Бартлетт редко принимал приглашения. Но на приеме, устроенным графом Франком Морлимером, все же появился. Во-первых, об этом его просил сам король, во-вторых, ему было интересно посмотреть на девушку. Он не интересовался ее судьбой после того, как вырвал из лап аспидов и вернул родителям. Слышал только, что она выжила тогда.
В усадьбу Морлимеров, больше похожую на дворец, чем на обычный дом, Бартлетт сознательно прибыл позже указанного в приглашении часа. Все же дамы. Не хотел акцентировать внимание на своем появлении и пугать женщин. Шрамы вовсе не красили его.
− Как думаешь, могу я сама пригласить Хендрика на танец?
− Моя мама говорит, мужчина должен догонять женщину, а не наоборот, − со знанием дела ответила своей лучшей подруге Илоне восемнадцатилетняя Элиас.
Фелиция, мать Элиас, пользовалась большим авторитетом у девушек, потому Илона решила прислушаться к совету и подождать, когда Хендрик сам подойдет к ней.
Подружки устроились на изысканном, но совсем неудобном диванчике и наблюдали за гостями. Светский раут, устроенный в виде фуршета, шел полным ходом. Вот-вот ожидались танцы, а пока их не объявили, все разбились на небольшие группы и вели непринужденные беседы.
− Рид не сводит с тебя глаз, − заметила Илона. – Он еще не сделал тебе предложение?
− Нет. Но я планирую отказать ему, − фыркнула Элиас.
− Но почему? – искренне недоумевала подруга. – Если бы только такой мужчина обратил на меня внимание, уж я бы свой шанс не упустила!
− А как же Хендрик? – поддразнила ее Элиас.
− Ты же знаешь, − вздохнула Илона. – Женихи ко мне в очередь не выстраиваются. Хендрик единственный, кто вообще заинтересовался мною.
− Но он тебе хотя бы нравится?
− Он симпатичный.
− Я не о том. Сердце. Что подсказывает тебе сердце?
− То, что мне надо хватать Хендрика и тащить его под венец.
Девушки рассмеялись, но Элиас вдруг оборвала смех.
− Кто это? Кто это рядом с моим отцом? – взволнованно спросила она и даже привстала с диванчика.
Граф Франк Морлимер, крупный и все еще красивый для своих лет мужчина, небрежно облокотился об перила парадной лестницы. Его массивная фигура частично загораживала собеседника.
Илона, заинтригованная волнением подруги, тоже встала. Она была высокой девушкой и без труда разглядела второго мужчину.
− Князь Бартлетт Мюрай. Твой отец говорит с ним, − села она обратно на жесткий диван.
Элиас начала вести себя странно. Теребить сережки в ушах, манжеты на рукавах бального платья.
− Что с тобой? – удивилась Илона.
− Бартлетт Мюрай. Это он спас меня тогда, три года назад, − выпалила девушка.
− Жаль, что он так ужасен, − пожала плечиками Илона.
− Ужасен? Почему ты так говоришь? – с жаром воскликнула Элиас.
− Ну, эти шрамы на лице. И вообще, я слышала – его все боятся. Даже аспиды.
Пока девушки разговаривали, приглашенные музыканты заняли отведенные им места и заиграли первую мелодию.
− Элиас, ты куда? – изумилась Илона. Так стремительно подхватилась ее подруга.
− Собираюсь пригласить Бартлетта на танец.
− А как же…
Но Морлимер уже ее не слышала.
− Нормально, мне, значит, нельзя самой пригласить мужчину, а ей можно, − ворчала Илона. – И, что за блажь – танцевать с таким жутким типом?
Девушку настолько удивил поступок подруги, что она упустила из виду Хендрика. А когда посмотрела в сторону балкона, где видела мужчину последний раз, там его уже не было.
Нашелся ее предполагаемый жених быстро, Хендрик танцевал с признанной красавицей округа – Калиной Вьен.
Конечно, она ведь не хромоножка, в отличие от меня, − печально подумала Илона. – Да и приданое за Калиной дадут явно получше, чем за ней.
− Потанцуешь со мной? – вывел девушку из грустных дум знакомый голос.
Хендрик был тотчас забыт.
− С удовольствием, − вложила она свою ладонь в протянутую руку.
До чего же он хорош, − млела Илона, ведомая в танце мужчиной. – Как может Элиас отказывать ему?! А вдруг он пригласил ее не просто так? Вдруг она нравится Риду?
− Зачем Элиас пригласила на танец Бартлетта? – задал вопрос Рид.
Илона мысленно вздохнула, ее позвали только для того, чтобы выведать подробности о другой. Как всегда…
Граф Франк Морлимер отвлекся от увлекательной беседы и улыбнулся дочери.
− Разве не ты желала танцевать всю ночь напролет? – выдал он ее намерения их гостю.
− Так и есть, − не стала отпираться Элиас. – Я хотела пригласить князя Бартлетта.
− Меня? – немного растерялся Мюрай.
Когда-то он танцевал на подобных приемах. Но это было давно, до того, как его изуродовали. Бартлетт и не предполагал, что кто-либо из девушек захочет встать с ним в пару. И дело было не только в шрамах на лице. А в слухах, что кружили вокруг него, отчасти правдивых. Женщины интуитивно боялись князя.
Спасенную им маленькую графиню мужчина узнал не сразу. А когда понял, кто перед ним, что-то дрогнуло в его сердце. Что-то далекое и забытое. Он залюбовался ею. Каштановые волосы убраны в красивую прическу. Гладкая, нежная кожа. Точенный носик. Выразительные голубые глаза, чувственные губы. Хорошо, что ее личико не пострадало во время нападения аспидов. Преступно было бы уничтожить такую красоту.
− Так как, князь? Потанцуете со мной? – несколько неуверенно повторила свой вопрос Элиас.
Она не могла знать, о чем он думает, и предположила, что заминка вызвана его нежеланием идти с ней.
Бартлетт шагнул навстречу девушке.
− Я рад, что ты выжила.
− Благодаря тебе.
Рид сжимал кулаки. Почему она не замечает его? Почему смотрит влюбленными глазами на этого обезображенного охотника? И танцует с ним всю ночь напролет. Ему было больно смотреть на них. Сколько лет он ухаживает за Элиас, а она раз за разом топчет его чувства!