Перед вами мой второй сборник стихотворений. Если в первом у меня была, если можно так сказать, «экспериментальная поэзия», где я игралась с формой и подачей стиха, то второй сборник – он более «классический» в этом плане.
Как у меня появилась идея написать этот сборник? Была мысль написать цикл стихотворений про некую королевскую чету, которая… злоупотребляет своим положением. И где же они должны жить? Конечно же в мрачном средневековом замке – том самом, где огромные залы для приёма гостей, библиотека с таинственными книгами, тёмным зловещим подземельем и так далее. И, конечно же, не обошлось без древних легенд, мифов и чудовищ. Так, одно за другим, и были написаны эти стихи, в которых рассказывается о тайных и страшных делах, когда-то творившихся в этом месте.
Если вы прочли аннотацию, то наверняка заметили, что в ней упомянута некая ведьма. Если честно, это – шутка и некое «альтер-эго» автора. После правления королевской четы прошло уже много веков, и в замок забредает одна ведьма, которая и раскрывает тайны этого места. А потом пишет по ним стихотворения, которые теперь лежат в разных комнатах и залах замка. Вполне возможно, что эта идея (и сам сборник стихотворений) найдут своё воплощение в какой-нибудь одноимённой игре.
И ещё хочу выразить благодарность своей сестре (GinButNotTonic), которая нарисовала обложку для сборника, за терпение и профессионализм.
Кассандра Тарасова
22 ноября 2024 г.
На склоне замок заложён
И башня в замке том.
Был господином тот Донжон,
Жестоким королём.
А тайным верным палачом,
Колодцем страшных бед,
Чьи стены блещут кумачом,
Был мрачный Ублиет.
Не счесть врагов у короля,
Но каменный мешок,
Утробной злобы не тая,
Сожрёт их до кишок.
– Я прикажу их заморить!
Заморишь? – Заморю!
– Я прикажу их всех убить!
Убьёшь ли ты? – Убью!
Но с королевских тех времён
Прошло немало лет.
Уже состарились давно
Донжон и Ублиет.
Лишь показалось солнце –
И рухнул весь Донжон.
Летит на дно колодца,
Гремя камнями он.
– Решил придти, мой господин?
Пути из ямы нет.
Сиди же здесь со мной вовек, -
Заметил Ублиет.
– Что короли? Они падут.
Хоть смейся ты, хоть плачь.
Не бойся. Здесь нас не найдут.
Теперь я твой палач.
Здесь не было пышных балов
И стены не брали осадой.
А пышная зелень садов
Поникла под гибельным градом.
Камней испещрились края,
Свод арки на склоне лежит.
Край башни осветит заря,
Но в окнах лишь темень царит.
Построена лишь для забав,
В судьбе же своей не повинна.
В легендах свой след не застав…
Но всё ж благородна руина.
Мой милый друг пришёл ко мне,
Мой милый друг приехал в гости…
Путь вдоль обрыва – при луне
На дне его белеют кости.
Кареты старый остов сгнил,
Тела коней травой покрыты.
Мой милый друг давно не мил –
Оставил череп лишь разбитый.
Я взял его и водворил
На полку шкафа к книгам пыльным.
Ведь книгу жизни он закрыл
О твердь камней ударом сильным.
И вновь я вижу, как во сне,
Зубами скрежеча от злости…
Мой милый друг пришёл ко мне,
Мой милый друг приехал в гости…
В камине ключик плавился
Блестящий золотой.
В огонь он брошен новой
Поместья госпожой.
Но нет ни капли крови
На золотых боках.
Рассталась добровольно,
Зарезав в сердце страх.
«Я мужу доверяю,
Меня он не убьёт», -
Оплавленное золото
В совок она сметёт.
«Проверку искушеньем,
Наверно, я прошла.
Не будет наказанья
За прежние дела.
За прежних его жён
Ошибки не отвечу.
Конечно, он умён.
Сейчас вернётся. Встречу
Его я у порога.
Прошло немало дней.
Осталось ждать немного.
Вернись, муж, поскорей.
