Тори Майрон - На поводу у сердца

На поводу у сердца
Название: На поводу у сердца
Автор:
Жанр: Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "На поводу у сердца"
– У тебя пятнадцать минут, Лина. Советую сразу переходить к делу. Зачем ты пришла? – спрашивает гад бесцветно-ровным голосом, будто вовсе не он сделал всё возможное, чтобы я здесь оказалась с настойчивым желанием плясать под его дудку. – Я пришла просить тебя нанять меня на работу. – Сжимаю в кулаках ткань сарафана, и уголки губ Харта слегка приподняться в усмешке. – Ну раз пришла, тогда проси. – Он откидывается на спинку рабочего кресла. Его пристальный взгляд вмиг превращает всю кровь в теле в огненную лаву. Но я буду сильной. Я справлюсь! Я отдам ему своё тело, но ещё раз испепелить мне всю душу ни за что не позволю!

Бесплатно читать онлайн На поводу у сердца


Пролог


Вторая книга серии «Бессердечные»

Николина

В ближайшем будущем…

– Да, хорошо. Я поняла. Сделаю так, как вы сказали, – максимально учтиво произносит светловолосая девушка.

Кладёт телефонную трубку обратно на место и переводит карий взор на меня.

– Вы можете пройти в кабинет, мисс Джеймс, и подождать там, – осведомляет секретарь тем же вежливым голосом, но на сей раз абсолютно неестественным.

Я ей не нравлюсь. Это без всяких слов понятно.

Стоило только войти в это высотное здание, располагающееся в самом центре Рокфорда, я сразу же почувствовала себя белой вороной. А когда поднялась на верхний этаж, оказавшись в светлом, современно оформленном холле, это неприятное ощущение лишь усилилось.

Своим простоватым видом я сильно выделяюсь на фоне офисных красоток и солидно одетых мужчин, которые смотрят на меня изучающе и явно думают, что я заблудившийся подросток.

Но я не заблудилась, а пришла точно по указанному в сообщении адресу и не уйду отсюда, пока не встречу того, кого надеялась больше никогда не видеть.

Мне глубоко безразличны недоумённые взгляды всех работников и откровенный вопрос в глазах этой секретарши — что такая изнурённая замухрышка с бледным лицом и разбитой бровью, как я, могла забыть в приёмной президента многомиллиардной корпорации? Так же, как и её пренебрежительное оценивание моего внешнего вида меня нисколько не удивляет и уж тем более не задевает. Только если немного забавляет, когда я мысленно представляю вывалившиеся из орбит глаза блондинки, увидь она меня здесь в прежней пацанской одежде, если даже мой сегодняшний приталенный джинсовый сарафан и серебристые босоножки вызывают на её лице плохо скрываемое сочувствие.

Она явно привыкла быть всегда одета с иголочки в наряды исключительно брендовых лейблов — её строгий брючный костюм тёплого нюдового оттенка и элегантные лодочки на высоченных каблуках определённо в несколько раз превышают стоимость моей убогой квартиры.

– Желаете кофе или чай, мисс Джеймс? – продолжает свою рабочую фальшивую вежливость девушка, пропуская меня в просторный кабинет.

Лаконичный интерьер заставляет испытывать незримое присутствие хозяина помещения. Спокойные серые тона, минимум необходимой для офиса мебели и полное отсутствие декора и личных вещей. Всё строго, сдержанно, бездушно. Лишь окно во всю стену с видом на даунтаун придаёт комнате немного живости и света.

«Да… смотреть на всех свысока — тоже его излюбленное дело», – в уме безрадостно усмехаюсь я, вглядываясь в обширную панораму города.

И секунды не проходит, как она мысленно отправляет меня на несколько недель назад. Туда, где эта высотная картина Рокфорда заворожила меня впервые.

Если бы тогда я только знала, чем закончится для меня тот вечер… Если бы только знала.

– Мисс?.. Вы мне ответите? – резкий голос секретарши, смеряющей меня ещё более неприязненным взглядом, заставляет собраться и затолкать болезненные воспоминания обратно в глубинный архив сознания, из которого им никогда нельзя позволять выбираться.

– Да… То есть… Нет, спасибо, мне ничего не надо, – хрипло выдавливаю я, принуждая себя хоть немного улыбнуться этой недовольной мымре.

– Хорошо, тогда я вас оставлю и вернусь к работе. Мистер Харт немного задержался на встрече, но он уже в пути, поэтому прибудет с минуты на минуту, – перед тем как закрыть за собой дверь, сообщает она красноречиво намекающим тоном, чтобы я даже не думала к чему-либо здесь прикасаться или ещё лучше — пытаться украсть.

Идиотка.

Неужели тот факт, что я выгляжу не так презентабельно, как она и все её важные коллеги, автоматически превращает меня в воровку?

Я не собираюсь здесь ничего трогать. Даже смотреть ни на что не хочу. И, была бы моя воля, ноги моей бы здесь никогда не было. Однако Адам Харт не из тех, кто соизволяет поинтересоваться о чужих желаниях, и не тот, кто спрашивает и принимает отказы.

Нет.

Этот самодовольный властный наглец думает лишь о себе любимом и добивается желаемого любыми путями.

По-хорошему или по-плохому.

И я та уникальная счастливица, что сорвала джек-пот и ощутила на собственной шкуре оба этих варианта — его «по-хорошему» для меня было схоже с ядерной бомбой, после взрыва которой я до сих пор отчаянно пытаюсь собрать себя по крупицам воедино, а «по-плохому»… Что ж… Как видите, этот способ достижения цели мистера Харта оказался более рабочим.

