Nikolay Lakutin - "My four women from a dream”. Play on 7, 6, 5, 4 or 3 people

"My four women from a dream”. Play on 7, 6, 5, 4 or 3 people
Название: "My four women from a dream”. Play on 7, 6, 5, 4 or 3 people
Автор:
Жанры: Кинематограф / театр | Пьесы и драматургия | Зарубежная драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга ""My four women from a dream”. Play on 7, 6, 5, 4 or 3 people"

Sleep is such a large layer of life for each of us. How many interesting things are happening on the other side of memory. To the hero of our story in a dream come beautiful maidens who seek to tell him what will play a key role in the turning point of the life of an ordinary guy. Whether he hears, understands, or can learn the lessons from the dream and apply them in real life, see the great Comedy with a pleasant aftertaste "My four women from a dream»

Бесплатно читать онлайн "My four women from a dream”. Play on 7, 6, 5, 4 or 3 people


ATTENTION! ALL COPYRIGHTS TO THE PLAY ARE PROTECTED BY THE LAWS OF RUSSIA AND INTERNATIONAL LAW, AND BELONG TO THE AUTHOR. IT IS FORBIDDEN ITS PUBLICATION AND REPUBLICATION, REPRODUCTION, PUBLIC PERFORMANCE, TRANSLATION INTO FOREIGN LANGUAGES, CHANGES IN THE TEXT OF THE PLAY IN THE FORMULATION WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF THE AUTHOR. THE PRODUCTION OF THE PLAY IS POSSIBLE ONLY AFTER A DIRECT CONTRACT IS CONCLUDED BETWEEN THE AUTHOR AND THE THEATER.

Big Comedy for 2.5 hours in two acts.

ACTOR

YAROSLAV – the main character, the seeker of the one and only;

AIDA – 1-I'm a girl from a dream;

VIORICA – 2-I'm a girl from a dream;

GELLA-the 3rd girl from a dream;

DROID – 4-I'm a girl from a dream;

NINA – a girl – a maid;

DIMON is a colleague of Yaroslav, a friend.

Five female roles can be played by 5,4,3,2 or one actress.

The time of year when actions take place is warm winter.

ACT ONE

HOUSE

The front door was locked, and the thin wire from the bell was wrapped around the door in a tangle.

A hanger, a bed, shelves littered with junk, a nightstand with things, a table with a bunch of Newspapers, a book and a phone, a TV. Mess (in the corners of some piles of things, on the table a pile of barely fit on it dishes).

Twilight.

Yaroslav enters the room. He looks haggard.

He throws the heavy bag on the floor and takes off his jacket. He sits down on the bed and idly pulls off his shoes. One of them does not want to be removed. The shoelace is tied at the knot, not untied.

YAROSLAV (nervously): Well, where are the sticks? A knot or something?

Looks at the Shoe, tries to untie it. It doesn't work.

YAROSLAV (humbly): Exactly.

He gets out of bed, pulls off his jacket, trousers, and remains in his underpants, drunk t-shirt, socks, and one Shoe.

He goes into the kitchen, scratching his leg. He returns with a bag of milk, which he drinks straight from the throat, and takes the remote control from the TV. It tries to turn it on, but it doesn't work.

YAROSLAV (nervously): Well, where are the sticks? Are the batteries dead?

Puts a carton of milk, opens the lid of the remote, fiddles with the batteries there, tries to turn on the TV – it does not work.

YAROSLAV (humbly): Exactly.

Puts the remote control aside, goes to the front of the stage, with milk, drinks, scratches his belly, drops a bag of milk on the way. Fortunately, it is not complete, but something still spills over the stage.

Yaroslav looks at all this good with a certain amount of indifference and self-irony.

YAROSLAV: I have a Good day today. Here is recognized, feel – my day.

He goes to the kitchen and comes back with a rag. Wipes the spilled milk, picks up the milk bag, tries to finish what is left in it, and there is almost nothing left.