Они набросились на тело,
Сверкали когти и клыки.
Под хруст костей и крови пену,
Терзали мясо на куски.
Но ненасытен был их голод –
Закончив, убежали прочь.
И вновь проснётся смерти холод,
И крик раздастся в эту ночь.
Чуть всколыхнутся занавески,
Свеча неспешно догорит
И гладь реки волнуют всплески,
А у окна она стоит.
Она задумчива, спокойна,
Она глядит куда-то вдаль,
Но лик её холодный, стройный,
Терзает давняя печаль.
Она в прекрасном платье белом
Любимого всё ждёт и ждёт.
Она от горя поседела,
А он, несчастный, не идёт.
Прошли века, но на закате
Она стоит вновь у окна.
В прекрасном подвенечном платье
Всегда одна, всегда одна…
Я приношу молчанья умиленье,
Я навожу покоя блажь.
Познай прекрасное смиренье
И тишиной меня уважь.
Я прихожу и на рассвете,
В ночного часа тишине,
На глубине реки, в карете,
На пике в горной вышине.
Я прихожу одна спокойно
И увожу других с собой.
Туда, где сердце дышит вольно,
Туда, где царствует покой.
Висит на стене
И хозяина ждёт.
Молчит юный принц
И по зале идёт.
Мятежные лорды,
В мученьях страна –
Принц хмурится гордый.
Ему не до сна.
Луна в облаках
Уж проснулась давно.
И понял тут принц,
Что ему всё равно.
Он шкуру хватает,
Припомня сказанье.
На плечи кидает
Своё наказанье.
Волк ищет врагов
И ему не до сна.
С кровавых клыков
Покатилась слюна.
В подлунной ночи
Вервольф всё смелей.
И разум молчит –
Голод мести сильней.
В кипарисовом лесу звучит гитара:
Чей-то голос шепчет о любви.
И слова, как острые кинжалы,
Душу режут мне и шепчут: "Отзовись…"
Тихий вальс танцуя не спеша,
Лепестки свои теряют маки.
Нежно, скромно, словно не дыша,
Мотыльки порхают в полумраке.
Хмурый, тёмный, будто полупьяный,
Вечер вечный правит – хитрый плут.
Тучи в небе, ливнем и туманом,
Пеленой волшебной лес заволокут.
Сердце нежное потеряно во мгле.
Тусклый, блёклый огонёк надежды -
Блеск свечи в потерянном окне
Своего пути ждёт к жизни прежней.
Казалось, это невозможно.
Но хоть прошло немало лет,
Как прежде, верно и надёжно,
Сундук хранит большой секрет.
Стоит на чердаке в углу,
Накрыт рогожкой старой
Следы от борозд на полу
Пестрят узором рваным.
Замок закрыт уж много лет,
Он долг свой выполняет.
Он замок уберёг от бед.
Кто тайну его знает?
Король давно пленил врага
И запер – вот ответ.
И хоть уже прошли века
Сундук хранит секрет.
В мрачной пещере
Кости белеют.
На белом снеге
Капли алеют.
Зверь засопел
И наелся вдосталь…
Зря он забрался
В далёкую даль.
По грани кубка холодок
Бежит молитвенным морозцем.
Вина багряного поток
Пролит жестоким крестоносцем.
Витает запах пряных трав
И тихий смех, рукой прикрытый.
Стоит красавица, отдав
Герою долг. Лежит убитый
Рыцарь на полу. С ним рядом
Растёкся горького вина глоток,
Что был насквозь напитан ядом.
– Вновь сделала судьба виток,
Семью мою убил ты зря, -
Сказала дева, быстро уходя.
«Тьма» отплыла тогда на рассвете
«Ужас» ринулся вслед за ней,
Но назад домой не вернётся
Ни один из двух кораблей.
Льды холодные их окружают
И берут беспощадно в тиски,
И надежду на жизнь отбирают,
И борта разорвут на куски.
«Тьма» и «Ужас» теперь их соседи.
Не придёт долгожданный буксир.
И застолье голодных медведей