Виктория Галяшкина - Надежда на счастье

Надежда на счастье
Название: Надежда на счастье
Автор:
Жанры: Остросюжетные любовные романы | Любовное фэнтези | Эротическое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2019
О чем книга "Надежда на счастье"

Отец боялся и презирал. Мать не замечала, сестра презирала. Такой была жизнь Делисии в семье. А тот, кому она доверилась и кого полюбила, предал, надев на руку артефакт, подавляющий волю. И теперь наследная принцесса Пармии невольная заложница желаний темного архимага. Но как ненавидеть того, к кому рвется сердце, о ком все мысли? Сможет ли принцесса снова довериться тому, кто уже один раз предал, и поверить, что ее право на счастье с любимым все еще возможно?

Бесплатно читать онлайн Надежда на счастье


Глава 1


– Король Артании, – громко возвестил мажордом и, открыв двери, пропустил в них высокого мощного мужчину, одетого в щедро усыпанный золотом и драгоценными камнями костюм. Рядом с ним гордо выступала красивая женщина в не менее богатом наряде. Драгоценностей, которыми была щедро украшена королева, хватило бы на безбедное существование небольшого королевства в течение года, или двух. Принц, в отличие от своих родителей, был одет просто – черный камзол, без вышивки и драгоценных камней. Черные брюки и черная, наглухо застегнутая рубашка. Украшений на принце не было вовсе. Длинные непокорные волосы мужчина стянул на затылке простым кожаным ремешком. На руках мага были перчатки из тонкой лаковой кожи. – Король Джейрд с супругой – королевой Латифой и наследным принцем Ричардом, главным архимагом королевства Артании, – продолжал надрываться мажордом. Король и королева Пармии, а также принцесса встали, приветствуя дорогих и долгожданных гостей.

– Джейрд, Латифа, ваше высочество, – слегка склонил голову в поклоне король Вард. – Рад приветствовать вас в Пармии.

– Король Вард, королева Миара, ваше высочество, рад быть гостем на вашей прекрасной и гостеприимной земле, – не менее дружелюбно ответил властитель Артании. Королевы обнялись, приветствуя друг друга. Принцесса присела в реверансе. Принц Ричард пожал руку монарху Пармии, поцеловал пальчики королеве и принцессе, снова заняв свое место в шаге за спиной своего отца.

– Ваш сын так похож на вас, король Джейрд, – произнесла королева Миара, с легкой улыбкой рассматривая молодого мужчину. Король Вард тоже оценивающе посмотрел на принца. Ричард же, встав за спиной отца, замер, словно изваяние и принялся смотреть прямо перед собой. Принцесса сквозь опущенные ресницы тоже рассматривала принца. Высокий рост, мужчина на голову возвышался над ее довольно высоким отцом. И хотя принц был магом, фигура его отличалась атлетическим телосложением. Его легче было представить на ратном поле, с мечом в руке, чем в лаборатории за склянками или мензурками, смешивающим разные зелья. Камзол, сшитый по последней артанской моде, выгодно подчеркивал и широкие плечи наследника, и мускулистые руки. Узкие брюки, словно вторая кожа облегали длинные стройные и прямые ноги принца Ричарда. Принцесса представила принца обнаженным, и ее обдало жаркой волной желания. Она облизнула вмиг пересохшие губы и, подняв голову, встретилась взглядом с глазами принца. Он вопросительно поднял брови, и принцесса со стыдом поняла, что он догадался, что за порочные мысли посетили сейчас ее голову. Однако взгляд мужчины мгновенно стал нечитаемым, и он снова замер, глядя прямо перед собой.

– Говорят, что ваши дочери тоже похожи на вас в молодости. Хотя соперничать с вами в красоте, до сих пор, может отнюдь не любая. Вы и сейчас волшебно прекрасны, ваше величество, – угодливо и льстиво произнес король Джейрд. – А кстати, где ваша вторая дочь?

Словно отвечая на его вопрос, маленькая дверь в дальнем углу приоткрылась, пропуская в зал для приемов тоненькую хрупкую фигурку старшей дочери короля. Принцесса быстрым шагом подошла к двум монаршим четам и склонилась в глубоком реверансе.