There is a loud knock on the door, which scares Yaroslav, and he spills the remaining drops on the t-shirt from the package.

YAROSLAV (nervously): Well, where are the sticks?

He shakes off his shirt.

Music is playing loudly (only the introduction of Pa' mi casa – Bebe, or something like that)

He goes and opens the door. Dimon bursts into the room.

DIMON: Healthy, Yaroslav batkovich.

YAROSLAV: hi, Dimon.

Greets the handle, the guest takes off his jacket on the go, takes off his shoes.

DIMON: Listen, old man, when will you fix the bell on the door? It's no business, no business, to beat on the door with your fingers, I've already broken all the cauldrons.

Shows Yaroslav the Kazanka river.

YAROSLAV: Yes, I'll fix it somehow. Once. What are you doing without warning? It's a bit of a mess…

DIMON: Yes, I had a fight with my wife. And you are alone, you can always find a dry friendly heart to shelter.

YAROSLAV: Well, Yes. What are the passions in the family?

DIMON: Imagine, I come home from work early today, and there…

YAROSLAV: Lover?

DIMON: if only… Dinner is not prepared! Well, what is it? A man came home from work, but there is nothing to eat at home.

YAROSLAV: Natasha always did a good job with you. Maybe she was busy, didn't have the opportunity?

DIMON: Why are you protecting her? I should have found an opportunity. I had a bite of cheburek on the way, while I was coming to you, so I let go a little…

YAROSLAV: Yes, I feel the fat of the tenth overcook (disperses the air with his hand near his face). Why didn't you take it for me?

DIMON (guiltily): I didn't think of something, I'm sorry. In my thoughts, I could see that I was wandering. I'll go and get you one.

Dimon minces to the door, but Yaroslav stops him.

YAROSLAV: no need, I have already intercepted so little at home.

A friend notices that Yaroslav is standing in one Shoe.

DIMON (intricately): Listen, what is this outfit you have?

Points to the Shoe.

YAROSLAV: it Doesn't untie, you bastard!

DIMON (exquisitely): Ahhh… Are you going to walk like this now?

YAROSLAV: So I will. No, I'll untie it some day, of course, or cut the cord, but then, I don't want to do it now. Let's go and sit down.

Pass on the sofa, sit down.

DIMON (exquisitely): Well, when?

YAROSLAV: when What?

DIMON: When can I see a young lady in this house?

YAROSLAV: Oh, I don't know, Dimon. The question is certainly interesting, but I don't have an answer to it yet.

DIMON: Let me introduce you to Natasha's friend? She's been divorced for a long time, which means she won't miss another fool like that. Will love you as the most-the most… At least you will think so, as we all do.

YAROSLAV: Yes not… thank you of course, but as something need to this… in General, you can solve such issues yourself.

DIMON: Ooooh, well, how much did you do? What a mess you've made. A woman's hand, my friend, is needed in this house!

YAROSLAV: I Don't want to talk about it.

DIMON: Okay.

Pause.

YAROSLAV: Dimon…?

DIMON: Aya?

YAROSLAV: I think you're a cretin.

DIMON: A very interesting discovery.

YAROSLAV: No, I think I understand everything!

DIMON: What are you talking about?

YAROSLAV: Why didn't your wife have time to cook anything?

DIMON: Well?

YAROSLAV: your birthday is tomorrow, you fool! Here's Natasha and ran around looking for a gift, and you let all the dogs down on her.

DIMON (scratching his head): Damn, it looks like you're right. I'd forgotten all about it. By the way, come back tomorrow, we'll sit and celebrate.

YAROSLAV (unconvincingly): No, I have business there, in General, there is. If I can get away… But it is unlikely.

DIMON: Kapets, it was inconvenient. (Guiltily) I'll go smooth out the corners.

Dimon gets ready, dresses, shoes.

DIMON: Come on, this… tomorrow evening, if that (indicates with a gesture the invitation to the acceptance of alcohol).

