James Kerr
Legacy: 15 Lessons in Leadership
What the All Blacks Can Teach Us About the Business of Life
Впервые опубликовано в Великобритании в 2013 году издательством Robinson, импринтом Little, Brown Book Group
Перевод с английского Эрики Воронович
На суперобложке: Состав All Blacks перед матчем против сборной Австралии в рамках Кубка трех наций. Стадион Eden Park, Окленд, Новая Зеландия, 6 августа 2011 года.
© Phil Walter/Getty Images
© James Kerr, 2013
© Воронович Э., перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2021
Азбука Бизнес®
* * *
Если за всю жизнь вы прочтете лишь одну книгу о лидерстве, выбирайте эту. Она великолепна.
Кевин Робертс, генеральный директор Saatchi & Saatchi
Прекрасно написано, великолепные наблюдения, верно до мозга костей. Эта книга мудра и полна открытий: идеальное руководство по эффективному лидерству. Прочитайте ее.
Антон Оливер, экс-капитан All Blacks
Очень вдохновляющее чтиво для любого руководителя. О сборной Новой Зеландии по регби – как они создавали команду, выстраивали внутреннюю культуру, добивались успеха на протяжении многих лет.
Туомас Саммелвуо, главный тренер сборной России по волейболу
Весьма информативно… Я рекомендую эту книгу всем, кто занимается развитием высокоэффективных команд в спорте или бизнесе.
Стюарт Ланкастер, тренер сборной Англии по регби в 2011–2015 гг.
Для тех, кто ищет подлинные секреты работы с командной культурой, эта книга – просто манна небесная… Поразительные прозрения… Замечательно.
Daily Telegraph
Превосходно!
Irish Independent
Книга, от которой невозможно оторваться.
Bloomberg
Это прорыв.
The Independent
Джо Джо
Всем, кто пришел до нее,
и всем, кто придет после
Kua hinga te tōtara haemata i te wao nui a Tāne.
Могучее дерево упало в лесу Тане.
Для исключительного успеха нужны исключительные обстоятельства.
Уэйн Смит, бывший помощник главного тренера All Blacks
Когда команда соперника выстраивается напротив All Blacks – национальной сборной Новой Зеландии по регби, – они оказываются лицом к лицу с хакой – ритуальным танцем, вызовом, который одни воины бросают другим. Маори[1] верят, что хака призывает из-под земли в душу человека наших предков – тиипуна. Прося помощи в битве, их призывают звуком нгунгуру, похожим на глухой гул землетрясения:
Это смерть! Это смерть!
Я могу умереть! Я могу умереть!
Это жизнь! Это жизнь!
Я смогу выжить! Я смогу выжить!
Соперники встречают хаку по-разному. Некоторые пытаются не обращать на танец внимания, другие делают шаг вперед, но большинство стоят плечом к плечу и смотрят. Как бы соперники ни реагировали внешне, для себя они осознают, что перед ними не просто полтора десятка игроков. Они оказались лицом к лицу с культурой, самосознанием, духом, системой верований, а еще с коллективной целью и уровнем страсти, с которыми они доселе не сталкивались.
Зачастую к моменту, когда хака достигает кульминации, соперники уже проиграли. Ибо регби, подобно бизнесу, да и почти всему в жизни, – это игра, которая ведется в голове.
All Blacks – самая успешная команда за всю историю регби. И даже за всю историю спорта. Они – действующие обладатели Кубка мира[2], а за период профессиональной игры на их счету просто невероятное количество выигранных матчей – свыше 86 %.
Как All Blacks этого добиваются?
В чем секрет их успеха?
В чем их конкурентное преимущество?
Чему у них можно научиться?
В июне 2010 года мы с фотожурналистом Ником Данцигером получили пятинедельную аккредитацию на тренировочную базу All Blacks во время подготовки команды к Кубку мира. Мне повезло познакомиться с невероятной культурой высокой эффективности изнутри. Я понял, что их методы можно применить для создания вдохновляющей и эффективной модели лидерства в других сферах деятельности.
В феврале 2013 года я вновь встретился с бывшим тренером сборной сэром Грэмом Генри и его главными помощниками Уэйном Смитом и Гилбертом Энокой, сыгравшими основную роль в успехе All Blacks на Кубке мира[3], и задал им несколько вопросов, касающихся лидерства. Кроме того, я общался с культовыми ветеранами All Blacks, со специалистами по рекламе, консультантами по кадровым вопросам и вопросам управления и взаимодействия, преподавателями, дизайнерами и юристами, сотрудничавшими со сборной, а также с психиатрами, психологами и физиотерапевтами, с оперным певцом, летчиком, выполняющим фигуры высшего пилотажа, и экспертами по племенным обычаям, языкам и верованиям маори. В этом исследовании я поделился и собственным опытом бренд-сторителлинга, изменения организационной культуры и рабочего взаимодействия в ходе работы с всемирно известными компаниями, в попытке найти объяснение выдающемуся успеху All Blacks и применить его принципы к собственному бизнесу и собственной жизни.
То, что я узнал, и легло в основу этой книги.
Хака напоминает нам о недолговечности и хрупкости наших жизней. О том, как мало времени всем нам отпущено. И о том, как много еще нужно сделать.
Хака напоминает:
Наше время пришло.
Waiho mā te tangata e mihi.
Пусть твои добродетели
восхвалит кто-то другой.
УБЕРИ ЗА СОБОЙ
Никогда не становись слишком великим для незначительных, но необходимых дел.
Новая Зеландия – Уэльс, Карисбрук, Данидин, 19 июня 2010 года
«В Карисбруке холодно, – говорит центр All Blacks Конрад Смит. – На этом антарктическом ветрище можно себе яйца отморозить». На плакатах с рекламой матча написано: «Добро пожаловать в Дом боли»[4].
Главный тренер сборной Грэм Генри прогуливается вместе с женой Ревин перед матчем. Это ритуал. Его помощники, Уэйн Смит и Стив Хансен, разговаривают в столовой отеля с менеджером Дарреном Шендом. Гилберт Энока, тренер по развитию психологического потенциала, говорит с игроками. Их босоногий гуру.
Наверху менеджер по экипировке Эррол Коллинз по прозвищу Посс, или Опоссум, начинает раскладывать регбийки.
Такой Посс есть в каждой команде. На первый взгляд его обязанность – следить за экипировкой. От защиты на ворота до тренировочных мячей, от курток для разминки до жвачки, от тренировочных гетр до житейского совета. Он заботится об игроках. В день матча он раскладывает черные регбийки.
В языке маори есть слово таонга, означающее «сокровище». Черная форма – это таонга, священный предмет.
Та самая черная форма с серебристым папоротником.
Еще с 1905 года, когда «Первые» All Blacks штурмом взяли Европу, черная форма стала олицетворять дух и надежды нации этого маленького островного государства. За последние сто с лишним лет она претерпела множество изменений. Ее больше не шьют вручную, исчезли завязки у ворота, теперь это настоящие гладиаторские доспехи современного дизайна из плотно прилегающей, впитывающей влагу ткани. Но суть остается прежней: эта форма – символ успеха, тяжелого труда и способности новозеландца, пожертвовав многим, приложив все усилия и профессиональное мастерство, стать лучшим в мире.