– Прошу прощения у ваших величеств за опоздание, – произнесла она мягким, певучим голосом. – Меня задержали неотложные дела, – глаза принцессы были устремлены в пол.

– Ничего, моя дорогая, – протянув руку, король помог ей подняться. – Наша встреча не вполне официальна, поэтому ваше опоздание не страшно. Однако я надеюсь, что на вечерний официальный прием вы придете вовремя? Или вы намерены его пропустить?

– Нет, ваше величество…. Конечно, ваше величество. На вечернем приеме я буду обязательно присутствовать, и я не опоздаю.

– Ну, вот и хорошо, – просиял король Джейрд. – Тогда мы будем иметь удовольствие наслаждаться вашей красотой сегодня вечером еще не один раз. А сейчас, давайте перекусим. От долгой дороги у меня во рту сухо, как в пустыне. Варди, надеюсь, у тебя во дворце накормят уставших с дороги путников, и дадут им отдохнуть, перед вечерним балом?

– Конечно, король Джейрд. Вас сейчас проводят в ваши комнаты, чтобы вы могли привести себя в порядок и через полчаса я жду вас на обед. План светских мероприятий уже у вас в комнате.

– Отлично, король Вард, – прогремел король Джейрд. – Думаю, наши переговоры пройдут успешно, и мы заключим помолвку и последующую свадьбу, а также объединим наши государства под одним флагом. Я готов уйти от дел и уступить корону своему сыну. А ты? – он с хитростью посмотрел на короля Пармии.

– Я готов отдать за своей дочерью половину моего королевства, – спокойно ответил король Вард. – Но принцу придется выбрать одну из двух.

– Это очень трудный выбор, ваше величество, – раздался холодный голос принца. – Обе ваши дочери несравненные красавицы. Обе чисты и невинны, – он увидел, как побледнело при этих словах лицо старшей дочери короля, и она неосознанно схватилась левой рукой за правое запястье. Принц знал, что там, на запястье невидимый для всех остальных, кроме него, находится браслет согласия. Он сам надел его на руку принцессы, сам застегнул замок и прочел заклинание. Конечно, тогда принцесса была под одурманивающими ее сознание чарами, она не осознавала, что делает, но заклинанию неважно, как было выражено согласие. Ричард холодно посмотрел в ее глаза и усмехнулся, ловя растерянность и даже страх в ее ответном взгляде.

– Вы тоже нуждаетесь в отдыхе, ваше высочество, Ричард? – спросила младшая дочь короля, стреляя глазками. Она заметила, что принц заинтересованно рассматривает старшую сестру и постаралась перетянуть его внимание на себя. Ричард отвел взгляд от Делисии и с обольстительной улыбкой, повернулся к Элизабет. От его улыбки у Элизабет сбилось дыхание, уж очень красив был главный архимаг Артании. Принц между тем, взял ее за руку и, поднеся ее к губам, поцеловал тонкие пальчики принцессы.

– Нет, принцесса Элизабет. В отличие от своих родителей я наслаждался поездкой. Мне не так часто, как хотелось бы, удается ездить верхом. Все мое время занимает научная работа и преподавание в академии Артании. Поэтому я использую малейшую возможность, чтобы проехаться верхом.

– Тогда, возможно, после обеда вы составите мне компанию на прогулке. Кстати, мы могли бы даже устроить пикник. В саду разбит небольшой пруд и нам будет там очень удобно. Там очень живописно и спокойно.

– Ваше предложение столь заманчиво, что я просто не в силах отказаться от него, – улыбнулся принц. Элизабет рассмеялась и захлопала в ладоши. Ричард протянул руку и, взяв девушку под локоток, вторую протянул старшей сестре. Страх в ее глазах сменился паникой, она сделала шаг назад, стараясь отойти от него как можно дальше. – Принцесса? Надеюсь, вы также согласитесь присоединиться к нам на пикнике, – его голос был мягким.