Yaroslav shrugs his shoulders.


С этой книгой читают
I was once as silly as most girls are when they're seventeen. A pretty figure and a pretty face – it seemed that nothing else was needed for life, everything else life would present on a platter. But, if only I had been given a little more brains in addition to external data…
Yes, it is difficult to understand us women, sometimes it is simply impossible. But this is our strength! Being a read book for someone is an unenviable fate. Try it – read my next step! Try and guess what I'm thinking right now! I'm a woman, I'm a girl! And this means that you can expect anything from me at any time!
School… For everyone, school is something different. For some, childhood and adolescence, for some it is a place of work, and for some it is an arena for showdowns and full-fledged battles. School remains in the memory because it leaves behind a trail of emotions, they make us scroll through the head of past stories again and again. Today You will get acquainted with the plot, which… and let it be an intrigue. Pleasant easy reading, friends, plea
Hello, dear readers, dear hearts and trembling Souls. Many of you already know me, and some of you may even know me too well. But those who are not familiar with my work, I will say that I do not always write in my own direct name. Sometimes I write on behalf of women, sometimes on behalf of men, sometimes I act as a child, and sometimes as an animal or even a plant. Therefore, what you read, probably, still should not be correlated in any way wi
Ей 55. Сегодня она никому ненужная продавщица в ларьке. Товар приняла, товар продала – вот и вся её жизнь… Но так было не всегда…
Знаете ли Вы, чем занимаются мужчины на рыбалке? Думаете, они туда ходят за рыбой? Приоткроем немного завесу семейной жизни и осветим разговорчики рыболовов в комедии «По ту сторону семьи».В постановке участвует живая рыба!!!
When four turns of fate reveal two thorny love stories to the world, when life and death are on the map, when emotions go beyond… Real feelings, true values and a warm aftertaste – all this you will find in the comedy with gentle dramatic notes "Four turns".This play is a combination of two short plays by Nikolay Lakutin "Suicidal or a Day for Marriage" and "The Courier" with some modifications focused on a large two-act production in a new perfo
Психологический анализ пяти фильмов в взрослении, о сепарации (отделении выросших детей от родителей).В сборник вошли разборы фильмов:– "Как малые дети" (“Little Children”, 2006)– "Черный лебедь" (“Black Swan”, 2010)– “Умница Уилл Хантинг” (“Good Will Hunting”, 1997)– “Что гложет Гилберта Грейпа?” (“What's Eating Gilbert Grape”, 1993)– “А в душе я танцую”(“Inside I'm Dancing”, 2004)
В следственном отделе пропадают вещественные доказательства: фальшивая валюта. Полковник Захаров расследует это дело, разоблачает преступников и спасает от наказания невинного человека. Эксперт Волина – по прозвищу «Чупакабра» – активно помогает ему…
Добрая сказка о маленьком мальчике-сироте, который верил в чудо. Неожиданная встреча накануне Рождества изменила его жизнь.
Все измеряют время по-разному: от сессии до сессии, от приключения до приключения, от приступа до приступа.Все ищут разное: собственное имя, неизвестных врагов или способ хоть немного продлить жизнь.Все добиваются своего разными способами…Впрочем, нет! Способ общий: упасть в круговорот событий и пытаться не захлебнуться, пока безумная река несёт жертву к истоку неприятностей. Порядок чтения: 1. Река ведет к Истоку. Екатерина Шашкова 2.&nbs
Счастливая жизнь королевы Элеоноры рухнула, когда из-за дворцовых интриг она внезапно переместилась в Англию 21 века.Да вот беда, тело, в которое угораздило попасть, принадлежит мисс сомнительного поведения. Не знакомой с великосветскими манерами, да и вообще работающей в сфере эскорт-услуг.А что же делать бедняжке, незаконно занявшей трон?Не знакомой с политикой и дворцовым этикетом.Завести фаворита. Или двух. Только принцы заморские одолевают.