Я добровольно пришла к этому бессердечному мужчине и покорно жду его прихода, чтобы сделать то, что в нашу последнюю встречу с ним поклялась никогда не делать.

Я пришла его просить.

Я пришла продаваться.

И хочу напомнить, что я бы никогда не пошла на подобную мерзость, будь у меня хоть один малейший шанс решить все проблемы иначе. Но шансов нет. Их никогда не было и не будет. Адам не позволит. А я не могу рисковать ещё больше, особенно сейчас, когда он сумел отыскать моё слабое место и, правильно надавив на него, не оставить мне выбора.

Он выиграл.

Я проиграла.

И хотела бы я сказать, что наша игра наконец подошла к своему финалу. Но нет. Это только начало. Всё ещё только впереди. И как мне пережить следующие несколько месяцев с ним рядом — я честно не знаю. Но я должна это сделать — выдержать, чтобы наконец забыть о своём горьком, полном борьбы, нищеты и грязи прошлом и начать новую жизнь вдалеке от Рокфорда. Вдалеке от него.

Для того, чтобы выдержать нашу с ним интимную близость, оставив после истечения контракта от себя хоть что-то желающее продолжать дышать и двигаться, мне нужно всегда помнить одну важную истину: мои чувства и желание — всего лишь иллюзия его «очарования». Пустышка. Дурман, без которого нет ничего настоящего. Теперь я точно это знаю. Знаю. И никогда не должна об этом забывать.

Никаких чувств, никаких эмоций, никакого общения.

Это всего лишь работа. Ещё одна роль, которую мне нужно будет блестяще сыграть, притворившись той, кем я не являюсь. Она сделает всё, что пожелает её хозяин, пока Николина Джеймс внутри этой сдавшийся и покорной оболочки будет изо всех сил стараться не потерять себя настоящую.

Я не потеряю себя. Не потеряю. Не потеряю…

Пытаясь усмирить нервную дрожь в теле, одними губами шепчу я и через пару десятков повторов этой успокоительной мантры вроде бы даже верить в неё начинаю. Жаль лишь, что совсем ненадолго.

Стоит только услышать за спиной звук открывающейся двери и ощутить, как воздух в комнате в одно мгновенье превращается в пекло преисподней, я понимаю — лишь только грёбаное чудо будет способно мне помочь остаться собой после этой работы.

– Нет, я сказал, нам это не подходит. Ищи другие варианты, – его низкий голос прошибает меня до костей одновременно и жаром, и ознобом.


С этой книгой читают
Выдавая меня замуж, родители обещали, что я окажусь в сказке. Однако у моего мужа на меня совсем другие планы. Я предала его, сама того не зная. Мой супруг холодный и жестокий человек, а я – пешка в его руках. Он не любит меня, но я нужна ему. И он не отпустит…Продолжение книги «Заберу тебя себе».
Достаточно ли одной любви, чтобы сделать друг друга счастливыми?Когда-то я поняла, что нет. Мой брак с Полом Дэвенпортом закончился на ужасной ноте. И всё по моей вине.С тех пор мужчина, которого я любила всем сердцем, презирает и ненавидит меня. Я исчезла из его жизни и научилась жить без него, искренне веря, что наши пути больше не пересекутся.Но спустя годы судьба сбросила на меня такую сокрушительную проблему, с которой мне одной никак не спр
Жених в качестве свадебного подарка подарил мне моего бывшего. И что же делать? Прикинуться, что ничего страшного не произошло? Или расстроить любимого, сообщив, что он крупно облажался? К сожалению, я выбрала неправильно. И теперь не знаю, как всё исправить. Да и реально ли? Ведь мерзавец из далекого прошлого поставил себе цель – во что бы то ни стало отменить мою свадьбу.
Он — заядлый холостяк и любитель коротких интрижек. Я — девушка, которую предал любимый и единственный близкий человек. Нам обоим не нужны отношения, однако физическое притяжение между нами настолько высокое, что мы не в силах ему противостоять. Но сможем ли мы противостоять зарождающимся чувствам? И удастся ли мне избежать встречи с бывшим, который не собирается так просто меня отпускать?
В повести «Мерный отзвук каблуков» вы можете прочитать про девушку, которая убивает людей в прошлом и рисует сцены этих убийств в настоящем, чтобы обеспечить лечение больного отца. По чужой воле. Или не чужой? По своей? Узнайте из повести! Приятного чтения.
Синхронизация – одно из гениальных открытий Карла Юнга. Пока загадочное освобождение от времени и пространства земных событий. В этой книге синхронизированы три разных истории, в которых авторы видят единый смысл – какой? Откроет для себя читатель.
Сергей Валериевич Добряков родился в 1969 году в Ленинграде. Закончил филологический факультет СПбГУ, затем аспирантуру в ИРЛИ (Пушкинский Дом) РАН. Преподавал в ЛГУ имени А. С. Пушкина, занимался научной работой. Имеет публикации, связанные с исследованием творчества Н. С. Лескова, К.Н. Леонтьева, А.А. Фета, И.С. Тургенева, А.А. Григорьева. В последние годы увлекся также литературным творчеством.Основная тема пьес и рассказов, вошедших в сборник
Все люди в родных и чужих краях каждый день стараются всюду успеть и что-то выиграть. Всевозможные тендеры – примета наших дней. В круговерти постоянных соревнований находятся и все наши герои. Время летит, и, кажется, что нет возможности остановиться. Кто проиграл, тот выбыл: незаменимых нет.