С этой книгой читают
В тринадцать лет она попала в лапы маньяка и пережила ужас. Как напоминание о пережитом, ее плечо украшают две буквы. Сейчас ей двадцать три, но она прожила целую жизнь. Он – оборотень, который узнал в ней свою истинную пару. Но как пробиться через ее страх и недоверие к мужчинам. Но Ричард готов ждать сколько нужно, использовать весь свой арсенал обольстителя, а также запас нежности и любви, только чтобы Этери поверила и доверилась ему. Однако м
После вынужденной женитьбы по приказу отца и смерти нелюбимой жены, все, что нужно было герцогу Эмерелд – это спокойно жить жизнью обычного ректора. Учить студентов и заниматься поисками маньяка, который уже несколько месяцев терроризирует столицу. И потому, когда король в приказном порядке заставил его жениться, он заочно возненавидел свою нареченную, тем более жениться Тайрелу придется не на выбранной королем девушке, а на ее сестре. Однако Эйв
Граф Лиам Риверсайд, проиграв своему королю в схватке, был вынужден жениться на племяннице короля, хотя всем сердцем любил другую девушку. Почти сразу же он покинул свою юную жену и отправился на войну. Вернувшись через шесть лет, он встретил уверенную в себе, сильную и смелую молодую женщину, самое большое желание которой - развестись с ним. Но теперь Лиам не готов отпустить красавицу жену и готов бороться за ее любовь. Вот только нужен ли ей ог
Нерисса Телфорд была счастлива в «Зеленой дубраве». Девушку окружали любящие ее люди. Но чужая зависть и похоть развели ее с теми, кто любил ее и кого любила она. Семь лет продлилась разлука и, вернувшись из прошлого, она застала ранчо в полной разрухе, а своего возлюбленного женатым на другой. Сможет ли Нерисса вернуть былое великолепие «Зеленой дубраве»? Сможет ли снова полюбить того, кто так изменился за прошедшие семь лет? Сможет ли Энджел Ву
В книге рассказывается история о встрече двух давних знакомых, которые проводят время в летнем кафе. Их разговор полон намёков и недосказанности, а атмосфера пропитана напряжением. Внезапно происходит нечто неожиданное, что кардинально меняет ход событий. Параллельно повествуется о девушке, которая находится в глубоком душевном кризисе и размышляет о возможности самоубийства. Случайная встреча со слепым парнем заставляет её переосмыслить свои пла
Пока я была в командировке, муж поменял замки на двери и свинтил в неизвестном направлении. Теперь мне негде жить, некуда пойти, и это на кануне Нового года! Но чудеса иногда происходят, и в последний момент меня выручает случай. Посреди зимы я лечу не куда-нибудь, а в Дубай, чтобы работать там на одного типа, который одновременно пугает меня и подчиняет своей воле. И всё же это лучше, чем замерзать в подъезде посреди зимы. Потерпим, тем более, м
Он обычный преподаватель кафедры журналистики и права. Она молодая студентка, только что перешедшая на третий курс обучения. Ему 25, ей 19. Они встретились на паре, на которую опоздали оба. Это история первой любви. Их первой встречи. Возможно и не последней.
Она пыталась удержать зонт, но он то и дело хотел вырваться из рук. В одно мгновение закружил ветер, и зонт упал на коричневый ботинок незнакомца. Он улыбнулся. Это было начало большой истории…
Предлагаем вашему вниманию новое убойное произведение Сергея Троицкого (Паука). Основатель и бессменный лидер легендарной «Коррозии металла» возвращает читателя в 70-е и 80-е годы.Детство и отрочество в обычном московском дворе, юношеская романтика и первая любовь в пионерском лагере; деятельность антисоветчиков, хиппи, зарождение движения металлистов, оголтелый секс и жизнь советской рок-тусовки, старческий маразм власти и рок на баррикадах ГКЧП
Слово «фашизм» традиционно ассоциируется с Германией 1933–1945 годов. Это было связано с типично советской точкой зрения, которая видела в режимах Гитлера и Муссолини единую силу, являющуюся реакцией на победное шествие коммунистической идеологии. В режимах Гитлера и Муссолини действительно много общего. Однако и много различий, что, кстати, признавал и Гитлер.Итальянский фашизм стал первым опытом власти «партии нового типа» некоммунистической на
Книга содержит эротические стихотворения о любви, женщине, сексуальных отношениях. Надеюсь, что Вы приятно проведете время за чтением моей книги.
Рассказ о строителях города Калининграда. Об их самоотверженной работе на благо родного города. О связи настоящего с прошлым. Будет интересно всем интересующимся прошлым и настоящим Калининграда.