой город – вечный ангел смиренья и борьбы,
Кровь не видна на флаге цветов его судьбы.
Он знает – будет сложно, но вновь себя найдет.
Он – то, что невозможно, но вопреки всему грядет.
Мой город вспыхнет, как солнечный свет.
Мой город знает, что страха нет.
Израненные крыши с тревогой смотрят в небеса,
Но новый день все ближе, все громче улиц голоса.
Мой город рожден на границе времен.
Мой город устал, но не побежден.
Мой город пишет книги, что будут сожжены,
Укрыв блокадным пеплом траншеи уличной войны.

В дешевом блеске

Долго было весело, но все же стало грустно,
Раньше было зрение, теперь шестое чувство.
Мир опять наполнили загадочные знаки –
Те, кто могут их понять, умрут в одной атаке.
Мы живем в привычной нам обыденной суровости,
Вместо книг читаем одинаковые новости.
Суетой обдираем вековые фрески
И живем в пустоте, как в дешевом блеске.
Но даже если ты знаешь, где взять немного смысла,
То все равно поделиться будет не с кем
В этом мире пустоты, в этом мире пустоты –
В дешевом блеске.
Время покажет цифры в углу,
Время размажет кровь по стеклу,
Высушит слезы, но пустит в эфир
Стихами и прозой свой фейковый мир.
Голова изнутри обклеена старой газетой,
Тысячи праведных фраз правил антимеханики.
И, выйдя навстречу, увидишь на фоне поблекшего лета
Пустые глаза, что служат экраном от паники.
Но даже если ты знаешь, где взять немного смысла,
То все равно поделиться будет не с кем
В этом мире пустоты, в этом мире пустоты –
В дешевом блеске.

Рок бомбоубежищ

Падаешь в лифте, как оторванный тромб.
Песни, защитите нас от грохота бомб!
Сколько нам отмерили под землей мытарств
Амбиции империй, планы государств!
Было так красиво: и небо, и раздолье,
Но теперь мы живы лишь в своем подполье.
О цветах палитры больше ты не грезишь:
Каменные плиты и рок бомбоубежищ.
В мире горьких звуков и жестоких строк –
Тяжелая наука, наш подпольный рок.
Немногие смогли, но ты свой страх
Стекла осколком режешь.
И это шум из-под земли – рок бомбоубежищ.
Меряли стаканами, верили, что мимо,
Но некому остановить то, что неостановимо.
За времени провалом будущего нет –
На стене подвала напиши ответ.

С этой книгой читают
Писатель-публицист Зохра Аскерова ведет исследования в области культурологии, ставшей актуальной в последние годы. В своих эссе, автор отличается оригинальным образом мышления и необычайным талантом глубинного подхода к событиям. И именно по этой причине книги «Музыка, посвященная судьбам», «Исторические факты и выдуманные истории» серьезно заинтересовали читательские массы. В своих эссе «Формы мышления в сюрреализме», «Жизнь-цветовая симфония»,
Эмоция – язык природыМузыка – ее правилаКак Божественное творение выражается в музыке
В книге описана трудная судьба известного композитора – этнографа Я. В. Прохорова, ученика великого русского композитора Н. А. Римского-Корсакова. Я. В. Прохоров, родом из крестьян – великороссов, еще до Революции благодаря своему таланту смог добиться известности и признания. Но, к сожалению, его талант не нашел поддержки у советской власти и он погиб в лагерях в 1940-х годах. Некоторые из его учеников и последователей добились известности уже п
Все персонажи и события этой книги «Роман без «Алкоголя» являются вымышленными, и любое совпадение с реально живущими или жившими людьми случайно.Безжалостно утомлять своего преданного читателя пошлыми эпиграфами из «нетленных мудростей» я не стану. Лишь нескромно тисну пару своих собственных, неуместных «финтов»: «Вино, мой любимый яд. давно уж не пьянит меня…». Вторую же. несовместимую с первой и даже где-то «постпанковскую виньетку» я случайно
В данной брошюре я описала интересные грамматические явления, с которыми я столкнулась при переводе произведения Уильяма Шекспира «Romeo & Juliet (act 2, scenes 1 – 2) (см. книги «Ромео и Джульетта (акт 2). Адаптированная пьеса для перевода, пересказа и аудирования», «Romeo & Juliet (act 2). Адаптированная пьеса для перевода, пересказа и аудирования»).
Что-то было в этой жизни такого, что заставило вспомнить мир материальных духов. Он есть. Остался Гуашевый Космос. Его выбрал Повелитель.
В этой книге собраны рассказы про мою обычную жизнь, которая наполнена до краев всякими хлопотами, приключениями и обычными делами…Художник Сергей Тарасов
Прошло много лет, но я до сих пор помню обстановку больничной палаты…Художник Сергей Тарасов